고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: convīcior, convīciārī, convīciātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | convīciāre | ||
복수 | convīciāminī | |||
미래 | 단수 | convīciātor | convīciātor | |
복수 | convīciantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | convīciārī | convīciātus esse | convīciātūrus esse |
수동태 | convīciātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | convīciāns | convīciātus | convīciātūrus |
수동태 | convīciandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | convīciātum | convīciātū |
similemne Lysiacae gracilitati, quem fulminibus et caelesti fragori comparant comici, dum illi conviciantur? (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XII 190:4)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 190:4)
ne illa quidem in iis vitia deprehendet, quibus quidam declamatores laborant, quod et contra sentientibus inhumane conviciantur et ita plerumque dicunt, tanquam ab iis qui deliberant utique dissentiant, ideoque obiurgantibus similiores sunt quam suadentibus. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber III 286:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 286:1)
Mittens lapidem in volatilia fugat illa; sic et qui conviciatur amico, dissolvit amicitiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 22 22:25)
나는 친구를 보호하는 것을 수치로 여기지 않고 그 앞에서 나 자신을 숨기지도 않는다. (불가타 성경, 집회서, 22장 22:25)
Christus rex Israel descendat nunc de cruce, ut videamus et credamus ". Etiam qui cum eo crucifixi erant, conviciabantur ei. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 15 15:32)
우리가 보고 믿게, 이스라엘의 임금 메시아는 지금 십자가에서 내려와 보시지.” 예수님과 함께 십자가에 못 박힌 자들도 그분께 비아냥거렸다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 15장 15:32)
Cum eo ventum esset, conviciare coeperunt, nos ex proelio paucos superesse; (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 33:3)
(카이사르, 히스파니아 전기 33:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용