고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: concumbō, concumbere, concubuī, concubitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concumbō (나는) 함께 눕는다 |
concumbis (너는) 함께 눕는다 |
concumbit (그는) 함께 눕는다 |
복수 | concumbimus (우리는) 함께 눕는다 |
concumbitis (너희는) 함께 눕는다 |
concumbunt (그들은) 함께 눕는다 |
|
과거 | 단수 | concumbēbam (나는) 함께 눕고 있었다 |
concumbēbās (너는) 함께 눕고 있었다 |
concumbēbat (그는) 함께 눕고 있었다 |
복수 | concumbēbāmus (우리는) 함께 눕고 있었다 |
concumbēbātis (너희는) 함께 눕고 있었다 |
concumbēbant (그들은) 함께 눕고 있었다 |
|
미래 | 단수 | concumbam (나는) 함께 눕겠다 |
concumbēs (너는) 함께 눕겠다 |
concumbet (그는) 함께 눕겠다 |
복수 | concumbēmus (우리는) 함께 눕겠다 |
concumbētis (너희는) 함께 눕겠다 |
concumbent (그들은) 함께 눕겠다 |
|
완료 | 단수 | concubuī (나는) 함께 누웠다 |
concubuistī (너는) 함께 누웠다 |
concubuit (그는) 함께 누웠다 |
복수 | concubuimus (우리는) 함께 누웠다 |
concubuistis (너희는) 함께 누웠다 |
concubuērunt, concubuēre (그들은) 함께 누웠다 |
|
과거완료 | 단수 | concubueram (나는) 함께 누웠었다 |
concubuerās (너는) 함께 누웠었다 |
concubuerat (그는) 함께 누웠었다 |
복수 | concubuerāmus (우리는) 함께 누웠었다 |
concubuerātis (너희는) 함께 누웠었다 |
concubuerant (그들은) 함께 누웠었다 |
|
미래완료 | 단수 | concubuerō (나는) 함께 누웠겠다 |
concubueris (너는) 함께 누웠겠다 |
concubuerit (그는) 함께 누웠겠다 |
복수 | concubuerimus (우리는) 함께 누웠겠다 |
concubueritis (너희는) 함께 누웠겠다 |
concubuerint (그들은) 함께 누웠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concumbor (나는) 함께 누워진다 |
concumberis, concumbere (너는) 함께 누워진다 |
concumbitur (그는) 함께 누워진다 |
복수 | concumbimur (우리는) 함께 누워진다 |
concumbiminī (너희는) 함께 누워진다 |
concumbuntur (그들은) 함께 누워진다 |
|
과거 | 단수 | concumbēbar (나는) 함께 누워지고 있었다 |
concumbēbāris, concumbēbāre (너는) 함께 누워지고 있었다 |
concumbēbātur (그는) 함께 누워지고 있었다 |
복수 | concumbēbāmur (우리는) 함께 누워지고 있었다 |
concumbēbāminī (너희는) 함께 누워지고 있었다 |
concumbēbantur (그들은) 함께 누워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | concumbar (나는) 함께 누워지겠다 |
concumbēris, concumbēre (너는) 함께 누워지겠다 |
concumbētur (그는) 함께 누워지겠다 |
복수 | concumbēmur (우리는) 함께 누워지겠다 |
concumbēminī (너희는) 함께 누워지겠다 |
concumbentur (그들은) 함께 누워지겠다 |
|
완료 | 단수 | concubitus sum (나는) 함께 누워졌다 |
concubitus es (너는) 함께 누워졌다 |
concubitus est (그는) 함께 누워졌다 |
복수 | concubitī sumus (우리는) 함께 누워졌다 |
concubitī estis (너희는) 함께 누워졌다 |
concubitī sunt (그들은) 함께 누워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | concubitus eram (나는) 함께 누워졌었다 |
concubitus erās (너는) 함께 누워졌었다 |
concubitus erat (그는) 함께 누워졌었다 |
복수 | concubitī erāmus (우리는) 함께 누워졌었다 |
concubitī erātis (너희는) 함께 누워졌었다 |
concubitī erant (그들은) 함께 누워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | concubitus erō (나는) 함께 누워졌겠다 |
concubitus eris (너는) 함께 누워졌겠다 |
concubitus erit (그는) 함께 누워졌겠다 |
복수 | concubitī erimus (우리는) 함께 누워졌겠다 |
concubitī eritis (너희는) 함께 누워졌겠다 |
concubitī erunt (그들은) 함께 누워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concumbam (나는) 함께 눕자 |
concumbās (너는) 함께 눕자 |
concumbat (그는) 함께 눕자 |
복수 | concumbāmus (우리는) 함께 눕자 |
concumbātis (너희는) 함께 눕자 |
concumbant (그들은) 함께 눕자 |
|
과거 | 단수 | concumberem (나는) 함께 눕고 있었다 |
concumberēs (너는) 함께 눕고 있었다 |
concumberet (그는) 함께 눕고 있었다 |
복수 | concumberēmus (우리는) 함께 눕고 있었다 |
concumberētis (너희는) 함께 눕고 있었다 |
concumberent (그들은) 함께 눕고 있었다 |
|
완료 | 단수 | concubuerim (나는) 함께 누웠다 |
concubuerīs (너는) 함께 누웠다 |
concubuerit (그는) 함께 누웠다 |
복수 | concubuerīmus (우리는) 함께 누웠다 |
concubuerītis (너희는) 함께 누웠다 |
concubuerint (그들은) 함께 누웠다 |
|
과거완료 | 단수 | concubuissem (나는) 함께 누웠었다 |
concubuissēs (너는) 함께 누웠었다 |
