라틴어-한국어 사전 검색

concinnāverīmus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (concinnō의 완료 능동태 접속법 1인칭 복수형 )

    형태분석: concinnāv(어간) + eri(어간모음) + mus(인칭어미)

concinnāverimus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (concinnō의 미래완료 능동태 직설법 1인칭 복수형 )

    형태분석: concinnāv(어간) + eri(시제접사) + mus(인칭어미)

concinnō

1변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: concinnō, concinnāre, concinnāvī, concinnātum

어원: concinnus(우아한, 영리한)

  1. To prepare or make ready
  2. To repair or touch up

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 concinnā

복수 concinnāte

미래단수 concinnātō

concinnātō

복수 concinnātōte

concinnantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 concinnāre

복수 concinnāminī

미래단수 concinnātor

concinnātor

복수 concinnantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 concinnāns

concinnātūrus

수동태 concinnātus

concinnandus

목적분사

대격탈격
형태 concinnātum

concinnātū

예문

  • oleum ad luminaria concinnanda, aromata in unguentum et in thymiama boni odoris, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 25 25:6)

    등잔 기름, 성별 기름과 향기로운 향에 넣을 향료, (불가타 성경, 탈출기, 25장 25:6)

  • et oleum ad luminaria concinnanda et aromata, ut conficiatur unguentum et thymiama suavissimum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 35 35:8)

    등잔 기름, 성별 기름과 향기로운 향에 넣을 향료, (불가타 성경, 탈출기, 35장 35:8)

  • aromataque et oleum ad luminaria concinnanda et ad praeparandum unguentum ac thymiama odoris suavissimi componendum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 35 35:28)

    향료와 등잔 기름, 성별 기름과 향기로운 향에 넣을 향료를 가져왔다. (불가타 성경, 탈출기, 35장 35:28)

  • " Praecipe fi liis Israel, ut afferant tibi oleum de olivis purissimum ac lucidum ad concinnandas lucernas candelabri iugiter. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 24 24:2)

    “너는 이스라엘 자손들에게, 올리브를 찧어서 짠 순수한 등잔 기름을 가져오도록 명령하여, 늘 등불이 타오르게 하여라. (불가타 성경, 레위기, 24장 24:2)

  • Sument et pallium hyacinthinum, quo operient candelabrum cum lucernis et forcipibus suis et emunctoriis et cunctis vasis olei, quae ad concinnandas lucernas necessaria sunt; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 4 4:9)

    그러고는 자주색 천을 가져다가, 불을 켜는 등잔대와 그것에 딸린 등잔, 불똥 가위, 불똥 접시, 그리고 등잔대에 쓰는 온갖 기름 그릇을 덮은 다음, (불가타 성경, 민수기, 4장 4:9)

유의어

  1. To prepare or make ready

    • aptō (준비하다, 마련하다, 차리다)
    • struō (준비하다, 마련하다, 차리다)
    • fabriō (준비하다, 만들다, 마련하다)
  2. To repair or touch up

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%

SEARCH

MENU NAVIGATION