고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: armō, armāre, armāvī, armātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | armō (나는) 채비한다 |
armās (너는) 채비한다 |
armat (그는) 채비한다 |
복수 | armāmus (우리는) 채비한다 |
armātis (너희는) 채비한다 |
armant (그들은) 채비한다 |
|
과거 | 단수 | armābam (나는) 채비하고 있었다 |
armābās (너는) 채비하고 있었다 |
armābat (그는) 채비하고 있었다 |
복수 | armābāmus (우리는) 채비하고 있었다 |
armābātis (너희는) 채비하고 있었다 |
armābant (그들은) 채비하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | armābō (나는) 채비하겠다 |
armābis (너는) 채비하겠다 |
armābit (그는) 채비하겠다 |
복수 | armābimus (우리는) 채비하겠다 |
armābitis (너희는) 채비하겠다 |
armābunt (그들은) 채비하겠다 |
|
완료 | 단수 | armāvī (나는) 채비했다 |
armāvistī (너는) 채비했다 |
armāvit (그는) 채비했다 |
복수 | armāvimus (우리는) 채비했다 |
armāvistis (너희는) 채비했다 |
armāvērunt, armāvēre (그들은) 채비했다 |
|
과거완료 | 단수 | armāveram (나는) 채비했었다 |
armāverās (너는) 채비했었다 |
armāverat (그는) 채비했었다 |
복수 | armāverāmus (우리는) 채비했었다 |
armāverātis (너희는) 채비했었다 |
armāverant (그들은) 채비했었다 |
|
미래완료 | 단수 | armāverō (나는) 채비했겠다 |
armāveris (너는) 채비했겠다 |
armāverit (그는) 채비했겠다 |
복수 | armāverimus (우리는) 채비했겠다 |
armāveritis (너희는) 채비했겠다 |
armāverint (그들은) 채비했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | armor (나는) 채비된다 |
armāris, armāre (너는) 채비된다 |
armātur (그는) 채비된다 |
복수 | armāmur (우리는) 채비된다 |
armāminī (너희는) 채비된다 |
armantur (그들은) 채비된다 |
|
과거 | 단수 | armābar (나는) 채비되고 있었다 |
armābāris, armābāre (너는) 채비되고 있었다 |
armābātur (그는) 채비되고 있었다 |
복수 | armābāmur (우리는) 채비되고 있었다 |
armābāminī (너희는) 채비되고 있었다 |
armābantur (그들은) 채비되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | armābor (나는) 채비되겠다 |
armāberis, armābere (너는) 채비되겠다 |
armābitur (그는) 채비되겠다 |
복수 | armābimur (우리는) 채비되겠다 |
armābiminī (너희는) 채비되겠다 |
armābuntur (그들은) 채비되겠다 |
|
완료 | 단수 | armātus sum (나는) 채비되었다 |
armātus es (너는) 채비되었다 |
armātus est (그는) 채비되었다 |
복수 | armātī sumus (우리는) 채비되었다 |
armātī estis (너희는) 채비되었다 |
armātī sunt (그들은) 채비되었다 |
|
과거완료 | 단수 | armātus eram (나는) 채비되었었다 |
armātus erās (너는) 채비되었었다 |
armātus erat (그는) 채비되었었다 |
복수 | armātī erāmus (우리는) 채비되었었다 |
armātī erātis (너희는) 채비되었었다 |
armātī erant (그들은) 채비되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | armātus erō (나는) 채비되었겠다 |
armātus eris (너는) 채비되었겠다 |
armātus erit (그는) 채비되었겠다 |
복수 | armātī erimus (우리는) 채비되었겠다 |
armātī eritis (너희는) 채비되었겠다 |
armātī erunt (그들은) 채비되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | armem (나는) 채비하자 |
armēs (너는) 채비하자 |
armet (그는) 채비하자 |
복수 | armēmus (우리는) 채비하자 |
armētis (너희는) 채비하자 |
arment (그들은) 채비하자 |
|
과거 | 단수 | armārem (나는) 채비하고 있었다 |
armārēs (너는) 채비하고 있었다 |
armāret (그는) 채비하고 있었다 |
복수 | armārēmus (우리는) 채비하고 있었다 |
armārētis (너희는) 채비하고 있었다 |
armārent (그들은) 채비하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | armāverim (나는) 채비했다 |
armāverīs (너는) 채비했다 |
armāverit (그는) 채비했다 |
복수 | armāverīmus (우리는) 채비했다 |
armāverītis (너희는) 채비했다 |
armāverint (그들은) 채비했다 |
|
과거완료 | 단수 | armāvissem (나는) 채비했었다 |
armāvissēs (너는) 채비했었다 |
armāvisset (그는) 채비했었다 |
복수 | armāvissēmus (우리는) 채비했었다 |
armāvissētis (너희는) 채비했었다 |
