라틴어-한국어 사전 검색

convīciantur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (convīcior의 현재 능동태 직설법 3인칭 복수형 )

    형태분석: convīci(어간) + a(어간모음) + ntur(인칭어미)

convīcior

1변화 동사; 이상동사 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: convīcior, convīciārī, convīciātus sum

어원: convīcium(질책, 비난)

  1. I revile, reproach or taunt

활용 정보

1변화

직설법 능동태

접속법 능동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 convīciāre

복수 convīciāminī

미래단수 convīciātor

convīciātor

복수 convīciantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 convīciāns

convīciātus

convīciātūrus

수동태 convīciandus

목적분사

대격탈격
형태 convīciātum

convīciātū

예문

  • similemne Lysiacae gracilitati, quem fulminibus et caelesti fragori comparant comici, dum illi conviciantur? (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XII 190:4)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 190:4)

  • ne illa quidem in iis vitia deprehendet, quibus quidam declamatores laborant, quod et contra sentientibus inhumane conviciantur et ita plerumque dicunt, tanquam ab iis qui deliberant utique dissentiant, ideoque obiurgantibus similiores sunt quam suadentibus. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber III 286:1)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 286:1)

  • Mittens lapidem in volatilia fugat illa; sic et qui conviciatur amico, dissolvit amicitiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 22 22:25)

    나는 친구를 보호하는 것을 수치로 여기지 않고 그 앞에서 나 자신을 숨기지도 않는다. (불가타 성경, 집회서, 22장 22:25)

  • Christus rex Israel descendat nunc de cruce, ut videamus et credamus ". Etiam qui cum eo crucifixi erant, conviciabantur ei. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 15 15:32)

    우리가 보고 믿게, 이스라엘의 임금 메시아는 지금 십자가에서 내려와 보시지.” 예수님과 함께 십자가에 못 박힌 자들도 그분께 비아냥거렸다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 15장 15:32)

  • Cum eo ventum esset, conviciare coeperunt, nos ex proelio paucos superesse; (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 33:3)

    (카이사르, 히스파니아 전기 33:3)

유의어

  1. I revile

    • blasphēmō (모독하다, 불손한 말을 하다, 욕하다)
    • īnsultō (남용하다, 학대하다, 공격하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION