고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: coniūrō, coniūrāre, coniūrāvī, coniūrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coniūrō (나는) 함께 맹세한다 |
coniūrās (너는) 함께 맹세한다 |
coniūrat (그는) 함께 맹세한다 |
복수 | coniūrāmus (우리는) 함께 맹세한다 |
coniūrātis (너희는) 함께 맹세한다 |
coniūrant (그들은) 함께 맹세한다 |
|
과거 | 단수 | coniūrābam (나는) 함께 맹세하고 있었다 |
coniūrābās (너는) 함께 맹세하고 있었다 |
coniūrābat (그는) 함께 맹세하고 있었다 |
복수 | coniūrābāmus (우리는) 함께 맹세하고 있었다 |
coniūrābātis (너희는) 함께 맹세하고 있었다 |
coniūrābant (그들은) 함께 맹세하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | coniūrābō (나는) 함께 맹세하겠다 |
coniūrābis (너는) 함께 맹세하겠다 |
coniūrābit (그는) 함께 맹세하겠다 |
복수 | coniūrābimus (우리는) 함께 맹세하겠다 |
coniūrābitis (너희는) 함께 맹세하겠다 |
coniūrābunt (그들은) 함께 맹세하겠다 |
|
완료 | 단수 | coniūrāvī (나는) 함께 맹세했다 |
coniūrāvistī (너는) 함께 맹세했다 |
coniūrāvit (그는) 함께 맹세했다 |
복수 | coniūrāvimus (우리는) 함께 맹세했다 |
coniūrāvistis (너희는) 함께 맹세했다 |
coniūrāvērunt, coniūrāvēre (그들은) 함께 맹세했다 |
|
과거완료 | 단수 | coniūrāveram (나는) 함께 맹세했었다 |
coniūrāverās (너는) 함께 맹세했었다 |
coniūrāverat (그는) 함께 맹세했었다 |
복수 | coniūrāverāmus (우리는) 함께 맹세했었다 |
coniūrāverātis (너희는) 함께 맹세했었다 |
coniūrāverant (그들은) 함께 맹세했었다 |
|
미래완료 | 단수 | coniūrāverō (나는) 함께 맹세했겠다 |
coniūrāveris (너는) 함께 맹세했겠다 |
coniūrāverit (그는) 함께 맹세했겠다 |
복수 | coniūrāverimus (우리는) 함께 맹세했겠다 |
coniūrāveritis (너희는) 함께 맹세했겠다 |
coniūrāverint (그들은) 함께 맹세했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coniūror (나는) 함께 맹세된다 |
coniūrāris, coniūrāre (너는) 함께 맹세된다 |
coniūrātur (그는) 함께 맹세된다 |
복수 | coniūrāmur (우리는) 함께 맹세된다 |
coniūrāminī (너희는) 함께 맹세된다 |
coniūrantur (그들은) 함께 맹세된다 |
|
과거 | 단수 | coniūrābar (나는) 함께 맹세되고 있었다 |
coniūrābāris, coniūrābāre (너는) 함께 맹세되고 있었다 |
coniūrābātur (그는) 함께 맹세되고 있었다 |
복수 | coniūrābāmur (우리는) 함께 맹세되고 있었다 |
coniūrābāminī (너희는) 함께 맹세되고 있었다 |
coniūrābantur (그들은) 함께 맹세되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | coniūrābor (나는) 함께 맹세되겠다 |
coniūrāberis, coniūrābere (너는) 함께 맹세되겠다 |
coniūrābitur (그는) 함께 맹세되겠다 |
복수 | coniūrābimur (우리는) 함께 맹세되겠다 |
coniūrābiminī (너희는) 함께 맹세되겠다 |
coniūrābuntur (그들은) 함께 맹세되겠다 |
|
완료 | 단수 | coniūrātus sum (나는) 함께 맹세되었다 |
coniūrātus es (너는) 함께 맹세되었다 |
coniūrātus est (그는) 함께 맹세되었다 |
복수 | coniūrātī sumus (우리는) 함께 맹세되었다 |
coniūrātī estis (너희는) 함께 맹세되었다 |
coniūrātī sunt (그들은) 함께 맹세되었다 |
|
과거완료 | 단수 | coniūrātus eram (나는) 함께 맹세되었었다 |
coniūrātus erās (너는) 함께 맹세되었었다 |
coniūrātus erat (그는) 함께 맹세되었었다 |
복수 | coniūrātī erāmus (우리는) 함께 맹세되었었다 |
coniūrātī erātis (너희는) 함께 맹세되었었다 |
coniūrātī erant (그들은) 함께 맹세되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | coniūrātus erō (나는) 함께 맹세되었겠다 |
coniūrātus eris (너는) 함께 맹세되었겠다 |
coniūrātus erit (그는) 함께 맹세되었겠다 |
복수 | coniūrātī erimus (우리는) 함께 맹세되었겠다 |
coniūrātī eritis (너희는) 함께 맹세되었겠다 |
coniūrātī erunt (그들은) 함께 맹세되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coniūrem (나는) 함께 맹세하자 |
coniūrēs (너는) 함께 맹세하자 |
coniūret (그는) 함께 맹세하자 |
복수 | coniūrēmus (우리는) 함께 맹세하자 |
coniūrētis (너희는) 함께 맹세하자 |
coniūrent (그들은) 함께 맹세하자 |
|
과거 | 단수 | coniūrārem (나는) 함께 맹세하고 있었다 |
coniūrārēs (너는) 함께 맹세하고 있었다 |
coniūrāret (그는) 함께 맹세하고 있었다 |
복수 | coniūrārēmus (우리는) 함께 맹세하고 있었다 |
coniūrārētis (너희는) 함께 맹세하고 있었다 |
coniūrārent (그들은) 함께 맹세하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | coniūrāverim (나는) 함께 맹세했다 |
coniūrāverīs (너는) 함께 맹세했다 |
coniūrāverit (그는) 함께 맹세했다 |
복수 | coniūrāverīmus (우리는) 함께 맹세했다 |
coniūrāverītis (너희는) 함께 맹세했다 |
coniūrāverint (그들은) 함께 맹세했다 |
|
과거완료 | 단수 | coniūrāvissem (나는) 함께 맹세했었다 |
coniūrāvissēs (너는) 함께 맹세했었다 |
coniūrāvisset (그는) 함께 맹세했었다 |
복수 | coniūrāvissēmus (우리는) 함께 맹세했었다 |
coniūrāvissētis (너희는) 함께 맹세했었다 |
