라틴어-한국어 사전 검색

corporeō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (corporeus의 남성 단수 여격형) 신체상의 (이)에게

    형태분석: corpore(어간) + ō(어미)

  • (corporeus의 남성 단수 탈격형) 신체상의 (이)로

    형태분석: corpore(어간) + ō(어미)

  • (corporeus의 중성 단수 여격형) 신체상의 (것)에게

    형태분석: corpore(어간) + ō(어미)

  • (corporeus의 중성 단수 탈격형) 신체상의 (것)로

    형태분석: corpore(어간) + ō(어미)

corporeus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: corporeus, corporea, corporeum

어원: corpus(몸, 신체)

  1. 신체상의, 육체적인, 물질적인
  2. 신체상의, 통째로
  3. 육질의, 살찐, 다육질의
  1. Of or belonging to a body; corporeal
  2. Of or relating to the body; bodily.
  3. Composed of flesh; fleshy.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 corporeus

신체상의 (이)가

corporeī

신체상의 (이)들이

corporea

신체상의 (이)가

corporeae

신체상의 (이)들이

corporeum

신체상의 (것)가

corporea

신체상의 (것)들이

속격 corporeī

신체상의 (이)의

corporeōrum

신체상의 (이)들의

corporeae

신체상의 (이)의

corporeārum

신체상의 (이)들의

corporeī

신체상의 (것)의

corporeōrum

신체상의 (것)들의

여격 corporeō

신체상의 (이)에게

corporeīs

신체상의 (이)들에게

corporeae

신체상의 (이)에게

corporeīs

신체상의 (이)들에게

corporeō

신체상의 (것)에게

corporeīs

신체상의 (것)들에게

대격 corporeum

신체상의 (이)를

corporeōs

신체상의 (이)들을

corpoream

신체상의 (이)를

corporeās

신체상의 (이)들을

corporeum

신체상의 (것)를

corporea

신체상의 (것)들을

탈격 corporeō

신체상의 (이)로

corporeīs

신체상의 (이)들로

corporeā

신체상의 (이)로

corporeīs

신체상의 (이)들로

corporeō

신체상의 (것)로

corporeīs

신체상의 (것)들로

호격 corporee

신체상의 (이)야

corporeī

신체상의 (이)들아

corporea

신체상의 (이)야

corporeae

신체상의 (이)들아

corporeum

신체상의 (것)야

corporea

신체상의 (것)들아

예문

  • Tibi dico, non enim hoc cuilibet dicerem, tibi, inquam, dico, cuius itinera in superna bene novi, tune, cum expertus saepe sis, quam dulce vivat, cum amori corporeo animus moritur, negabis tandem totam hominis vitam posse intrepidam fieri, ut rite sapiens nominetur? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 3. (A. D. 389 Epist. X) Nebridio Augustinus 3:5)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:5)

  • ante fores tumuli, quas saxa inmania duro obice damnarant scopulis substructa cavatis, stat Dominus nomenque ciet frigentis amici, nec mora, funereus revolutis rupibus horror evomit exequias gradiente cadavere vivas, solvite iam laetae redolentia vincla, sorores, solus odor sparsi spiramen aromatis efflat, nec de corporeo nidorem sordida tabo aura refert, oculos sanie stillante solutos pristinus in speculum decor excitat, et putrefactas tincta rubore genas paulatim purpura vestit, quis potuit fluidis animam suffundere membris? (Prudentius, Apotheosis, section 3 3:249)

    (프루덴티우스, , 3:249)

  • "si luteum facili charismate pectus expiasti, vise libens tenebris ergastula caeca dissipatis, eripe corporeo de carcere vinculisque mundi hanc animam, liceat fuso tibi sanguine inmolari, ne qua ferum reprimat dementia iudicem, tyranni neu sciat invidia mitescere, gloriam negare." (Prudentius, Peristephanon Liber, Passio Cypriani. 13:22)

    (프루덴티우스, , 13:22)

  • Inseritur hoc loco dogma de incorruptione animae, quod ipsa vera et beata vita sit, quam unusquisque bene conscius vivit multo purius ac beatius, cum hujus carnis anima nostra deposuerit involucrum, et quodam carcere isto fuerit absoluta corporeo; (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber II, Caput X 4:1)

    (성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 2권, 10장 4:1)

  • Bene inter nos convenit, ut opinor, omnia, quae corporeus sensus adtingit, ne puncto quidem temporis eodem modo manere posse, sed labi, effluere et praesens nihil obtinere, id est, ut latine loquar, non esse. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 1. (A. D. 386 Epist. II) Zenobio Augustinus 1:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:1)

유의어

  1. 신체상의

  2. 육질의

    • carnōsus (육질의, 살찐, 다육질의)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION