라틴어-한국어 사전 검색

convīciārī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (convīcior의 현재 능동태 부정사형 )

    형태분석: convīci(어간) + ā(어간모음) + (인칭어미)

convīcior

1변화 동사; 이상동사 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: convīcior, convīciārī, convīciātus sum

어원: convīcium(질책, 비난)

  1. I revile, reproach or taunt

활용 정보

1변화

직설법 능동태

접속법 능동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 convīciāre

복수 convīciāminī

미래단수 convīciātor

convīciātor

복수 convīciantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 convīciāns

convīciātus

convīciātūrus

수동태 convīciandus

목적분사

대격탈격
형태 convīciātum

convīciātū

예문

  • et magis hoc in accusatores concessum est, quibus conviciari aliquando patrocinii fides cogit. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber V 328:3)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 328:3)

  • avertere quoque in alios crimen decet, ut fraude aliquorum concita credatur, et nos passuros, nihil aspere dicturos testandum, ut, etiamsi non possumus non conviciari, nolle videamur. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XI 66:1)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 66:1)

  • non conviciari vos putabo sed vagire velut infantes miserrimos." (Seneca, De Vita Beata, Liber VII: ad Gallionem, De Vita Beata 141:5)

    (세네카, , 141:5)

  • quid enim, si legibus vestris hodie reus sim, aut index Brundisinus aut Eumenes mihi obiciat, ut accusare potius vere conviciari videantur? (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XLII 430:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 430:1)

  • Mittens lapidem in volatilia fugat illa; sic et qui conviciatur amico, dissolvit amicitiam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 22 22:25)

    나는 친구를 보호하는 것을 수치로 여기지 않고 그 앞에서 나 자신을 숨기지도 않는다. (불가타 성경, 집회서, 22장 22:25)

유의어

  1. I revile

    • blasphēmō (모독하다, 불손한 말을 하다, 욕하다)
    • īnsultō (남용하다, 학대하다, 공격하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION