라틴어-한국어 사전 검색

effūsus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: effūsus, effūsa, effūsum

  1. 광대한, 방대한, 넓은
  2. 흐트러진, 헝클어진 (머리카락 등이)
  3. 무질서한, 혼란한, 난잡한
  1. vast, sprawling
  2. dishevelled (of hair)
  3. disorderly

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 effūsus

광대한 (이)가

effūsī

광대한 (이)들이

effūsa

광대한 (이)가

effūsae

광대한 (이)들이

effūsum

광대한 (것)가

effūsa

광대한 (것)들이

속격 effūsī

광대한 (이)의

effūsōrum

광대한 (이)들의

effūsae

광대한 (이)의

effūsārum

광대한 (이)들의

effūsī

광대한 (것)의

effūsōrum

광대한 (것)들의

여격 effūsō

광대한 (이)에게

effūsīs

광대한 (이)들에게

effūsae

광대한 (이)에게

effūsīs

광대한 (이)들에게

effūsō

광대한 (것)에게

effūsīs

광대한 (것)들에게

대격 effūsum

광대한 (이)를

effūsōs

광대한 (이)들을

effūsam

광대한 (이)를

effūsās

광대한 (이)들을

effūsum

광대한 (것)를

effūsa

광대한 (것)들을

탈격 effūsō

광대한 (이)로

effūsīs

광대한 (이)들로

effūsā

광대한 (이)로

effūsīs

광대한 (이)들로

effūsō

광대한 (것)로

effūsīs

광대한 (것)들로

호격 effūse

광대한 (이)야

effūsī

광대한 (이)들아

effūsa

광대한 (이)야

effūsae

광대한 (이)들아

effūsum

광대한 (것)야

effūsa

광대한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 effūsus

광대한 (이)가

effūsior

더 광대한 (이)가

effūsissimus

가장 광대한 (이)가

부사 effūsē

광대하게

effūsius

더 광대하게

effūsissimē

가장 광대하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • totum vitulum efferet extra castra in locum mundum, ubi cineres effundi solent; incendetque eum super lignorum struem igne: in loco effusorum cinerum cremabitur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 4 4:12)

    곧 그 황소의 나머지는 모두 진영 밖 깨끗한 곳에 있는, 재를 쌓아 두는 정결한 곳으로 내다가 장작불 위에 올려놓고 태운다. 그것은 재를 쌓아 두는 곳에서 태워야 한다.’ (불가타 성경, 레위기, 4장 4:12)

  • tangetque extremum auriculae dextrae illius, qui mundatur, et pollices manus ac pedis dextri super locum sanguinis, qui effusus est pro delicto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:28)

    그러고는 손바닥에 있는 기름을, 정결하게 되려는 이의 오른쪽 귓불과 오른손 엄지와 오른발 엄지, 곧 보상 제물의 피를 바른 바로 그 자리에 덧바른다. (불가타 성경, 레위기, 14장 14:28)

  • Vestem et pellem, super quam fuerit semen effusum, lavabitur aqua et immunda erit usque ad vesperum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 15 15:17)

    정액이 묻은 옷과 가죽은 모두 물로 씻어야 한다. 그것은 저녁때까지 부정하게 된다. (불가타 성경, 레위기, 15장 15:17)

  • Hae civitates constitutae sunt cunctis filiis Israel et advenis, qui habitant inter eos, ut fugeret ad eas, qui animam nescius percussisset et non moreretur in manu proximi effusum sanguinem vindicare cupientis, donec staret ante populum expositurus causam suam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 20 20:9)

    이것이 이스라엘의 모든 자손이든 그들 가운데에서 나그네살이하는 이방인이든, 실수로 사람을 쳐 죽인 자는 누구든지 그곳으로 피신할 수 있도록 지정된 성읍들이다. 살인자가 공동체 앞에 서기 전에 피의 보복자 손에 죽는 일이 있어서는 안 된다. (불가타 성경, 여호수아기, 20장 20:9)

  • Dixitque ei rex: " Fac, sicut locutus est, et interfice eum et sepeli; et amovebis sanguinem innocentem, qui effusus est a Ioab, a me et a domo patris mei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 2 2:31)

    임금이 다시 브나야에게 일렀다. “그가 말한 대로 해 주시오. 그를 내려치고 묻으시오. 그리하여 요압이 흘린 죄없는 사람의 피를 나와 내 아버지 집안에서 치워 주시오. (불가타 성경, 열왕기 상권, 2장 2:31)

유의어

  1. 무질서한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0100%

SEARCH

MENU NAVIGATION