고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cumulō, cumulāre, cumulāvī, cumulātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cumulō (나는) 쌓아올린다 |
cumulās (너는) 쌓아올린다 |
cumulat (그는) 쌓아올린다 |
복수 | cumulāmus (우리는) 쌓아올린다 |
cumulātis (너희는) 쌓아올린다 |
cumulant (그들은) 쌓아올린다 |
|
과거 | 단수 | cumulābam (나는) 쌓아올리고 있었다 |
cumulābās (너는) 쌓아올리고 있었다 |
cumulābat (그는) 쌓아올리고 있었다 |
복수 | cumulābāmus (우리는) 쌓아올리고 있었다 |
cumulābātis (너희는) 쌓아올리고 있었다 |
cumulābant (그들은) 쌓아올리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cumulābō (나는) 쌓아올리겠다 |
cumulābis (너는) 쌓아올리겠다 |
cumulābit (그는) 쌓아올리겠다 |
복수 | cumulābimus (우리는) 쌓아올리겠다 |
cumulābitis (너희는) 쌓아올리겠다 |
cumulābunt (그들은) 쌓아올리겠다 |
|
완료 | 단수 | cumulāvī (나는) 쌓아올렸다 |
cumulāvistī (너는) 쌓아올렸다 |
cumulāvit (그는) 쌓아올렸다 |
복수 | cumulāvimus (우리는) 쌓아올렸다 |
cumulāvistis (너희는) 쌓아올렸다 |
cumulāvērunt, cumulāvēre (그들은) 쌓아올렸다 |
|
과거완료 | 단수 | cumulāveram (나는) 쌓아올렸었다 |
cumulāverās (너는) 쌓아올렸었다 |
cumulāverat (그는) 쌓아올렸었다 |
복수 | cumulāverāmus (우리는) 쌓아올렸었다 |
cumulāverātis (너희는) 쌓아올렸었다 |
cumulāverant (그들은) 쌓아올렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | cumulāverō (나는) 쌓아올렸겠다 |
cumulāveris (너는) 쌓아올렸겠다 |
cumulāverit (그는) 쌓아올렸겠다 |
복수 | cumulāverimus (우리는) 쌓아올렸겠다 |
cumulāveritis (너희는) 쌓아올렸겠다 |
cumulāverint (그들은) 쌓아올렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cumulor (나는) 쌓아올려진다 |
cumulāris, cumulāre (너는) 쌓아올려진다 |
cumulātur (그는) 쌓아올려진다 |
복수 | cumulāmur (우리는) 쌓아올려진다 |
cumulāminī (너희는) 쌓아올려진다 |
cumulantur (그들은) 쌓아올려진다 |
|
과거 | 단수 | cumulābar (나는) 쌓아올려지고 있었다 |
cumulābāris, cumulābāre (너는) 쌓아올려지고 있었다 |
cumulābātur (그는) 쌓아올려지고 있었다 |
복수 | cumulābāmur (우리는) 쌓아올려지고 있었다 |
cumulābāminī (너희는) 쌓아올려지고 있었다 |
cumulābantur (그들은) 쌓아올려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cumulābor (나는) 쌓아올려지겠다 |
cumulāberis, cumulābere (너는) 쌓아올려지겠다 |
cumulābitur (그는) 쌓아올려지겠다 |
복수 | cumulābimur (우리는) 쌓아올려지겠다 |
cumulābiminī (너희는) 쌓아올려지겠다 |
cumulābuntur (그들은) 쌓아올려지겠다 |
|
완료 | 단수 | cumulātus sum (나는) 쌓아올려졌다 |
cumulātus es (너는) 쌓아올려졌다 |
cumulātus est (그는) 쌓아올려졌다 |
복수 | cumulātī sumus (우리는) 쌓아올려졌다 |
cumulātī estis (너희는) 쌓아올려졌다 |
cumulātī sunt (그들은) 쌓아올려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cumulātus eram (나는) 쌓아올려졌었다 |
cumulātus erās (너는) 쌓아올려졌었다 |
cumulātus erat (그는) 쌓아올려졌었다 |
복수 | cumulātī erāmus (우리는) 쌓아올려졌었다 |
cumulātī erātis (너희는) 쌓아올려졌었다 |
cumulātī erant (그들은) 쌓아올려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | cumulātus erō (나는) 쌓아올려졌겠다 |
cumulātus eris (너는) 쌓아올려졌겠다 |
cumulātus erit (그는) 쌓아올려졌겠다 |
복수 | cumulātī erimus (우리는) 쌓아올려졌겠다 |
cumulātī eritis (너희는) 쌓아올려졌겠다 |
cumulātī erunt (그들은) 쌓아올려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cumulem (나는) 쌓아올리자 |
cumulēs (너는) 쌓아올리자 |
cumulet (그는) 쌓아올리자 |
복수 | cumulēmus (우리는) 쌓아올리자 |
cumulētis (너희는) 쌓아올리자 |
cumulent (그들은) 쌓아올리자 |
|
과거 | 단수 | cumulārem (나는) 쌓아올리고 있었다 |
cumulārēs (너는) 쌓아올리고 있었다 |
cumulāret (그는) 쌓아올리고 있었다 |
복수 | cumulārēmus (우리는) 쌓아올리고 있었다 |
cumulārētis (너희는) 쌓아올리고 있었다 |
cumulārent (그들은) 쌓아올리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cumulāverim (나는) 쌓아올렸다 |
cumulāverīs (너는) 쌓아올렸다 |
cumulāverit (그는) 쌓아올렸다 |
복수 | cumulāverīmus (우리는) 쌓아올렸다 |
cumulāverītis (너희는) 쌓아올렸다 |
cumulāverint (그들은) 쌓아올렸다 |
|
과거완료 | 단수 | cumulāvissem (나는) 쌓아올렸었다 |
cumulāvissēs (너는) 쌓아올렸었다 |
cumulāvisset (그는) 쌓아올렸었다 |
복수 | cumulāvissēmus (우리는) 쌓아올렸었다 |
cumulāvissētis (너희는) 쌓아올렸었다 |
cumulāvissent (그들은) 쌓아올렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cumuler (나는) 쌓아올려지자 |
cumulēris, cumulēre (너는) 쌓아올려지자 |
