고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: concinō, concinere, concinuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concinō (나는) 부르다 |
concinis (너는) 부르다 |
concinit (그는) 부르다 |
복수 | concinimus (우리는) 부르다 |
concinitis (너희는) 부르다 |
concinunt (그들은) 부르다 |
|
과거 | 단수 | concinēbam (나는) 부르고 있었다 |
concinēbās (너는) 부르고 있었다 |
concinēbat (그는) 부르고 있었다 |
복수 | concinēbāmus (우리는) 부르고 있었다 |
concinēbātis (너희는) 부르고 있었다 |
concinēbant (그들은) 부르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | concinam (나는) 부르겠다 |
concinēs (너는) 부르겠다 |
concinet (그는) 부르겠다 |
복수 | concinēmus (우리는) 부르겠다 |
concinētis (너희는) 부르겠다 |
concinent (그들은) 부르겠다 |
|
완료 | 단수 | concinuī (나는) 불렀다 |
concinuistī (너는) 불렀다 |
concinuit (그는) 불렀다 |
복수 | concinuimus (우리는) 불렀다 |
concinuistis (너희는) 불렀다 |
concinuērunt, concinuēre (그들은) 불렀다 |
|
과거완료 | 단수 | concinueram (나는) 불렀었다 |
concinuerās (너는) 불렀었다 |
concinuerat (그는) 불렀었다 |
복수 | concinuerāmus (우리는) 불렀었다 |
concinuerātis (너희는) 불렀었다 |
concinuerant (그들은) 불렀었다 |
|
미래완료 | 단수 | concinuerō (나는) 불렀겠다 |
concinueris (너는) 불렀겠다 |
concinuerit (그는) 불렀겠다 |
복수 | concinuerimus (우리는) 불렀겠다 |
concinueritis (너희는) 불렀겠다 |
concinuerint (그들은) 불렀겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concinor (나는) 불러지다 |
concineris, concinere (너는) 불러지다 |
concinitur (그는) 불러지다 |
복수 | concinimur (우리는) 불러지다 |
conciniminī (너희는) 불러지다 |
concinuntur (그들은) 불러지다 |
|
과거 | 단수 | concinēbar (나는) 불러지고 있었다 |
concinēbāris, concinēbāre (너는) 불러지고 있었다 |
concinēbātur (그는) 불러지고 있었다 |
복수 | concinēbāmur (우리는) 불러지고 있었다 |
concinēbāminī (너희는) 불러지고 있었다 |
concinēbantur (그들은) 불러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | concinar (나는) 불러지겠다 |
concinēris, concinēre (너는) 불러지겠다 |
concinētur (그는) 불러지겠다 |
복수 | concinēmur (우리는) 불러지겠다 |
concinēminī (너희는) 불러지겠다 |
concinentur (그들은) 불러지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concinam (나는) 부르자 |
concinās (너는) 부르자 |
concinat (그는) 부르자 |
복수 | concināmus (우리는) 부르자 |
concinātis (너희는) 부르자 |
concinant (그들은) 부르자 |
|
과거 | 단수 | concinerem (나는) 부르고 있었다 |
concinerēs (너는) 부르고 있었다 |
concineret (그는) 부르고 있었다 |
복수 | concinerēmus (우리는) 부르고 있었다 |
concinerētis (너희는) 부르고 있었다 |
concinerent (그들은) 부르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | concinuerim (나는) 불렀다 |
concinuerīs (너는) 불렀다 |
concinuerit (그는) 불렀다 |
복수 | concinuerīmus (우리는) 불렀다 |
concinuerītis (너희는) 불렀다 |
concinuerint (그들은) 불렀다 |
|
과거완료 | 단수 | concinuissem (나는) 불렀었다 |
concinuissēs (너는) 불렀었다 |
concinuisset (그는) 불렀었다 |
복수 | concinuissēmus (우리는) 불렀었다 |
concinuissētis (너희는) 불렀었다 |
concinuissent (그들은) 불렀었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concinar (나는) 불러지자 |
concināris, concināre (너는) 불러지자 |
concinātur (그는) 불러지자 |
복수 | concināmur (우리는) 불러지자 |
concināminī (너희는) 불러지자 |
concinantur (그들은) 불러지자 |
|
과거 | 단수 | concinerer (나는) 불러지고 있었다 |
concinerēris, concinerēre (너는) 불러지고 있었다 |
concinerētur (그는) 불러지고 있었다 |
복수 | concinerēmur (우리는) 불러지고 있었다 |
concinerēminī (너희는) 불러지고 있었다 |
concinerentur (그들은) 불러지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concine (너는) 불러라 |
||
복수 | concinite (너희는) 불러라 |
|||
미래 | 단수 | concinitō (네가) 부르게 해라 |
concinitō (그가) 부르게 해라 |
|
복수 | concinitōte (너희가) 부르게 해라 |
concinuntō (그들이) 부르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concinere (너는) 불러져라 |
||
복수 | conciniminī (너희는) 불러져라 |
|||
미래 | 단수 | concinitor (네가) 불러지게 해라 |
concinitor (그가) 불러지게 해라 |
|
복수 | concinuntor (그들이) 불러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concinere 부름 |
concinuisse 불렀음 |
|
수동태 | concinī 불러짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concinēns 부르는 |
||
수동태 | concinendus 불러질 |
Tentis igitur regis utriusque legatis, et negotio tectius diu , cum pacem oportere tribui quae iustis condicionibus petebatur, eamque ex re fore sententiarum via concinens approbasset, advocato in contionem exercitu, imperator pro tempore pauca dicturus, tribunali adsistens, circumdatus potestatum coetu celsarum, ad hunc disseruit modum: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 10 10:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 10:1)
Rebus per Mesopotamiam in hunc statum deductis, Palatina cohors palinodiam in exitium concinens nostrum, invenit tandem amplam nocendi fortissimo viro, auctore et incitatore coetu spadonum, qui feri et acidi semper, carentesque necessitudinibus ceteris, divitias solas ut filiolas iucundissimas amplectuntur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 5 4:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 4:1)
et loquitur monumentorum veterum concinens fides, septingenta voluminum milia, Ptolomaeis regibus vigiliis intentis composita, bello Alexandrino, dum diripitur civitas, sub dictatore Caesare conflagrasse. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 16 13:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 16장 13:2)
ibat triumphans virgo Deum Patrem Christumque sacro carmine concinens, quod sub profani labe periculi castum lupanar nec violabile experta victrix virginitas foret. (Prudentius, Peristephanon Liber, Passio Agnetis 14:22)
(프루덴티우스, , 14:22)
Collis o Heliconii cultor, Uraniae genus, qui rapis teneram ad virum virginem, o Hymenaee Hymen, o Hymen Hymenaee, cinge tempora floribus suave olentis amaraci, flammeum cape, laetus huc, huc veni niveo gerens luteum pede soccum, excitusque hilari die nuptialia concinens voce carmina tinnula pelle humum pedibus, manu pineam quate taedam. (C. Valerius Catullus, Carmina, Long Poems , Poem 61 1:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 1:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용