고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: solidō, solidāre, solidāvī, solidātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | solidō (나는) 굳건히 한다 |
solidās (너는) 굳건히 한다 |
solidat (그는) 굳건히 한다 |
복수 | solidāmus (우리는) 굳건히 한다 |
solidātis (너희는) 굳건히 한다 |
solidant (그들은) 굳건히 한다 |
|
과거 | 단수 | solidābam (나는) 굳건히 하고 있었다 |
solidābās (너는) 굳건히 하고 있었다 |
solidābat (그는) 굳건히 하고 있었다 |
복수 | solidābāmus (우리는) 굳건히 하고 있었다 |
solidābātis (너희는) 굳건히 하고 있었다 |
solidābant (그들은) 굳건히 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | solidābō (나는) 굳건히 하겠다 |
solidābis (너는) 굳건히 하겠다 |
solidābit (그는) 굳건히 하겠다 |
복수 | solidābimus (우리는) 굳건히 하겠다 |
solidābitis (너희는) 굳건히 하겠다 |
solidābunt (그들은) 굳건히 하겠다 |
|
완료 | 단수 | solidāvī (나는) 굳건히 했다 |
solidāvistī (너는) 굳건히 했다 |
solidāvit (그는) 굳건히 했다 |
복수 | solidāvimus (우리는) 굳건히 했다 |
solidāvistis (너희는) 굳건히 했다 |
solidāvērunt, solidāvēre (그들은) 굳건히 했다 |
|
과거완료 | 단수 | solidāveram (나는) 굳건히 했었다 |
solidāverās (너는) 굳건히 했었다 |
solidāverat (그는) 굳건히 했었다 |
복수 | solidāverāmus (우리는) 굳건히 했었다 |
solidāverātis (너희는) 굳건히 했었다 |
solidāverant (그들은) 굳건히 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | solidāverō (나는) 굳건히 했겠다 |
solidāveris (너는) 굳건히 했겠다 |
solidāverit (그는) 굳건히 했겠다 |
복수 | solidāverimus (우리는) 굳건히 했겠다 |
solidāveritis (너희는) 굳건히 했겠다 |
solidāverint (그들은) 굳건히 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | solidor (나는) 굳건히 된다 |
solidāris, solidāre (너는) 굳건히 된다 |
solidātur (그는) 굳건히 된다 |
복수 | solidāmur (우리는) 굳건히 된다 |
solidāminī (너희는) 굳건히 된다 |
solidantur (그들은) 굳건히 된다 |
|
과거 | 단수 | solidābar (나는) 굳건히 되고 있었다 |
solidābāris, solidābāre (너는) 굳건히 되고 있었다 |
solidābātur (그는) 굳건히 되고 있었다 |
복수 | solidābāmur (우리는) 굳건히 되고 있었다 |
solidābāminī (너희는) 굳건히 되고 있었다 |
solidābantur (그들은) 굳건히 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | solidābor (나는) 굳건히 되겠다 |
solidāberis, solidābere (너는) 굳건히 되겠다 |
solidābitur (그는) 굳건히 되겠다 |
복수 | solidābimur (우리는) 굳건히 되겠다 |
solidābiminī (너희는) 굳건히 되겠다 |
solidābuntur (그들은) 굳건히 되겠다 |
|
완료 | 단수 | solidātus sum (나는) 굳건히 되었다 |
solidātus es (너는) 굳건히 되었다 |
solidātus est (그는) 굳건히 되었다 |
복수 | solidātī sumus (우리는) 굳건히 되었다 |
solidātī estis (너희는) 굳건히 되었다 |
solidātī sunt (그들은) 굳건히 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | solidātus eram (나는) 굳건히 되었었다 |
solidātus erās (너는) 굳건히 되었었다 |
solidātus erat (그는) 굳건히 되었었다 |
복수 | solidātī erāmus (우리는) 굳건히 되었었다 |
solidātī erātis (너희는) 굳건히 되었었다 |
solidātī erant (그들은) 굳건히 되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | solidātus erō (나는) 굳건히 되었겠다 |
solidātus eris (너는) 굳건히 되었겠다 |
solidātus erit (그는) 굳건히 되었겠다 |
복수 | solidātī erimus (우리는) 굳건히 되었겠다 |
solidātī eritis (너희는) 굳건히 되었겠다 |
solidātī erunt (그들은) 굳건히 되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | solidem (나는) 굳건히 하자 |
solidēs (너는) 굳건히 하자 |
solidet (그는) 굳건히 하자 |
복수 | solidēmus (우리는) 굳건히 하자 |
solidētis (너희는) 굳건히 하자 |
solident (그들은) 굳건히 하자 |
|
과거 | 단수 | solidārem (나는) 굳건히 하고 있었다 |
solidārēs (너는) 굳건히 하고 있었다 |
solidāret (그는) 굳건히 하고 있었다 |
복수 | solidārēmus (우리는) 굳건히 하고 있었다 |
solidārētis (너희는) 굳건히 하고 있었다 |
solidārent (그들은) 굳건히 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | solidāverim (나는) 굳건히 했다 |
solidāverīs (너는) 굳건히 했다 |
solidāverit (그는) 굳건히 했다 |
복수 | solidāverīmus (우리는) 굳건히 했다 |
solidāverītis (너희는) 굳건히 했다 |
solidāverint (그들은) 굳건히 했다 |
|
