라틴어-한국어 사전 검색

corporeīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (corporeus의 남성 복수 여격형) 신체상의 (이)들에게

    형태분석: corpore(어간) + īs(어미)

  • (corporeus의 남성 복수 탈격형) 신체상의 (이)들로

    형태분석: corpore(어간) + īs(어미)

  • (corporeus의 여성 복수 여격형) 신체상의 (이)들에게

    형태분석: corpore(어간) + īs(어미)

  • (corporeus의 여성 복수 탈격형) 신체상의 (이)들로

    형태분석: corpore(어간) + īs(어미)

  • (corporeus의 중성 복수 여격형) 신체상의 (것)들에게

    형태분석: corpore(어간) + īs(어미)

  • (corporeus의 중성 복수 탈격형) 신체상의 (것)들로

    형태분석: corpore(어간) + īs(어미)

corporeus

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: corporeus, corporea, corporeum

어원: corpus(몸, 신체)

  1. 신체상의, 육체적인, 물질적인
  2. 신체상의, 통째로
  3. 육질의, 살찐, 다육질의
  1. Of or belonging to a body; corporeal
  2. Of or relating to the body; bodily.
  3. Composed of flesh; fleshy.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 corporeus

신체상의 (이)가

corporeī

신체상의 (이)들이

corporea

신체상의 (이)가

corporeae

신체상의 (이)들이

corporeum

신체상의 (것)가

corporea

신체상의 (것)들이

속격 corporeī

신체상의 (이)의

corporeōrum

신체상의 (이)들의

corporeae

신체상의 (이)의

corporeārum

신체상의 (이)들의

corporeī

신체상의 (것)의

corporeōrum

신체상의 (것)들의

여격 corporeō

신체상의 (이)에게

corporeīs

신체상의 (이)들에게

corporeae

신체상의 (이)에게

corporeīs

신체상의 (이)들에게

corporeō

신체상의 (것)에게

corporeīs

신체상의 (것)들에게

대격 corporeum

신체상의 (이)를

corporeōs

신체상의 (이)들을

corpoream

신체상의 (이)를

corporeās

신체상의 (이)들을

corporeum

신체상의 (것)를

corporea

신체상의 (것)들을

탈격 corporeō

신체상의 (이)로

corporeīs

신체상의 (이)들로

corporeā

신체상의 (이)로

corporeīs

신체상의 (이)들로

corporeō

신체상의 (것)로

corporeīs

신체상의 (것)들로

호격 corporee

신체상의 (이)야

corporeī

신체상의 (이)들아

corporea

신체상의 (이)야

corporeae

신체상의 (이)들아

corporeum

신체상의 (것)야

corporea

신체상의 (것)들아

예문

  • ergo corpoream naturam animi esse necessest, corporeis quoniam telis ictuque laborat. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 4:14)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 4:14)

  • haud igitur dubiumst quin voces verbaque constent corporeis e principiis, ut laedere possint. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Quartus 19:6)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 19:6)

  • Visu eciam debemus intelligere de visu super egenum et pauperem, oculis corporeis et occulis mentis sive cordis. (ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, Sermo II 4:2)

    (, , 4:2)

  • Premisso tractatu de amore et dilectione rerum corporalium et temporalium,videndum est de amore et dilectione rerum incorporalium, que corde, animoet mente conprehenduntur, nec manibus corporis tangi possunt, nec eciamocculis corporeis videri. (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER IV 1:2)

    (, , 1:2)

  • "luctandum summis conatibus, inter acerba sectandum virtutis iter, ne suavia fluxae condicionis amet, nimium ne congerat aurum, ne varios lapidum cupide spectare colores ambitiosa velit, ne se popularibus auris ostentet pulchroque inflata tumescat honore, ne natale solum, patrii ne iugera ruris tendat et externos animum diffundat in agros, et ne corporeis addicat sensibus omne quod vult aut quod agit, ne praeferat utile iusto, spemque in me omnem statuat numquam peritura quae dedero, longoque die mea dona trahenda." (Prudentius, Contra Symmachum, book 2, section 2 2:49)

    (프루덴티우스, , 2권, 2:49)

유의어

  1. 신체상의

  2. 육질의

    • carnōsus (육질의, 살찐, 다육질의)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%

SEARCH

MENU NAVIGATION