cumulētur (그는) 쌓아올려지자 |
복수 | cumulēmur (우리는) 쌓아올려지자 |
cumulēminī (너희는) 쌓아올려지자 |
cumulentur (그들은) 쌓아올려지자 |
|
과거 | 단수 | cumulārer (나는) 쌓아올려지고 있었다 |
cumulārēris, cumulārēre (너는) 쌓아올려지고 있었다 |
cumulārētur (그는) 쌓아올려지고 있었다 |
복수 | cumulārēmur (우리는) 쌓아올려지고 있었다 |
cumulārēminī (너희는) 쌓아올려지고 있었다 |
cumulārentur (그들은) 쌓아올려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cumulātus sim (나는) 쌓아올려졌다 |
cumulātus sīs (너는) 쌓아올려졌다 |
cumulātus sit (그는) 쌓아올려졌다 |
복수 | cumulātī sīmus (우리는) 쌓아올려졌다 |
cumulātī sītis (너희는) 쌓아올려졌다 |
cumulātī sint (그들은) 쌓아올려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cumulātus essem (나는) 쌓아올려졌었다 |
cumulātus essēs (너는) 쌓아올려졌었다 |
cumulātus esset (그는) 쌓아올려졌었다 |
복수 | cumulātī essēmus (우리는) 쌓아올려졌었다 |
cumulātī essētis (너희는) 쌓아올려졌었다 |
cumulātī essent (그들은) 쌓아올려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cumulā (너는) 쌓아올려라 |
||
복수 | cumulāte (너희는) 쌓아올려라 |
|||
미래 | 단수 | cumulātō (네가) 쌓아올리게 해라 |
cumulātō (그가) 쌓아올리게 해라 |
|
복수 | cumulātōte (너희가) 쌓아올리게 해라 |
cumulantō (그들이) 쌓아올리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cumulāre (너는) 쌓아올려져라 |
||
복수 | cumulāminī (너희는) 쌓아올려져라 |
|||
미래 | 단수 | cumulātor (네가) 쌓아올려지게 해라 |
cumulātor (그가) 쌓아올려지게 해라 |
|
복수 | cumulantor (그들이) 쌓아올려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cumulāre 쌓아올림 |
cumulāvisse 쌓아올렸음 |
cumulātūrus esse 쌓아올리겠음 |
수동태 | cumulārī 쌓아올려짐 |
cumulātus esse 쌓아올려졌음 |
cumulātum īrī 쌓아올려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cumulāns 쌓아올리는 |
cumulātūrus 쌓아올릴 |
|
수동태 | cumulātus 쌓아올려진 |
cumulandus 쌓아올려질 |
nos quoque, pars mundi, quoniam non corpora solum, verum etiam volucres animae sumus inque ferinas possumus ire domos pecudumque in corpora condi, corpora, quae possunt animas habuisse parentum aut fratrum aut aliquo iunctorum foedere nobis aut hominum certe, tuta esse et honesta sinamus neve Thyesteis cumulemus viscera mensis! (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 15 37:2)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 15권 37:2)
Ita ex utroque genere cum parem virtutem ad bellandum contulissent, pilorum missu fixa cumulatur et concidit adversariorum multitudo. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 31:3)
(카이사르, 히스파니아 전기 31:3)
Inter quos Lucitas etiam haud minore cultu suspicitur atque alii interminato numero, diis hominibusque odiosa nomina, qui conscientia nefandorum facinorum specie gloriosae mortis scelera sua sceleribus cumulantes dignum moribus factisque suis exitum maculati reppererunt. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 5. (A. D. 390 Epist. XVI) 2:5)
(아우구스티누스, 편지들, 2:5)
Et posteaquam redierit, quod domino adiuvante prosperatum iri spero, cum eius pectoris abs te cumulati particeps fuero, non est impleturus quod in me adhuc vacuum erit atque avidum sensorum tuorum. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 9. (A. D. 394 Epist. XXVIII) Domino Dilectissimo et Cultu Sincerissimo Caritatis Obseruando Atque Amplectendo Fratri et Conpresbytero Hieronymo Augustinus 6:7)
(아우구스티누스, 편지들, 6:7)
Ita mihi parum erat quod debitor eram, nisi etiam me ampliore debito ipse cumularem. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 29. (A. D. 409 Epist. CX) Domino Beatissimo Atque Dulcissimo Venerabili Nimiumque Desiderabili Fratri et Consacerdoti Severo et Qui Tecum Sunt Fratribus Augustinus et Qui Mecum Sunt Fratres In Domino salutem 3:4)
(아우구스티누스, 편지들, 3:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용