과거완료 | 단수 | solidāvissem (나는) 굳건히 했었다 |
solidāvissēs (너는) 굳건히 했었다 |
solidāvisset (그는) 굳건히 했었다 |
복수 | solidāvissēmus (우리는) 굳건히 했었다 |
solidāvissētis (너희는) 굳건히 했었다 |
solidāvissent (그들은) 굳건히 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | solider (나는) 굳건히 되자 |
solidēris, solidēre (너는) 굳건히 되자 |
solidētur (그는) 굳건히 되자 |
복수 | solidēmur (우리는) 굳건히 되자 |
solidēminī (너희는) 굳건히 되자 |
solidentur (그들은) 굳건히 되자 |
|
과거 | 단수 | solidārer (나는) 굳건히 되고 있었다 |
solidārēris, solidārēre (너는) 굳건히 되고 있었다 |
solidārētur (그는) 굳건히 되고 있었다 |
복수 | solidārēmur (우리는) 굳건히 되고 있었다 |
solidārēminī (너희는) 굳건히 되고 있었다 |
solidārentur (그들은) 굳건히 되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | solidātus sim (나는) 굳건히 되었다 |
solidātus sīs (너는) 굳건히 되었다 |
solidātus sit (그는) 굳건히 되었다 |
복수 | solidātī sīmus (우리는) 굳건히 되었다 |
solidātī sītis (너희는) 굳건히 되었다 |
solidātī sint (그들은) 굳건히 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | solidātus essem (나는) 굳건히 되었었다 |
solidātus essēs (너는) 굳건히 되었었다 |
solidātus esset (그는) 굳건히 되었었다 |
복수 | solidātī essēmus (우리는) 굳건히 되었었다 |
solidātī essētis (너희는) 굳건히 되었었다 |
solidātī essent (그들은) 굳건히 되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | solidā (너는) 굳건히 해라 |
||
복수 | solidāte (너희는) 굳건히 해라 |
|||
미래 | 단수 | solidātō (네가) 굳건히 하게 해라 |
solidātō (그가) 굳건히 하게 해라 |
|
복수 | solidātōte (너희가) 굳건히 하게 해라 |
solidantō (그들이) 굳건히 하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | solidāre (너는) 굳건히 되어라 |
||
복수 | solidāminī (너희는) 굳건히 되어라 |
|||
미래 | 단수 | solidātor (네가) 굳건히 되게 해라 |
solidātor (그가) 굳건히 되게 해라 |
|
복수 | solidantor (그들이) 굳건히 되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | solidāre 굳건히 함 |
solidāvisse 굳건히 했음 |
solidātūrus esse 굳건히 하겠음 |
수동태 | solidārī 굳건히 됨 |
solidātus esse 굳건히 되었음 |
solidātum īrī 굳건히 되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | solidāns 굳건히 하는 |
solidātūrus 굳건히 할 |
|
수동태 | solidātus 굳건히 된 |
solidandus 굳건히 될 |
Flante Deo, datur gelu, et expansio aquarum solidatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 37 37:10)
하느님의 입김에서 얼음이 나오고 넓은 물은 얼어서 단단하게 됩니다. (불가타 성경, 욥기, 37장 37:10)
Super quo bases illius solidatae sunt? Aut quis demisit lapidem angularem eius, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 38 38:6)
그 주춧돌은 어디에 박혔느냐? 또 누가 그 모퉁잇돌을 놓았느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장 38:6)
"Iam ceterae partes longe lateque dispositae domus sine pretio pretiosae totique parietes solidati massis aureis splendore proprio coruscant, ut diem suum sibi domus faciat licet sole nolente;" (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:10)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:10)
Licet etiam considerare haec ita esse ex eo, quod aestate non solum in pestilentibus locis sed etiam in salubribus omnia corpora calore fiant inbecilla, et per hiemem etiam quae pestilentissimae sint regiones efficiantur salubres, ideo quod a refrigerationibus solidantur. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER PRIMUS, chapter 4 5:14)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 4장 5:14)
ita cum est levis, aere solidata non recipit in se nec combibit liquorem. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 3 4:25)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:25)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용