라틴어-한국어 사전 검색

corporea

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (corporeus의 여성 단수 주격형) 신체상의 (이)가

    형태분석: corpore(어간) + a(어미)

  • (corporeus의 여성 단수 호격형) 신체상의 (이)야

    형태분석: corpore(어간) + a(어미)

  • (corporeus의 중성 복수 주격형) 신체상의 (것)들이

    형태분석: corpore(어간) + a(어미)

  • (corporeus의 중성 복수 대격형) 신체상의 (것)들을

    형태분석: corpore(어간) + a(어미)

  • (corporeus의 중성 복수 호격형) 신체상의 (것)들아

    형태분석: corpore(어간) + a(어미)

corporeā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (corporeus의 여성 단수 탈격형) 신체상의 (이)로

    형태분석: corpore(어간) + ā(어미)

corporeus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: corporeus, corporea, corporeum

어원: corpus(몸, 신체)

  1. 신체상의, 육체적인, 물질적인
  2. 신체상의, 통째로
  3. 육질의, 살찐, 다육질의
  1. Of or belonging to a body; corporeal
  2. Of or relating to the body; bodily.
  3. Composed of flesh; fleshy.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 corporeus

신체상의 (이)가

corporeī

신체상의 (이)들이

corporea

신체상의 (이)가

corporeae

신체상의 (이)들이

corporeum

신체상의 (것)가

corporea

신체상의 (것)들이

속격 corporeī

신체상의 (이)의

corporeōrum

신체상의 (이)들의

corporeae

신체상의 (이)의

corporeārum

신체상의 (이)들의

corporeī

신체상의 (것)의

corporeōrum

신체상의 (것)들의

여격 corporeō

신체상의 (이)에게

corporeīs

신체상의 (이)들에게

corporeae

신체상의 (이)에게

corporeīs

신체상의 (이)들에게

corporeō

신체상의 (것)에게

corporeīs

신체상의 (것)들에게

대격 corporeum

신체상의 (이)를

corporeōs

신체상의 (이)들을

corpoream

신체상의 (이)를

corporeās

신체상의 (이)들을

corporeum

신체상의 (것)를

corporea

신체상의 (것)들을

탈격 corporeō

신체상의 (이)로

corporeīs

신체상의 (이)들로

corporeā

신체상의 (이)로

corporeīs

신체상의 (이)들로

corporeō

신체상의 (것)로

corporeīs

신체상의 (것)들로

호격 corporee

신체상의 (이)야

corporeī

신체상의 (이)들아

corporea

신체상의 (이)야

corporeae

신체상의 (이)들아

corporeum

신체상의 (것)야

corporea

신체상의 (것)들아

예문

  • Ego autem, quamvis quo modo fiant ista veluti corporea sine corpore, verbis prorsus explicare non possim, tamen sicut scio non ea corpore fieri, utinam sic scirem quo modo discernerentur, quae videntur aliquando per spiritum et per corpus videri putantur, quove modo distinguantur visa eorum, quos error vel impietas plerumque deludit, quando visis piorum atque sanctorum similia pleraque narrantur! (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 38. (A. D. 415 Epist. CLIX) Domino Beatissimo Ac Venerabili et Desiderabili Fratri et Consacerdoti Meo Evodio et Tecum Fratribus Augustinus et Mecum Fratres In Domino salutem 5:7)

    (아우구스티누스, 편지들, 5:7)

  • quae tamen omnia corporea constare necessest natura, quoniam sensus inpellere possunt; (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Primus 10:17)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 10:17)

  • Nec tamen undique corporea stipata tenentur omnia natura; (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Primus 11:1)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 11:1)

  • ubi enim propellere membra, corripere ex somno corpus mutareque vultum atque hominem totum regere ac versare videtur, quorum nil fieri sine tactu posse videmus nec tactum porro sine corpore, nonne fatendumst corporea natura animum constare animamque? (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 4:11)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 4:11)

  • et est species corporea, quae non potest tangi, sicut ventus: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM QUARTVM COMMENTARIVS, commline 654 572:9)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 572:9)

유의어

  1. 신체상의

  2. 육질의

    • carnōsus (육질의, 살찐, 다육질의)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION