고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: conterreō, conterrēre, conterruī, conterritum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conterreō (나는) 매우 겁준다 |
conterrēs (너는) 매우 겁준다 |
conterret (그는) 매우 겁준다 |
복수 | conterrēmus (우리는) 매우 겁준다 |
conterrētis (너희는) 매우 겁준다 |
conterrent (그들은) 매우 겁준다 |
|
과거 | 단수 | conterrēbam (나는) 매우 겁주고 있었다 |
conterrēbās (너는) 매우 겁주고 있었다 |
conterrēbat (그는) 매우 겁주고 있었다 |
복수 | conterrēbāmus (우리는) 매우 겁주고 있었다 |
conterrēbātis (너희는) 매우 겁주고 있었다 |
conterrēbant (그들은) 매우 겁주고 있었다 |
|
미래 | 단수 | conterrēbō (나는) 매우 겁주겠다 |
conterrēbis (너는) 매우 겁주겠다 |
conterrēbit (그는) 매우 겁주겠다 |
복수 | conterrēbimus (우리는) 매우 겁주겠다 |
conterrēbitis (너희는) 매우 겁주겠다 |
conterrēbunt (그들은) 매우 겁주겠다 |
|
완료 | 단수 | conterruī (나는) 매우 겁주었다 |
conterruistī (너는) 매우 겁주었다 |
conterruit (그는) 매우 겁주었다 |
복수 | conterruimus (우리는) 매우 겁주었다 |
conterruistis (너희는) 매우 겁주었다 |
conterruērunt, conterruēre (그들은) 매우 겁주었다 |
|
과거완료 | 단수 | conterrueram (나는) 매우 겁주었었다 |
conterruerās (너는) 매우 겁주었었다 |
conterruerat (그는) 매우 겁주었었다 |
복수 | conterruerāmus (우리는) 매우 겁주었었다 |
conterruerātis (너희는) 매우 겁주었었다 |
conterruerant (그들은) 매우 겁주었었다 |
|
미래완료 | 단수 | conterruerō (나는) 매우 겁주었겠다 |
conterrueris (너는) 매우 겁주었겠다 |
conterruerit (그는) 매우 겁주었겠다 |
복수 | conterruerimus (우리는) 매우 겁주었겠다 |
conterrueritis (너희는) 매우 겁주었겠다 |
conterruerint (그들은) 매우 겁주었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conterreor (나는) 매우 겁줘진다 |
conterrēris, conterrēre (너는) 매우 겁줘진다 |
conterrētur (그는) 매우 겁줘진다 |
복수 | conterrēmur (우리는) 매우 겁줘진다 |
conterrēminī (너희는) 매우 겁줘진다 |
conterrentur (그들은) 매우 겁줘진다 |
|
과거 | 단수 | conterrēbar (나는) 매우 겁줘지고 있었다 |
conterrēbāris, conterrēbāre (너는) 매우 겁줘지고 있었다 |
conterrēbātur (그는) 매우 겁줘지고 있었다 |
복수 | conterrēbāmur (우리는) 매우 겁줘지고 있었다 |
conterrēbāminī (너희는) 매우 겁줘지고 있었다 |
conterrēbantur (그들은) 매우 겁줘지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | conterrēbor (나는) 매우 겁줘지겠다 |
conterrēberis, conterrēbere (너는) 매우 겁줘지겠다 |
conterrēbitur (그는) 매우 겁줘지겠다 |
복수 | conterrēbimur (우리는) 매우 겁줘지겠다 |
conterrēbiminī (너희는) 매우 겁줘지겠다 |
conterrēbuntur (그들은) 매우 겁줘지겠다 |
|
완료 | 단수 | conterritus sum (나는) 매우 겁줘졌다 |
conterritus es (너는) 매우 겁줘졌다 |
conterritus est (그는) 매우 겁줘졌다 |
복수 | conterritī sumus (우리는) 매우 겁줘졌다 |
conterritī estis (너희는) 매우 겁줘졌다 |
conterritī sunt (그들은) 매우 겁줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | conterritus eram (나는) 매우 겁줘졌었다 |
conterritus erās (너는) 매우 겁줘졌었다 |
conterritus erat (그는) 매우 겁줘졌었다 |
복수 | conterritī erāmus (우리는) 매우 겁줘졌었다 |
conterritī erātis (너희는) 매우 겁줘졌었다 |
conterritī erant (그들은) 매우 겁줘졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | conterritus erō (나는) 매우 겁줘졌겠다 |
conterritus eris (너는) 매우 겁줘졌겠다 |
conterritus erit (그는) 매우 겁줘졌겠다 |
복수 | conterritī erimus (우리는) 매우 겁줘졌겠다 |
conterritī eritis (너희는) 매우 겁줘졌겠다 |
conterritī erunt (그들은) 매우 겁줘졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conterream (나는) 매우 겁주자 |
conterreās (너는) 매우 겁주자 |
conterreat (그는) 매우 겁주자 |
복수 | conterreāmus (우리는) 매우 겁주자 |
conterreātis (너희는) 매우 겁주자 |
conterreant (그들은) 매우 겁주자 |
|
과거 | 단수 | conterrērem (나는) 매우 겁주고 있었다 |
conterrērēs (너는) 매우 겁주고 있었다 |
conterrēret (그는) 매우 겁주고 있었다 |
복수 | conterrērēmus (우리는) 매우 겁주고 있었다 |
conterrērētis (너희는) 매우 겁주고 있었다 |
conterrērent (그들은) 매우 겁주고 있었다 |
|
완료 | 단수 | conterruerim (나는) 매우 겁주었다 |
conterruerīs (너는) 매우 겁주었다 |
conterruerit (그는) 매우 겁주었다 |
복수 | conterruerīmus (우리는) 매우 겁주었다 |
conterruerītis (너희는) 매우 겁주었다 |
conterruerint (그들은) 매우 겁주었다 |
|
과거완료 | 단수 | conterruissem (나는) 매우 겁주었었다 |
conterruissēs (너는) 매우 겁주었었다 |
