고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: convīcior, convīciārī, convīciātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | convīciāre | ||
복수 | convīciāminī | |||
미래 | 단수 | convīciātor | convīciātor | |
복수 | convīciantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | convīciārī | convīciātus esse | convīciātūrus esse |
수동태 | convīciātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | convīciāns | convīciātus | convīciātūrus |
수동태 | convīciandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | convīciātum | convīciātū |
cum tu inter ista discessu primorum populariumque statu urbis exinanito ad nova celer veterum Ninivitarum exempla decurristi, ne divinae admonitioni tua quoque desperatio conviciaretur. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 7, Sidonius Domino Papae Mamerto salutem 3:6)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 7권, 3:6)
Mittens lapidem in volatilia fugat illa; sic et qui conviciatur amico, dissolvit amicitiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 22 22:25)
나는 친구를 보호하는 것을 수치로 여기지 않고 그 앞에서 나 자신을 숨기지도 않는다. (불가타 성경, 집회서, 22장 22:25)
Christus rex Israel descendat nunc de cruce, ut videamus et credamus ". Etiam qui cum eo crucifixi erant, conviciabantur ei. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 15 15:32)
우리가 보고 믿게, 이스라엘의 임금 메시아는 지금 십자가에서 내려와 보시지.” 예수님과 함께 십자가에 못 박힌 자들도 그분께 비아냥거렸다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 15장 15:32)
Cum eo ventum esset, conviciare coeperunt, nos ex proelio paucos superesse; (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 33:3)
(카이사르, 히스파니아 전기 33:3)
Cum autem ad inopiam muniendarum venerint allegationum, ad effrenatam deflectunt conviciandi licentiam: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 4 16:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 16:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용