concubuisset (그는) 함께 누웠었다 |
복수 | concubuissēmus (우리는) 함께 누웠었다 |
concubuissētis (너희는) 함께 누웠었다 |
concubuissent (그들은) 함께 누웠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concumbar (나는) 함께 누워지자 |
concumbāris, concumbāre (너는) 함께 누워지자 |
concumbātur (그는) 함께 누워지자 |
복수 | concumbāmur (우리는) 함께 누워지자 |
concumbāminī (너희는) 함께 누워지자 |
concumbantur (그들은) 함께 누워지자 |
|
과거 | 단수 | concumberer (나는) 함께 누워지고 있었다 |
concumberēris, concumberēre (너는) 함께 누워지고 있었다 |
concumberētur (그는) 함께 누워지고 있었다 |
복수 | concumberēmur (우리는) 함께 누워지고 있었다 |
concumberēminī (너희는) 함께 누워지고 있었다 |
concumberentur (그들은) 함께 누워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | concubitus sim (나는) 함께 누워졌다 |
concubitus sīs (너는) 함께 누워졌다 |
concubitus sit (그는) 함께 누워졌다 |
복수 | concubitī sīmus (우리는) 함께 누워졌다 |
concubitī sītis (너희는) 함께 누워졌다 |
concubitī sint (그들은) 함께 누워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | concubitus essem (나는) 함께 누워졌었다 |
concubitus essēs (너는) 함께 누워졌었다 |
concubitus esset (그는) 함께 누워졌었다 |
복수 | concubitī essēmus (우리는) 함께 누워졌었다 |
concubitī essētis (너희는) 함께 누워졌었다 |
concubitī essent (그들은) 함께 누워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concumbe (너는) 함께 누워라 |
||
복수 | concumbite (너희는) 함께 누워라 |
|||
미래 | 단수 | concumbitō (네가) 함께 눕게 해라 |
concumbitō (그가) 함께 눕게 해라 |
|
복수 | concumbitōte (너희가) 함께 눕게 해라 |
concumbuntō (그들이) 함께 눕게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concumbere (너는) 함께 누워져라 |
||
복수 | concumbiminī (너희는) 함께 누워져라 |
|||
미래 | 단수 | concumbitor (네가) 함께 누워지게 해라 |
concumbitor (그가) 함께 누워지게 해라 |
|
복수 | concumbuntor (그들이) 함께 누워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concumbere 함께 누움 |
concubuisse 함께 누웠음 |
concubitūrus esse 함께 눕겠음 |
수동태 | concumbī 함께 누워짐 |
concubitus esse 함께 누워졌음 |
concubitum īrī 함께 누워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concumbēns 함께 눕는 |
concubitūrus 함께 누울 |
|
수동태 | concubitus 함께 누워진 |
concumbendus 함께 누워질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | concubitum 함께 눕기 위해 |
concubitū 함께 눕기에 |
non eam movet nec praesens deformitas, quod non in thalamo, sed in specu concubuerat: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 170 151:3)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 151:3)
quamquam alii hunc de Mercurio, qui in hircum mutatus cum Penelope concubuerat, natum ferunt. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SECVNDVM COMMENTARIVS., commline 44 44:14)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 44:14)
Dederunt et illa nocte patri suo bibere vinum, ingressaque minor filia dormivit cum eo; et ne tunc quidem sensit, quando illa concubuerit vel quando surrexerit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:35)
그래서 그날 밤에도 그들은 아버지에게 술을 들게 한 다음, 이번에는 작은딸이 일어나 가서 아버지와 함께 누웠다. 그러나 그는 딸이 누웠다 일어난 것을 몰랐다. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:35)
Sin autem declinasti a viro tuo atque polluta es et concubuisti cum altero viro", (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 5 5:20)
그러나 그대가 남편 밑에 있으면서 빗나가 몸을 더럽혔거나, 남편 아닌 다른 남자가 그대와 동침한 적이 있으면, (불가타 성경, 민수기, 5장 5:20)
Si puellam virginem desponsatam viro invenerit aliquis in civitate et concubuerit cum illa, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:23)
어떤 젊은 처녀가 한 남자와 약혼을 하였는데, 성읍 안에서 다른 남자가 그 여자와 만나 동침하였을 경우, (불가타 성경, 신명기, 22장 22:23)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용