라틴어-한국어 사전 검색

umerīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (umerus의 복수 여격형) 상완골들에게

    형태분석: umer(어간) + īs(어미)

  • (umerus의 복수 탈격형) 상완골들로

    형태분석: umer(어간) + īs(어미)

umerus

2변화 명사; 남성 해부학 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: umerus, umerī

어원: 참고: ὦμος

  1. 상완골, 상완
  2. 어깨
  3. 산등성이, 산마루
  1. the humerus bone
  2. shoulder (especially of a human)
  3. back, ridge, such as of a mountain

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 umerus

상완골이

umerī

상완골들이

속격 umerī

상완골의

umerōrum

상완골들의

여격 umerō

상완골에게

umerīs

상완골들에게

대격 umerum

상완골을

umerōs

상완골들을

탈격 umerō

상완골로

umerīs

상완골들로

호격 umere

상완골아

umerī

상완골들아

예문

  • At vero Sem et Iapheth pallium imposuerunt umeris suis et incedentes retrorsum operuerunt verecunda patris sui, faciesque eorum aversae erant, et patris virilia non viderunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 9 9:23)

    셈과 야펫은 겉옷을 집어 둘이서 그것을 어깨에 걸치고 뒷걸음으로 들어가, 아버지의 알몸을 덮어 드렸다. 그들은 얼굴을 돌린 채 아버지의 알몸을 보지 않았다. (불가타 성경, 창세기, 9장 9:23)

  • Filiis autem Caath non dedit plaustra et boves, quia in sanctuario serviunt et onera propriis portant umeris. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 7 7:9)

    그러나 크핫의 자손들에게는 하나도 주지 않았다. 그들이 맡은 거룩한 일은 어깨에 메고 가는 것이었기 때문이다. (불가타 성경, 민수기, 7장 7:9)

  • et ait ad eos: " Ite ante arcam Domini Dei vestri ad Iordanis medium et portate singuli singulos lapides in umeris vestris, iuxta numerum tribuum filiorum Israel, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 4 4:5)

    그들에게 말하였다. “주 너희 하느님의 궤 앞을 지나 요르단 강 한복판으로 들어가서, 이스라엘 자손들의 지파 수대로 저마다 돌을 한 개씩 어깨에 메고 오너라. (불가타 성경, 여호수아기, 4장 4:5)

  • et tulerunt filii Levi arcam Dei, sicut praeceperat Moyses iuxta verbum Domini, umeris suis in vectibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 15 15:15)

    레위의 자손들은 주님의 말씀에 따라 모세가 명령한 대로, 하느님의 궤를 채에 꿰어 어깨에 메었다. (불가타 성경, 역대기 상권, 15장 15:15)

  • Et numeravit septuaginta milia virorum portantium umeris et octoginta milia, qui caederent lapides in montibus, praepositosque eorum tria milia sescentos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 2 2:1)

    그는 짐꾼 칠만 명, 산에서 돌을 떠내는 사람 팔만 명, 그들을 감독할 사람 삼천육백 명을 징발하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 2장 2:1)

유의어

  1. 상완골

    • os (뼈, 골격, 유골)
    • ossum (뼈, 골격)
  2. 어깨

  3. 산등성이

    • iugum (산 정상, 산마루, 산등성이)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0126%

SEARCH

MENU NAVIGATION