고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: validus, valida, validum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | validissimus 가장 강한 (이)가 | validissimī 가장 강한 (이)들이 | validissima 가장 강한 (이)가 | validissimae 가장 강한 (이)들이 | validissimum 가장 강한 (것)가 | validissima 가장 강한 (것)들이 |
| 속격 | validissimī 가장 강한 (이)의 | validissimōrum 가장 강한 (이)들의 | validissimae 가장 강한 (이)의 | validissimārum 가장 강한 (이)들의 | validissimī 가장 강한 (것)의 | validissimōrum 가장 강한 (것)들의 |
| 여격 | validissimō 가장 강한 (이)에게 | validissimīs 가장 강한 (이)들에게 | validissimae 가장 강한 (이)에게 | validissimīs 가장 강한 (이)들에게 | validissimō 가장 강한 (것)에게 | validissimīs 가장 강한 (것)들에게 |
| 대격 | validissimum 가장 강한 (이)를 | validissimōs 가장 강한 (이)들을 | validissimam 가장 강한 (이)를 | validissimās 가장 강한 (이)들을 | validissimum 가장 강한 (것)를 | validissima 가장 강한 (것)들을 |
| 탈격 | validissimō 가장 강한 (이)로 | validissimīs 가장 강한 (이)들로 | validissimā 가장 강한 (이)로 | validissimīs 가장 강한 (이)들로 | validissimō 가장 강한 (것)로 | validissimīs 가장 강한 (것)들로 |
| 호격 | validissime 가장 강한 (이)야 | validissimī 가장 강한 (이)들아 | validissima 가장 강한 (이)야 | validissimae 가장 강한 (이)들아 | validissimum 가장 강한 (것)야 | validissima 가장 강한 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | validus 강한 (이)가 | validior 더 강한 (이)가 | validissimus 가장 강한 (이)가 |
| 부사 | validē 강하게 | validius 더 강하게 | validissimē 가장 강하게 |
Sed cum primum rota solis lucida diem peperit, vocatis duobus e familia validissimis, quam altissime sublato puero, ferula nates eius obvertit berans, (Apuleius, Metamorphoses, book 9 25:2)
(아풀레이우스, 변신, 9권 25:2)
Eligitur abies vel ornus excelsa, cuius summitas duro ferro concluditur et prolixo, arietis efficiens prominulam speciem, quae forma huic machinamento vocabulum indidit, et sic suspensa utrimque, transversis asseribus et ferratis, quasi ex lance vinculis trabis alterius continetur, eamque quantum mensurae ratio patitur, retro repellens, rursus ad obvia quaeque rumpenda protrudit, ictibus validissimis, instar adsurgentis et cedentis arietis Qua crebritate velut reciproci fulminis impetu aedificiis scissis in rimas, concidunt structurae laxatae murorum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 4 8:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 8:2)
tunc solida domi quies et adversus externa floruimus, cum Transpadani in civitatem recepti, cum specie deductarum per orbem terrae legionum additis provincialium validissimis fesso imperio subventum est. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XI, chapter 24 24:4)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 24장 24:4)
sciendum sane, quia cum petuntur vel promittuntur aliqua, a validissimis inchoandum est, ut hoc loco. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 562 527:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 527:2)
Sed ego scio quod non dimittet vos rex Aegypti, ut eatis, nisi per manum validam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 3 3:19)
그러나 강한 손으로 몰아세우지 않는 한, 이집트 임금은 너희를 내보내지 않으리라는 것을 나는 안다. (불가타 성경, 탈출기, 3장 3:19)
1. Validus (from ὅλοσ, οὖλος), means strong, in an active sense, as able to perform something, in opp. to imbecillis, Cic. Fam. vii. 1. Plin. H. N. xiv. 21, like σθεναρός; whereas firmus and robustus, in a passive sense, as able to endure; firmum (from φράξαι, φάργνυμι), strong from an immovable position, and, consequently, stedfast, in opp. to labans, vacillans, and, for want of a corresponding adjective, to imbecillus, Cic. Fam. ix. 16. Sall. Jug. 10. Quintil. v. 10, 49, like βέβαιος; robustum (from ἐῤῥῶσθαι) through its compact nature, and its impenetrable and, consequently, durable materials, nearly in opp. to tenerum, like ῥωμαλέος and ἰσχυρός. 2. Imbecillitas denotes generally a mental, infirmitas, a bodily weakness, according to Cic. Fin. v. 45. In infirma ætate, imbecillaque mente: both are sometimes used in a mental sense, in which case imbecillitas denotes a natural weakness of the head or heart, a want of talent or of spirit; whereas infirmitas, a moral weakness of character, fickleness and uncertainty, for example: Cæs. B. G. vii. 77. Nolite stultitia ac temeritate vestra aut imbecillitate animi omnem Galliam prosternere; comp. with iv. 5. Cæsar infirmitatem Gallorum veritus, quod sunt in consiliis capiendis mobiles et rebus plerumque novis student. Or, Cic. Divin. ii. 60, with Fam. xv. 1. Or, Tac. Ann. iv. 8, with Hist. i. 9. (iv. 164.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0140%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용