라틴어-한국어 사전 검색

captīvum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (captīvus의 단수 대격형) 포로를

    형태분석: captīv(어간) + um(어미)

captīvus

2변화 명사; 남성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: captīvus, captīvī

어원: CAP-

  1. 포로, 수감자, 죄수
  1. a captive, a prisoner

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 captīvus

포로가

captīvī

포로들이

속격 captīvī

포로의

captīvōrum

포로들의

여격 captīvō

포로에게

captīvīs

포로들에게

대격 captīvum

포로를

captīvōs

포로들을

탈격 captīvō

포로로

captīvīs

포로들로

호격 captīve

포로야

captīvī

포로들아

예문

  • argolica quia occurrebat occidi potuisse captivum. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 119 113:1)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 113:1)

  • vendere cum possis captivum, occidere noli; (Q. Horatius Flaccus, Epistles, book 1, poem 16 16:44)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 1권, 16:44)

  • post plaustra captīvī contendēbant, catēnīs gravātī, inter quōs erat Vercingetorix, Gallōrum fortissimus; (Oxford Latin Course II, Caesaris triumphī 24:31)

    마차들 뒤로 사슬로 묶여진 포로들이 나아가고 있었다, 그들 중에는 골 사람들 중 가장 용맹한 베르킨게토릭스도 있었다; (옥스포드 라틴 코스 2권, 24:31)

  • Surge, surge, Debora; surge, surge et loquere canticum! Surge, Barac, et apprehende captivos tuos, fili Abinoem! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 5 5:12)

    깨어나라, 깨어나라, 드보라야. 깨어나라, 깨어나라, 노래를 불러라. 일어나라, 바락아. 그대의 포로들을 끌고 가라, 아비노암의 아들아. (불가타 성경, 판관기, 5장 5:12)

  • Audite ergo consilium meum et reducite captivos, quos adduxistis de fratribus vestris, quia magnus furor Domini imminet vobis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 28 28:11)

    이제 내 말을 들으십시오. 여러분이 형제들 가운데에서 사로잡아 온 포로들을 돌려보내십시오. 주님의 타오르는 분노가 이미 여러분에게 내렸습니다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 28장 28:11)

유의어

  1. 포로

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0038%

SEARCH

MENU NAVIGATION