armāvissent (그들은) 채비했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | armer (나는) 채비되자 |
armēris, armēre (너는) 채비되자 |
armētur (그는) 채비되자 |
복수 | armēmur (우리는) 채비되자 |
armēminī (너희는) 채비되자 |
armentur (그들은) 채비되자 |
|
과거 | 단수 | armārer (나는) 채비되고 있었다 |
armārēris, armārēre (너는) 채비되고 있었다 |
armārētur (그는) 채비되고 있었다 |
복수 | armārēmur (우리는) 채비되고 있었다 |
armārēminī (너희는) 채비되고 있었다 |
armārentur (그들은) 채비되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | armātus sim (나는) 채비되었다 |
armātus sīs (너는) 채비되었다 |
armātus sit (그는) 채비되었다 |
복수 | armātī sīmus (우리는) 채비되었다 |
armātī sītis (너희는) 채비되었다 |
armātī sint (그들은) 채비되었다 |
|
과거완료 | 단수 | armātus essem (나는) 채비되었었다 |
armātus essēs (너는) 채비되었었다 |
armātus esset (그는) 채비되었었다 |
복수 | armātī essēmus (우리는) 채비되었었다 |
armātī essētis (너희는) 채비되었었다 |
armātī essent (그들은) 채비되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | armā (너는) 채비해라 |
||
복수 | armāte (너희는) 채비해라 |
|||
미래 | 단수 | armātō (네가) 채비하게 해라 |
armātō (그가) 채비하게 해라 |
|
복수 | armātōte (너희가) 채비하게 해라 |
armantō (그들이) 채비하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | armāre (너는) 채비되어라 |
||
복수 | armāminī (너희는) 채비되어라 |
|||
미래 | 단수 | armātor (네가) 채비되게 해라 |
armātor (그가) 채비되게 해라 |
|
복수 | armantor (그들이) 채비되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | armāre 채비함 |
armāvisse 채비했음 |
armātūrus esse 채비하겠음 |
수동태 | armārī 채비됨 |
armātus esse 채비되었음 |
armātum īrī 채비되겠음 |
armari edice figura est, dic ut armentur: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM UNDECIMVM COMMENTARIVS., commline 463 346:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 346:1)
et utilia honestis praeferimus, ut cum suademus, ut bello Punico servi armentur. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber III 247:2)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 247:2)
Universae igitur armentur dominae probiores, [si], quum sua iura videant ab indignis feminis usurpari, et tam nefanda studeant scelera vindicare, ne tantae perditionis exemplum diutius per orbem valeat divagari. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum IX: De amore per pecuniam acquisito 2:6)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 9장: 돈으로 산 사랑 2:6)
cum enim ut diximus, plerique homines in suam matrem vitiorum armentur injuriis, inde inter se et ipsam maximum chaos dissensionis firmantes, in me violentas manus violenter injiciunt, mea sibi particulatim vestimenta diripiunt, et quam reverentiae deberent honore vestire, me vestibus orphanatam [0452C] (quantum in ipsis est) cogunt meretricaliter lupari; (ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 31:3)
(, 31:3)
Statimque Moyses: " Armate, inquit, ex vobis viros ad pugnam, qui possint ultionem Domini expetere de Madianitis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 31 31:3)
그래서 모세가 백성에게 일렀다. “너희 가운데에서 전쟁에 나갈 사람들은 무장하여라. 미디안으로 쳐들어가, 미디안에게 주님의 원수를 갚아야 한다. (불가타 성경, 민수기, 31장 31:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0045%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용