coniūrāvissent (그들은) 함께 맹세했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coniūrer (나는) 함께 맹세되자 |
coniūrēris, coniūrēre (너는) 함께 맹세되자 |
coniūrētur (그는) 함께 맹세되자 |
복수 | coniūrēmur (우리는) 함께 맹세되자 |
coniūrēminī (너희는) 함께 맹세되자 |
coniūrentur (그들은) 함께 맹세되자 |
|
과거 | 단수 | coniūrārer (나는) 함께 맹세되고 있었다 |
coniūrārēris, coniūrārēre (너는) 함께 맹세되고 있었다 |
coniūrārētur (그는) 함께 맹세되고 있었다 |
복수 | coniūrārēmur (우리는) 함께 맹세되고 있었다 |
coniūrārēminī (너희는) 함께 맹세되고 있었다 |
coniūrārentur (그들은) 함께 맹세되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | coniūrātus sim (나는) 함께 맹세되었다 |
coniūrātus sīs (너는) 함께 맹세되었다 |
coniūrātus sit (그는) 함께 맹세되었다 |
복수 | coniūrātī sīmus (우리는) 함께 맹세되었다 |
coniūrātī sītis (너희는) 함께 맹세되었다 |
coniūrātī sint (그들은) 함께 맹세되었다 |
|
과거완료 | 단수 | coniūrātus essem (나는) 함께 맹세되었었다 |
coniūrātus essēs (너는) 함께 맹세되었었다 |
coniūrātus esset (그는) 함께 맹세되었었다 |
복수 | coniūrātī essēmus (우리는) 함께 맹세되었었다 |
coniūrātī essētis (너희는) 함께 맹세되었었다 |
coniūrātī essent (그들은) 함께 맹세되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coniūrā (너는) 함께 맹세해라 |
||
복수 | coniūrāte (너희는) 함께 맹세해라 |
|||
미래 | 단수 | coniūrātō (네가) 함께 맹세하게 해라 |
coniūrātō (그가) 함께 맹세하게 해라 |
|
복수 | coniūrātōte (너희가) 함께 맹세하게 해라 |
coniūrantō (그들이) 함께 맹세하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coniūrāre (너는) 함께 맹세되어라 |
||
복수 | coniūrāminī (너희는) 함께 맹세되어라 |
|||
미래 | 단수 | coniūrātor (네가) 함께 맹세되게 해라 |
coniūrātor (그가) 함께 맹세되게 해라 |
|
복수 | coniūrantor (그들이) 함께 맹세되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | coniūrāre 함께 맹세함 |
coniūrāvisse 함께 맹세했음 |
coniūrātūrus esse 함께 맹세하겠음 |
수동태 | coniūrārī 함께 맹세됨 |
coniūrātus esse 함께 맹세되었음 |
coniūrātum īrī 함께 맹세되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | coniūrāns 함께 맹세하는 |
coniūrātūrus 함께 맹세할 |
|
수동태 | coniūrātus 함께 맹세된 |
coniūrandus 함께 맹세될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | coniūrātum 함께 맹세하기 위해 |
coniūrātū 함께 맹세하기에 |
Coniuravit autem contra eum Sellum filius Iabes percussitque eum in Ieblaam et interfecit; regnavitque pro eo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 15 15:10)
야베스의 아들 살룸이 그를 거슬러 모반하였다. 살룸은 이블르암에서 그를 쳐 죽이고 그 뒤를 이어 임금이 되었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 15장 15:10)
Coniuravit autem et tetendit insidias Osee filius Ela contra Phacee filium Romeliae; et percussit eum et interfecit regnavitque pro eo vicesimo anno Ioatham filii Oziae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 15 15:30)
그 뒤에 엘라의 아들 호세아가 르말야의 아들 페카를 거슬러 모반을 일으켰다. 그는 페카를 쳐 죽이고, 우찌야의 아들 요탐 제이십년에 그 뒤를 이어 임금이 되었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 15장 15:30)
Huius coniurationis principes fuere Eggideo, inter amicos regis primus, et Reginhardus camerarius eius et Reginharius Meginharii comitis filius, cuius maternus avus Hardradus olim in Germania cum multis ex ea provincia nobilibus contra Karolum imperatorem coniuravit. (ANNALES REGNI FRANCORUM (ANNALES LAURISSENSES MAIORES), 817 246:5)
(, 246:5)
si quem libido, si furor in gurgitem abripuit, illorum eum, cum quibus in omne flagitium et facinus coniuravit, non suum iudicet esse. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXIX 172:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 172:2)
Coniuravit ergo Iehu filius Iosaphat filii Namsi contra Ioram. Porro Ioram defenderat Ramoth Galaad ipse et omnis Israel contra Hazael regem Syriae (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 9 9:14)
님시의 손자이며 여호사팟의 아들인 예후는 요람을 칠 계획을 꾸몄다. 그때에 요람은 이스라엘 전군을 이끌고 아람 임금 하자엘에게 맞서서 라못 길앗을 지키고 있었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 9장 9:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용