고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: acuō, acuere, acuī, acūtum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acuō (나는) 깍는다 |
acuis (너는) 깍는다 |
acuit (그는) 깍는다 |
복수 | acuimus (우리는) 깍는다 |
acuitis (너희는) 깍는다 |
acuunt (그들은) 깍는다 |
|
과거 | 단수 | acuēbam (나는) 깍고 있었다 |
acuēbās (너는) 깍고 있었다 |
acuēbat (그는) 깍고 있었다 |
복수 | acuēbāmus (우리는) 깍고 있었다 |
acuēbātis (너희는) 깍고 있었다 |
acuēbant (그들은) 깍고 있었다 |
|
미래 | 단수 | acuam (나는) 깍겠다 |
acuēs (너는) 깍겠다 |
acuet (그는) 깍겠다 |
복수 | acuēmus (우리는) 깍겠다 |
acuētis (너희는) 깍겠다 |
acuent (그들은) 깍겠다 |
|
완료 | 단수 | acuī (나는) 깍았다 |
acuistī (너는) 깍았다 |
acuit (그는) 깍았다 |
복수 | acuimus (우리는) 깍았다 |
acuistis (너희는) 깍았다 |
acuērunt, acuēre (그들은) 깍았다 |
|
과거완료 | 단수 | acueram (나는) 깍았었다 |
acuerās (너는) 깍았었다 |
acuerat (그는) 깍았었다 |
복수 | acuerāmus (우리는) 깍았었다 |
acuerātis (너희는) 깍았었다 |
acuerant (그들은) 깍았었다 |
|
미래완료 | 단수 | acuerō (나는) 깍았겠다 |
acueris (너는) 깍았겠다 |
acuerit (그는) 깍았겠다 |
복수 | acuerimus (우리는) 깍았겠다 |
acueritis (너희는) 깍았겠다 |
acuerint (그들은) 깍았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acuor (나는) 깍힌다 |
acueris, acuere (너는) 깍힌다 |
acuitur (그는) 깍힌다 |
복수 | acuimur (우리는) 깍힌다 |
acuiminī (너희는) 깍힌다 |
acuuntur (그들은) 깍힌다 |
|
과거 | 단수 | acuēbar (나는) 깍히고 있었다 |
acuēbāris, acuēbāre (너는) 깍히고 있었다 |
acuēbātur (그는) 깍히고 있었다 |
복수 | acuēbāmur (우리는) 깍히고 있었다 |
acuēbāminī (너희는) 깍히고 있었다 |
acuēbantur (그들은) 깍히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | acuar (나는) 깍히겠다 |
acuēris, acuēre (너는) 깍히겠다 |
acuētur (그는) 깍히겠다 |
복수 | acuēmur (우리는) 깍히겠다 |
acuēminī (너희는) 깍히겠다 |
acuentur (그들은) 깍히겠다 |
|
완료 | 단수 | acūtus sum (나는) 깍혔다 |
acūtus es (너는) 깍혔다 |
acūtus est (그는) 깍혔다 |
복수 | acūtī sumus (우리는) 깍혔다 |
acūtī estis (너희는) 깍혔다 |
acūtī sunt (그들은) 깍혔다 |
|
과거완료 | 단수 | acūtus eram (나는) 깍혔었다 |
acūtus erās (너는) 깍혔었다 |
acūtus erat (그는) 깍혔었다 |
복수 | acūtī erāmus (우리는) 깍혔었다 |
acūtī erātis (너희는) 깍혔었다 |
acūtī erant (그들은) 깍혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | acūtus erō (나는) 깍혔겠다 |
acūtus eris (너는) 깍혔겠다 |
acūtus erit (그는) 깍혔겠다 |
복수 | acūtī erimus (우리는) 깍혔겠다 |
acūtī eritis (너희는) 깍혔겠다 |
acūtī erunt (그들은) 깍혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acuam (나는) 깍자 |
acuās (너는) 깍자 |
acuat (그는) 깍자 |
복수 | acuāmus (우리는) 깍자 |
acuātis (너희는) 깍자 |
acuant (그들은) 깍자 |
|
과거 | 단수 | acuerem (나는) 깍고 있었다 |
acuerēs (너는) 깍고 있었다 |
acueret (그는) 깍고 있었다 |
복수 | acuerēmus (우리는) 깍고 있었다 |
acuerētis (너희는) 깍고 있었다 |
acuerent (그들은) 깍고 있었다 |
|
완료 | 단수 | acuerim (나는) 깍았다 |
acuerīs (너는) 깍았다 |
acuerit (그는) 깍았다 |
복수 | acuerīmus (우리는) 깍았다 |
acuerītis (너희는) 깍았다 |
acuerint (그들은) 깍았다 |
|
과거완료 | 단수 | acuissem (나는) 깍았었다 |