conterruisset (그는) 매우 겁주었었다 |
복수 | conterruissēmus (우리는) 매우 겁주었었다 |
conterruissētis (너희는) 매우 겁주었었다 |
conterruissent (그들은) 매우 겁주었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conterrear (나는) 매우 겁줘지자 |
conterreāris, conterreāre (너는) 매우 겁줘지자 |
conterreātur (그는) 매우 겁줘지자 |
복수 | conterreāmur (우리는) 매우 겁줘지자 |
conterreāminī (너희는) 매우 겁줘지자 |
conterreantur (그들은) 매우 겁줘지자 |
|
과거 | 단수 | conterrērer (나는) 매우 겁줘지고 있었다 |
conterrērēris, conterrērēre (너는) 매우 겁줘지고 있었다 |
conterrērētur (그는) 매우 겁줘지고 있었다 |
복수 | conterrērēmur (우리는) 매우 겁줘지고 있었다 |
conterrērēminī (너희는) 매우 겁줘지고 있었다 |
conterrērentur (그들은) 매우 겁줘지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | conterritus sim (나는) 매우 겁줘졌다 |
conterritus sīs (너는) 매우 겁줘졌다 |
conterritus sit (그는) 매우 겁줘졌다 |
복수 | conterritī sīmus (우리는) 매우 겁줘졌다 |
conterritī sītis (너희는) 매우 겁줘졌다 |
conterritī sint (그들은) 매우 겁줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | conterritus essem (나는) 매우 겁줘졌었다 |
conterritus essēs (너는) 매우 겁줘졌었다 |
conterritus esset (그는) 매우 겁줘졌었다 |
복수 | conterritī essēmus (우리는) 매우 겁줘졌었다 |
conterritī essētis (너희는) 매우 겁줘졌었다 |
conterritī essent (그들은) 매우 겁줘졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conterrē (너는) 매우 겁주어라 |
||
복수 | conterrēte (너희는) 매우 겁주어라 |
|||
미래 | 단수 | conterrētō (네가) 매우 겁주게 해라 |
conterrētō (그가) 매우 겁주게 해라 |
|
복수 | conterrētōte (너희가) 매우 겁주게 해라 |
conterrentō (그들이) 매우 겁주게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | conterrēre (너는) 매우 겁줘져라 |
||
복수 | conterrēminī (너희는) 매우 겁줘져라 |
|||
미래 | 단수 | conterrētor (네가) 매우 겁줘지게 해라 |
conterrētor (그가) 매우 겁줘지게 해라 |
|
복수 | conterrentor (그들이) 매우 겁줘지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | conterrēre 매우 겁줌 |
conterruisse 매우 겁주었음 |
conterritūrus esse 매우 겁주겠음 |
수동태 | conterrērī 매우 겁줘짐 |
conterritus esse 매우 겁줘졌음 |
conterritum īrī 매우 겁줘지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | conterrēns 매우 겁주는 |
conterritūrus 매우 겁줄 |
|
수동태 | conterritus 매우 겁줘진 |
conterrendus 매우 겁줘질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | conterritum 매우 겁주기 위해 |
conterritū 매우 겁주기에 |
In anno secundo regni Nabu chodonosor vidit Nabuchodo nosor somnium, et conterritus est spiritus eius, et somnus eius fugit ab eo. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 2 2:1)
네부카드네자르 통치 제이년에, 네부카드네자르는 꿈을 꾸고 마음이 불안해져서 잠을 이루지 못하였다. (불가타 성경, 다니엘서, 2장 2:1)
Et dixit ad eos rex: " Vidi somnium, et spiritus meus conterritus est, ut intellegat somnium ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 2 2:3)
임금이 그들에게 말하였다. “내가 꿈을 꾸었는데 무슨 꿈인지 몰라 마음이 불안하다.” (불가타 성경, 다니엘서, 2장 2:3)
Et innotuit sermo Iudae quoniam cum dolo venerat ad eum, et conterritus est ab eo et amplius noluit videre faciem eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 7 7:30)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 7장 7:30)
Qua ego conterritus non tamen temere aliquid credens sed plane sollicitior factus operam dedi, si quo modo possem ad aliqua malae conversationis eius certa indicia pervenire. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 18. (A. D. 402 Epist. LXV) Domino Beatissimo et Venerabiliter Suscipiendo Patri et Consacerdoti Seni Xanthippo Augustinus In Domino salutem 1:3)
(아우구스티누스, 편지들, 1:3)
Nec ille tantillum conterritus salutique studens eius quem in suam receperat fidem, quicquam de nobis fatetur ac diebus plusculis nec vidisse quidem illum hortulanum contendit: (Apuleius, Metamorphoses, book 9 38:6)
(아풀레이우스, 변신, 9권 38:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용