고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sufficiō, sufficere, suffēcī, suffectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufficiō (나는) 안에 놓는다 |
sufficis (너는) 안에 놓는다 |
sufficit (그는) 안에 놓는다 |
복수 | sufficimus (우리는) 안에 놓는다 |
sufficitis (너희는) 안에 놓는다 |
sufficiunt (그들은) 안에 놓는다 |
|
과거 | 단수 | sufficiēbam (나는) 안에 놓고 있었다 |
sufficiēbās (너는) 안에 놓고 있었다 |
sufficiēbat (그는) 안에 놓고 있었다 |
복수 | sufficiēbāmus (우리는) 안에 놓고 있었다 |
sufficiēbātis (너희는) 안에 놓고 있었다 |
sufficiēbant (그들은) 안에 놓고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sufficiam (나는) 안에 놓겠다 |
sufficiēs (너는) 안에 놓겠다 |
sufficiet (그는) 안에 놓겠다 |
복수 | sufficiēmus (우리는) 안에 놓겠다 |
sufficiētis (너희는) 안에 놓겠다 |
sufficient (그들은) 안에 놓겠다 |
|
완료 | 단수 | suffēcī (나는) 안에 놓았다 |
suffēcistī (너는) 안에 놓았다 |
suffēcit (그는) 안에 놓았다 |
복수 | suffēcimus (우리는) 안에 놓았다 |
suffēcistis (너희는) 안에 놓았다 |
suffēcērunt, suffēcēre (그들은) 안에 놓았다 |
|
과거완료 | 단수 | suffēceram (나는) 안에 놓았었다 |
suffēcerās (너는) 안에 놓았었다 |
suffēcerat (그는) 안에 놓았었다 |
복수 | suffēcerāmus (우리는) 안에 놓았었다 |
suffēcerātis (너희는) 안에 놓았었다 |
suffēcerant (그들은) 안에 놓았었다 |
|
미래완료 | 단수 | suffēcerō (나는) 안에 놓았겠다 |
suffēceris (너는) 안에 놓았겠다 |
suffēcerit (그는) 안에 놓았겠다 |
복수 | suffēcerimus (우리는) 안에 놓았겠다 |
suffēceritis (너희는) 안에 놓았겠다 |
suffēcerint (그들은) 안에 놓았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufficior (나는) 안에 놓여진다 |
sufficeris, sufficere (너는) 안에 놓여진다 |
sufficitur (그는) 안에 놓여진다 |
복수 | sufficimur (우리는) 안에 놓여진다 |
sufficiminī (너희는) 안에 놓여진다 |
sufficiuntur (그들은) 안에 놓여진다 |
|
과거 | 단수 | sufficiēbar (나는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficiēbāris, sufficiēbāre (너는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficiēbātur (그는) 안에 놓여지고 있었다 |
복수 | sufficiēbāmur (우리는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficiēbāminī (너희는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficiēbantur (그들은) 안에 놓여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sufficiar (나는) 안에 놓여지겠다 |
sufficeēris, sufficeēre (너는) 안에 놓여지겠다 |
sufficiētur (그는) 안에 놓여지겠다 |
복수 | sufficiēmur (우리는) 안에 놓여지겠다 |
sufficiēminī (너희는) 안에 놓여지겠다 |
sufficientur (그들은) 안에 놓여지겠다 |
|
완료 | 단수 | suffectus sum (나는) 안에 놓여졌다 |
suffectus es (너는) 안에 놓여졌다 |
suffectus est (그는) 안에 놓여졌다 |
복수 | suffectī sumus (우리는) 안에 놓여졌다 |
suffectī estis (너희는) 안에 놓여졌다 |
suffectī sunt (그들은) 안에 놓여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | suffectus eram (나는) 안에 놓여졌었다 |
suffectus erās (너는) 안에 놓여졌었다 |
suffectus erat (그는) 안에 놓여졌었다 |
복수 | suffectī erāmus (우리는) 안에 놓여졌었다 |
suffectī erātis (너희는) 안에 놓여졌었다 |
suffectī erant (그들은) 안에 놓여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | suffectus erō (나는) 안에 놓여졌겠다 |
suffectus eris (너는) 안에 놓여졌겠다 |
suffectus erit (그는) 안에 놓여졌겠다 |
복수 | suffectī erimus (우리는) 안에 놓여졌겠다 |
suffectī eritis (너희는) 안에 놓여졌겠다 |
suffectī erunt (그들은) 안에 놓여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufficiam (나는) 안에 놓자 |
sufficiās (너는) 안에 놓자 |
sufficiat (그는) 안에 놓자 |
복수 | sufficiāmus (우리는) 안에 놓자 |
sufficiātis (너희는) 안에 놓자 |
sufficiant (그들은) 안에 놓자 |
|
과거 | 단수 | sufficerem (나는) 안에 놓고 있었다 |
sufficerēs (너는) 안에 놓고 있었다 |
sufficeret (그는) 안에 놓고 있었다 |
복수 | sufficerēmus (우리는) 안에 놓고 있었다 |
sufficerētis (너희는) 안에 놓고 있었다 |
sufficerent (그들은) 안에 놓고 있었다 |
|
완료 | 단수 | suffēcerim (나는) 안에 놓았다 |
suffēcerīs (너는) 안에 놓았다 |
suffēcerit (그는) 안에 놓았다 |
복수 | suffēcerīmus (우리는) 안에 놓았다 |
suffēcerītis (너희는) 안에 놓았다 |
suffēcerint (그들은) 안에 놓았다 |