acuissēs (너는) 깍았었다 |
acuisset (그는) 깍았었다 |
복수 | acuissēmus (우리는) 깍았었다 |
acuissētis (너희는) 깍았었다 |
acuissent (그들은) 깍았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acuar (나는) 깍히자 |
acuāris, acuāre (너는) 깍히자 |
acuātur (그는) 깍히자 |
복수 | acuāmur (우리는) 깍히자 |
acuāminī (너희는) 깍히자 |
acuantur (그들은) 깍히자 |
|
과거 | 단수 | acuerer (나는) 깍히고 있었다 |
acuerēris, acuerēre (너는) 깍히고 있었다 |
acuerētur (그는) 깍히고 있었다 |
복수 | acuerēmur (우리는) 깍히고 있었다 |
acuerēminī (너희는) 깍히고 있었다 |
acuerentur (그들은) 깍히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | acūtus sim (나는) 깍혔다 |
acūtus sīs (너는) 깍혔다 |
acūtus sit (그는) 깍혔다 |
복수 | acūtī sīmus (우리는) 깍혔다 |
acūtī sītis (너희는) 깍혔다 |
acūtī sint (그들은) 깍혔다 |
|
과거완료 | 단수 | acūtus essem (나는) 깍혔었다 |
acūtus essēs (너는) 깍혔었다 |
acūtus esset (그는) 깍혔었다 |
복수 | acūtī essēmus (우리는) 깍혔었다 |
acūtī essētis (너희는) 깍혔었다 |
acūtī essent (그들은) 깍혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acue (너는) 깍아라 |
||
복수 | acuite (너희는) 깍아라 |
|||
미래 | 단수 | acuitō (네가) 깍게 해라 |
acuitō (그가) 깍게 해라 |
|
복수 | acuitōte (너희가) 깍게 해라 |
acuuntō (그들이) 깍게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | acuere (너는) 깍혀라 |
||
복수 | acuiminī (너희는) 깍혀라 |
|||
미래 | 단수 | acuitor (네가) 깍히게 해라 |
acuitor (그가) 깍히게 해라 |
|
복수 | acuuntor (그들이) 깍히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | acuere 깍음 |
acuisse 깍았음 |
acūtūrus esse 깍겠음 |
수동태 | acuī 깍힘 |
acūtus esse 깍혔음 |
acūtum īrī 깍히겠음 |
acutus inveniar in iudicio et in conspectu potentium admirabilis ero. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 8 8:11)
재판할 때에는 예리하다고 인정받고 권력자들은 나를 보고 경탄할 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 8장 8:11)
at si a priore parte id evenit, vel lateris acutus dolor vel insania expectanda est: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 7 8:50)
(켈수스, 의학에 관하여, , 7장 8:50)
Auris quoque dolor acutus cum febre continua vehementique saepe mentem turbat; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 7 8:68)
(켈수스, 의학에 관하여, , 7장 8:68)
Sed si acutus morbus est, sicut in cholera, si febris est, ut inter horrores, asperioribus medicamentis opus non est, sicut in deiectionibus quoque supra (I.2, 1 C) dictum est; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 13 14:3)
(켈수스, 의학에 관하여, , 13장 14:3)
Et acutus quidem quo vetustior est, longus autem quo recentior, eo facilius curatur. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber III, chapter 1 1:18)
(켈수스, 의학에 관하여, , 1장 1:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0128%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용