고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sufficiō, sufficere, suffēcī, suffectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufficiō (나는) 안에 놓는다 |
sufficis (너는) 안에 놓는다 |
sufficit (그는) 안에 놓는다 |
복수 | sufficimus (우리는) 안에 놓는다 |
sufficitis (너희는) 안에 놓는다 |
sufficiunt (그들은) 안에 놓는다 |
|
과거 | 단수 | sufficiēbam (나는) 안에 놓고 있었다 |
sufficiēbās (너는) 안에 놓고 있었다 |
sufficiēbat (그는) 안에 놓고 있었다 |
복수 | sufficiēbāmus (우리는) 안에 놓고 있었다 |
sufficiēbātis (너희는) 안에 놓고 있었다 |
sufficiēbant (그들은) 안에 놓고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sufficiam (나는) 안에 놓겠다 |
sufficiēs (너는) 안에 놓겠다 |
sufficiet (그는) 안에 놓겠다 |
복수 | sufficiēmus (우리는) 안에 놓겠다 |
sufficiētis (너희는) 안에 놓겠다 |
sufficient (그들은) 안에 놓겠다 |
|
완료 | 단수 | suffēcī (나는) 안에 놓았다 |
suffēcistī (너는) 안에 놓았다 |
suffēcit (그는) 안에 놓았다 |
복수 | suffēcimus (우리는) 안에 놓았다 |
suffēcistis (너희는) 안에 놓았다 |
suffēcērunt, suffēcēre (그들은) 안에 놓았다 |
|
과거완료 | 단수 | suffēceram (나는) 안에 놓았었다 |
suffēcerās (너는) 안에 놓았었다 |
suffēcerat (그는) 안에 놓았었다 |
복수 | suffēcerāmus (우리는) 안에 놓았었다 |
suffēcerātis (너희는) 안에 놓았었다 |
suffēcerant (그들은) 안에 놓았었다 |
|
미래완료 | 단수 | suffēcerō (나는) 안에 놓았겠다 |
suffēceris (너는) 안에 놓았겠다 |
suffēcerit (그는) 안에 놓았겠다 |
복수 | suffēcerimus (우리는) 안에 놓았겠다 |
suffēceritis (너희는) 안에 놓았겠다 |
suffēcerint (그들은) 안에 놓았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufficior (나는) 안에 놓여진다 |
sufficeris, sufficere (너는) 안에 놓여진다 |
sufficitur (그는) 안에 놓여진다 |
복수 | sufficimur (우리는) 안에 놓여진다 |
sufficiminī (너희는) 안에 놓여진다 |
sufficiuntur (그들은) 안에 놓여진다 |
|
과거 | 단수 | sufficiēbar (나는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficiēbāris, sufficiēbāre (너는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficiēbātur (그는) 안에 놓여지고 있었다 |
복수 | sufficiēbāmur (우리는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficiēbāminī (너희는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficiēbantur (그들은) 안에 놓여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sufficiar (나는) 안에 놓여지겠다 |
sufficeēris, sufficeēre (너는) 안에 놓여지겠다 |
sufficiētur (그는) 안에 놓여지겠다 |
복수 | sufficiēmur (우리는) 안에 놓여지겠다 |
sufficiēminī (너희는) 안에 놓여지겠다 |
sufficientur (그들은) 안에 놓여지겠다 |
|
완료 | 단수 | suffectus sum (나는) 안에 놓여졌다 |
suffectus es (너는) 안에 놓여졌다 |
suffectus est (그는) 안에 놓여졌다 |
복수 | suffectī sumus (우리는) 안에 놓여졌다 |
suffectī estis (너희는) 안에 놓여졌다 |
suffectī sunt (그들은) 안에 놓여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | suffectus eram (나는) 안에 놓여졌었다 |
suffectus erās (너는) 안에 놓여졌었다 |
suffectus erat (그는) 안에 놓여졌었다 |
복수 | suffectī erāmus (우리는) 안에 놓여졌었다 |
suffectī erātis (너희는) 안에 놓여졌었다 |
suffectī erant (그들은) 안에 놓여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | suffectus erō (나는) 안에 놓여졌겠다 |
suffectus eris (너는) 안에 놓여졌겠다 |
suffectus erit (그는) 안에 놓여졌겠다 |
복수 | suffectī erimus (우리는) 안에 놓여졌겠다 |
suffectī eritis (너희는) 안에 놓여졌겠다 |
suffectī erunt (그들은) 안에 놓여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufficiam (나는) 안에 놓자 |
sufficiās (너는) 안에 놓자 |
sufficiat (그는) 안에 놓자 |
복수 | sufficiāmus (우리는) 안에 놓자 |
sufficiātis (너희는) 안에 놓자 |
sufficiant (그들은) 안에 놓자 |
|
과거 | 단수 | sufficerem (나는) 안에 놓고 있었다 |
sufficerēs (너는) 안에 놓고 있었다 |
sufficeret (그는) 안에 놓고 있었다 |
복수 | sufficerēmus (우리는) 안에 놓고 있었다 |
sufficerētis (너희는) 안에 놓고 있었다 |
sufficerent (그들은) 안에 놓고 있었다 |
|
완료 | 단수 | suffēcerim (나는) 안에 놓았다 |
suffēcerīs (너는) 안에 놓았다 |
suffēcerit (그는) 안에 놓았다 |
복수 | suffēcerīmus (우리는) 안에 놓았다 |