|
과거완료 | 단수 | suffēcissem (나는) 안에 놓았었다 |
suffēcissēs (너는) 안에 놓았었다 |
suffēcisset (그는) 안에 놓았었다 |
복수 | suffēcissēmus (우리는) 안에 놓았었다 |
suffēcissētis (너희는) 안에 놓았었다 |
suffēcissent (그들은) 안에 놓았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufficiar (나는) 안에 놓여지자 |
sufficiāris, sufficiāre (너는) 안에 놓여지자 |
sufficiātur (그는) 안에 놓여지자 |
복수 | sufficiāmur (우리는) 안에 놓여지자 |
sufficiāminī (너희는) 안에 놓여지자 |
sufficiantur (그들은) 안에 놓여지자 |
|
과거 | 단수 | sufficerer (나는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficerēris, sufficerēre (너는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficerētur (그는) 안에 놓여지고 있었다 |
복수 | sufficerēmur (우리는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficerēminī (너희는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficerentur (그들은) 안에 놓여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | suffectus sim (나는) 안에 놓여졌다 |
suffectus sīs (너는) 안에 놓여졌다 |
suffectus sit (그는) 안에 놓여졌다 |
복수 | suffectī sīmus (우리는) 안에 놓여졌다 |
suffectī sītis (너희는) 안에 놓여졌다 |
suffectī sint (그들은) 안에 놓여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | suffectus essem (나는) 안에 놓여졌었다 |
suffectus essēs (너는) 안에 놓여졌었다 |
suffectus esset (그는) 안에 놓여졌었다 |
복수 | suffectī essēmus (우리는) 안에 놓여졌었다 |
suffectī essētis (너희는) 안에 놓여졌었다 |
suffectī essent (그들은) 안에 놓여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | suffice (너는) 안에 놓아라 |
||
복수 | sufficite (너희는) 안에 놓아라 |
|||
미래 | 단수 | sufficitō (네가) 안에 놓게 해라 |
sufficitō (그가) 안에 놓게 해라 |
|
복수 | sufficitōte (너희가) 안에 놓게 해라 |
sufficiuntō (그들이) 안에 놓게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufficere (너는) 안에 놓여져라 |
||
복수 | sufficiminī (너희는) 안에 놓여져라 |
|||
미래 | 단수 | sufficetor (네가) 안에 놓여지게 해라 |
sufficitor (그가) 안에 놓여지게 해라 |
|
복수 | sufficiuntor (그들이) 안에 놓여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sufficere 안에 놓음 |
suffēcisse 안에 놓았음 |
suffectūrus esse 안에 놓겠음 |
수동태 | sufficī 안에 놓여짐 |
suffectus esse 안에 놓여졌음 |
suffectum īrī 안에 놓여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sufficiēns 안에 놓는 |
suffectūrus 안에 놓을 |
|
수동태 | suffectus 안에 놓여진 |
sufficiendus 안에 놓여질 |
Qui remisit et ait: " Haec faciant mihi dii et haec addant, si suffecerit pulvis Samariae pugillis omnis populi, qui sequitur me ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 20 20:10)
그러자 벤 하닷은 다시 이렇게 전갈을 보냈다. “만일 나를 따르는 모든 백성의 손에 쥐어질 만큼 사마리아의 먼지가 충분히 남으면, 신들께서 나에게 벌을 내리고 또 내리실 것이다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 20장 20:10)
nolo Corvinum insequi, quia nec per ipsum stetit quo minus laetitiam nitoremque nostrorum temporum exprimeret, videmus enim quam iudicio eius vis aut animi aut ingenii suffecerit. (Cornelius Tacitus, Dialogus de Oratoribus, chapter 21 9:1)
(코르넬리우스 타키투스, 대화, 21장 9:1)
de cuius spatio atque cultu suffecerit haec rettulisse. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Nero, chapter 31 1:2)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 31장 1:2)
mirandum est unde ille oculis suffecerit umor. (Juvenal, Satires, book 4, Satura X 1:12)
(유베날리스, 풍자, 4권, 1:12)
Suffecerit rem sic aestimare. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER PRIMUS, SECT. XI. De Motu Corporum Sphaericorum viribus centripetis se mutuo petentium. 81:3)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 1권, 81:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0149%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용