고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: validus, valida, validum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | validissimus 가장 강한 (이)가 | validissimī 가장 강한 (이)들이 | validissima 가장 강한 (이)가 | validissimae 가장 강한 (이)들이 | validissimum 가장 강한 (것)가 | validissima 가장 강한 (것)들이 |
| 속격 | validissimī 가장 강한 (이)의 | validissimōrum 가장 강한 (이)들의 | validissimae 가장 강한 (이)의 | validissimārum 가장 강한 (이)들의 | validissimī 가장 강한 (것)의 | validissimōrum 가장 강한 (것)들의 |
| 여격 | validissimō 가장 강한 (이)에게 | validissimīs 가장 강한 (이)들에게 | validissimae 가장 강한 (이)에게 | validissimīs 가장 강한 (이)들에게 | validissimō 가장 강한 (것)에게 | validissimīs 가장 강한 (것)들에게 |
| 대격 | validissimum 가장 강한 (이)를 | validissimōs 가장 강한 (이)들을 | validissimam 가장 강한 (이)를 | validissimās 가장 강한 (이)들을 | validissimum 가장 강한 (것)를 | validissima 가장 강한 (것)들을 |
| 탈격 | validissimō 가장 강한 (이)로 | validissimīs 가장 강한 (이)들로 | validissimā 가장 강한 (이)로 | validissimīs 가장 강한 (이)들로 | validissimō 가장 강한 (것)로 | validissimīs 가장 강한 (것)들로 |
| 호격 | validissime 가장 강한 (이)야 | validissimī 가장 강한 (이)들아 | validissima 가장 강한 (이)야 | validissimae 가장 강한 (이)들아 | validissimum 가장 강한 (것)야 | validissima 가장 강한 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | validus 강한 (이)가 | validior 더 강한 (이)가 | validissimus 가장 강한 (이)가 |
| 부사 | validē 강하게 | validius 더 강하게 | validissimē 가장 강하게 |
eo intentius victores, praecipuo veterum cohortium studio, cuncta validissimarum urbium excidiis reperta simul admovent, testudinem tormenta aggeres facesque, quidquid tot proeliis laboris ac periculi hausissent, opere illo consummari clamitantes. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 84 84:2)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 84장 84:2)
sic in Gallias Germaniasque intentus, si destinata provenissent, validissimarum ditissimarumque nationum regno imminebat. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 18 18:2)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 18장 18:2)
Sed ego scio quod non dimittet vos rex Aegypti, ut eatis, nisi per manum validam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 3 3:19)
그러나 강한 손으로 몰아세우지 않는 한, 이집트 임금은 너희를 내보내지 않으리라는 것을 나는 안다. (불가타 성경, 탈출기, 3장 3:19)
tam valide, ut capulus ferrum sequeretur in vulnere ac pinguissimo adipe stringeretur. Nec eduxit gladium, sed ita, ut percusserat, reliquit in corpore; statimque per secreta naturae alvi stercora proruperunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 3 3:22)
칼날과 함께 자루까지 박혔는데, 에훗이 에글론의 배에서 칼을 뽑지 않았으므로 굳기름이 칼에 엉겨 붙었다. (불가타 성경, 판관기, 3장 3:22)
Sinistram manum misit ad clavum et dextram ad fabrorum malleum: percussitque Sisaram quaerens in capite vulneri locum et tempus valide perforans. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 5 5:26)
손을 뻗어 말뚝을 잡고 왼손에는 일꾼들의 장도리를 쥐고서 시스라를 쳐 머리를 부수고 관자놀이를 뚫어 쪼개 버렸네. (불가타 성경, 판관기, 5장 5:26)
1. Validus (from ὅλοσ, οὖλος), means strong, in an active sense, as able to perform something, in opp. to imbecillis, Cic. Fam. vii. 1. Plin. H. N. xiv. 21, like σθεναρός; whereas firmus and robustus, in a passive sense, as able to endure; firmum (from φράξαι, φάργνυμι), strong from an immovable position, and, consequently, stedfast, in opp. to labans, vacillans, and, for want of a corresponding adjective, to imbecillus, Cic. Fam. ix. 16. Sall. Jug. 10. Quintil. v. 10, 49, like βέβαιος; robustum (from ἐῤῥῶσθαι) through its compact nature, and its impenetrable and, consequently, durable materials, nearly in opp. to tenerum, like ῥωμαλέος and ἰσχυρός. 2. Imbecillitas denotes generally a mental, infirmitas, a bodily weakness, according to Cic. Fin. v. 45. In infirma ætate, imbecillaque mente: both are sometimes used in a mental sense, in which case imbecillitas denotes a natural weakness of the head or heart, a want of talent or of spirit; whereas infirmitas, a moral weakness of character, fickleness and uncertainty, for example: Cæs. B. G. vii. 77. Nolite stultitia ac temeritate vestra aut imbecillitate animi omnem Galliam prosternere; comp. with iv. 5. Cæsar infirmitatem Gallorum veritus, quod sunt in consiliis capiendis mobiles et rebus plerumque novis student. Or, Cic. Divin. ii. 60, with Fam. xv. 1. Or, Tac. Ann. iv. 8, with Hist. i. 9. (iv. 164.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0140%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용