라틴어-한국어 사전 검색

validissima

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (validus의 최상급 여성 단수 주격형) 가장 강한 (이)가

    형태분석: valid(어간) + issim(급 접사) + a(어미)

  • (validus의 최상급 여성 단수 호격형) 가장 강한 (이)야

    형태분석: valid(어간) + issim(급 접사) + a(어미)

  • (validus의 최상급 중성 복수 주격형) 가장 강한 (것)들이

    형태분석: valid(어간) + issim(급 접사) + a(어미)

  • (validus의 최상급 중성 복수 대격형) 가장 강한 (것)들을

    형태분석: valid(어간) + issim(급 접사) + a(어미)

  • (validus의 최상급 중성 복수 호격형) 가장 강한 (것)들아

    형태분석: valid(어간) + issim(급 접사) + a(어미)

validissimā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (validus의 최상급 여성 단수 탈격형) 가장 강한 (이)로

    형태분석: valid(어간) + issim(급 접사) + ā(어미)

validus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: validus, valida, validum

어원: VAL-

  1. 강한
  2. 건강한
  3. 가치있는
  4. 유효한
  1. strong
  2. healthy, well
  3. worthy
  4. valid

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 validissimus

가장 강한 (이)가

validissimī

가장 강한 (이)들이

validissima

가장 강한 (이)가

validissimae

가장 강한 (이)들이

validissimum

가장 강한 (것)가

validissima

가장 강한 (것)들이

속격 validissimī

가장 강한 (이)의

validissimōrum

가장 강한 (이)들의

validissimae

가장 강한 (이)의

validissimārum

가장 강한 (이)들의

validissimī

가장 강한 (것)의

validissimōrum

가장 강한 (것)들의

여격 validissimō

가장 강한 (이)에게

validissimīs

가장 강한 (이)들에게

validissimae

가장 강한 (이)에게

validissimīs

가장 강한 (이)들에게

validissimō

가장 강한 (것)에게

validissimīs

가장 강한 (것)들에게

대격 validissimum

가장 강한 (이)를

validissimōs

가장 강한 (이)들을

validissimam

가장 강한 (이)를

validissimās

가장 강한 (이)들을

validissimum

가장 강한 (것)를

validissima

가장 강한 (것)들을

탈격 validissimō

가장 강한 (이)로

validissimīs

가장 강한 (이)들로

validissimā

가장 강한 (이)로

validissimīs

가장 강한 (이)들로

validissimō

가장 강한 (것)로

validissimīs

가장 강한 (것)들로

호격 validissime

가장 강한 (이)야

validissimī

가장 강한 (이)들아

validissima

가장 강한 (이)야

validissimae

가장 강한 (이)들아

validissimum

가장 강한 (것)야

validissima

가장 강한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 validus

강한 (이)가

validior

더 강한 (이)가

validissimus

가장 강한 (이)가

부사 validē

강하게

validius

더 강하게

validissimē

가장 강하게

예문

  • mediocriter firmos media materia optime sustinet, et robustis apta validissima est. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 18 19:60)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 18장 19:60)

  • His post reditum tribunorum compertis, imperator exsultans, ut negotio quod rebatur inexplicabile sine ullo pulvere consummando, cunctos admisit, aviditate plus habendi incensus, quam adulatorum cohors augebat, id sine modo strepentium, quod externis sopitis, et ubique pace composita, proletarios lucrabitur plures, et tirocinia cogere poterit validissima: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 11 7:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 7:1)

  • Quo magis etiam propter hos casus, nisi quae validissima non com- prehendatur hieme, novaque progenie repleatur numerus. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 7, chapter 3 15:1)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 7권, 3장 15:1)

  • inter quae praecipuus propugnator eius Vitellius, validissima gratia, aetate extrema (adeo incertae sunt potentium res) accusatione corripitur, deferente Iunio Lupo senatore. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XII, chapter 42 42:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 42장 42:5)

  • qui ut famae, quae in novis coeptis validissima est, itinere propere confecto apud Aegeas civitatem Ciliciae obvium Quadratum habuit, illuc progressum, ne, si ad accipiendas copias Syriam intravisset Corbulo, omnium ora in se verteret, corpore ingens, verbis magnificis et super experientiam sapientiamque etiam specie inanium validus. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XIII, chapter 8 8:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 8장 8:5)

유의어 사전

1. Validus (from ὅλοσ, οὖλος), means strong, in an active sense, as able to perform something, in opp. to imbecillis, Cic. Fam. vii. 1. Plin. H. N. xiv. 21, like σθεναρός; whereas firmus and robustus, in a passive sense, as able to endure; firmum (from φράξαι, φάργνυμι), strong from an immovable position, and, consequently, stedfast, in opp. to labans, vacillans, and, for want of a corresponding adjective, to imbecillus, Cic. Fam. ix. 16. Sall. Jug. 10. Quintil. v. 10, 49, like βέβαιος; robustum (from ἐῤῥῶσθαι) through its compact nature, and its impenetrable and, consequently, durable materials, nearly in opp. to tenerum, like ῥωμαλέος and ἰσχυρός. 2. Imbecillitas denotes generally a mental, infirmitas, a bodily weakness, according to Cic. Fin. v. 45. In infirma ætate, imbecillaque mente: both are sometimes used in a mental sense, in which case imbecillitas denotes a natural weakness of the head or heart, a want of talent or of spirit; whereas infirmitas, a moral weakness of character, fickleness and uncertainty, for example: Cæs. B. G. vii. 77. Nolite stultitia ac temeritate vestra aut imbecillitate animi omnem Galliam prosternere; comp. with iv. 5. Cæsar infirmitatem Gallorum veritus, quod sunt in consiliis capiendis mobiles et rebus plerumque novis student. Or, Cic. Divin. ii. 60, with Fam. xv. 1. Or, Tac. Ann. iv. 8, with Hist. i. 9. (iv. 164.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 강한

  2. 건강한

  3. 가치있는

  4. 유효한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0140%

SEARCH

MENU NAVIGATION