suffēcerītis (너희는) 안에 놓았다 |
suffēcerint (그들은) 안에 놓았다 |
|
과거완료 | 단수 | suffēcissem (나는) 안에 놓았었다 |
suffēcissēs (너는) 안에 놓았었다 |
suffēcisset (그는) 안에 놓았었다 |
복수 | suffēcissēmus (우리는) 안에 놓았었다 |
suffēcissētis (너희는) 안에 놓았었다 |
suffēcissent (그들은) 안에 놓았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufficiar (나는) 안에 놓여지자 |
sufficiāris, sufficiāre (너는) 안에 놓여지자 |
sufficiātur (그는) 안에 놓여지자 |
복수 | sufficiāmur (우리는) 안에 놓여지자 |
sufficiāminī (너희는) 안에 놓여지자 |
sufficiantur (그들은) 안에 놓여지자 |
|
과거 | 단수 | sufficerer (나는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficerēris, sufficerēre (너는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficerētur (그는) 안에 놓여지고 있었다 |
복수 | sufficerēmur (우리는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficerēminī (너희는) 안에 놓여지고 있었다 |
sufficerentur (그들은) 안에 놓여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | suffectus sim (나는) 안에 놓여졌다 |
suffectus sīs (너는) 안에 놓여졌다 |
suffectus sit (그는) 안에 놓여졌다 |
복수 | suffectī sīmus (우리는) 안에 놓여졌다 |
suffectī sītis (너희는) 안에 놓여졌다 |
suffectī sint (그들은) 안에 놓여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | suffectus essem (나는) 안에 놓여졌었다 |
suffectus essēs (너는) 안에 놓여졌었다 |
suffectus esset (그는) 안에 놓여졌었다 |
복수 | suffectī essēmus (우리는) 안에 놓여졌었다 |
suffectī essētis (너희는) 안에 놓여졌었다 |
suffectī essent (그들은) 안에 놓여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | suffice (너는) 안에 놓아라 |
||
복수 | sufficite (너희는) 안에 놓아라 |
|||
미래 | 단수 | sufficitō (네가) 안에 놓게 해라 |
sufficitō (그가) 안에 놓게 해라 |
|
복수 | sufficitōte (너희가) 안에 놓게 해라 |
sufficiuntō (그들이) 안에 놓게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sufficere (너는) 안에 놓여져라 |
||
복수 | sufficiminī (너희는) 안에 놓여져라 |
|||
미래 | 단수 | sufficetor (네가) 안에 놓여지게 해라 |
sufficitor (그가) 안에 놓여지게 해라 |
|
복수 | sufficiuntor (그들이) 안에 놓여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sufficere 안에 놓음 |
suffēcisse 안에 놓았음 |
suffectūrus esse 안에 놓겠음 |
수동태 | sufficī 안에 놓여짐 |
suffectus esse 안에 놓여졌음 |
suffectum īrī 안에 놓여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sufficiēns 안에 놓는 |
suffectūrus 안에 놓을 |
|
수동태 | suffectus 안에 놓여진 |
sufficiendus 안에 놓여질 |
mihi autem vel sola voluntas tua suffecisset. (Pliny the Younger, Letters, book 10, letter 9 10:2)
(소 플리니우스, 편지들, 10권, 10:2)
sed, ut comperi, erubescebat iam etiam 1 tunc vir serius et formae dote placuisse, quippe cui merito ingenii suffecisset adamari. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 5, Sidonius Sapaudo suo salutem 2:2)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 5권, 2:2)
Suffecisset hoc solum nostrae ultioni, quod vacua exinde possessio inmundis spiritibus pateret. (Tertullian, Apologeticum, chapter 37 9:2)
(테르툴리아누스, , 37장 9:2)
nec tamen ne ita quidem prius mittendum ad exercitum Q. Fabium quam consulem in locum C. Flamini suffecisset. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Libri XXII 309:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 309:1)
et ait: " Sufficit mihi, si adhuc Ioseph filius meus vivit. Vadam et videbo illum, antequam moriar ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 45 45:28)
“내 아들 요셉이 살아 있다니, 이제 여한이 없구나! 내가 죽기 전에 가서 그 아이를 봐야겠다.” 하고 이스라엘은 말하였다. (불가타 성경, 창세기, 45장 45:28)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0149%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용