고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dētrahō, dētrahere, dētraxī, dētractum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | dētrahō (나는) 제거한다 |
dētrahis (너는) 제거한다 |
dētrahit (그는) 제거한다 |
| 복수 | dētrahimus (우리는) 제거한다 |
dētrahitis (너희는) 제거한다 |
dētrahunt (그들은) 제거한다 |
|
| 과거 | 단수 | dētrahēbam (나는) 제거하고 있었다 |
dētrahēbās (너는) 제거하고 있었다 |
dētrahēbat (그는) 제거하고 있었다 |
| 복수 | dētrahēbāmus (우리는) 제거하고 있었다 |
dētrahēbātis (너희는) 제거하고 있었다 |
dētrahēbant (그들은) 제거하고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | dētraham (나는) 제거하겠다 |
dētrahēs (너는) 제거하겠다 |
dētrahet (그는) 제거하겠다 |
| 복수 | dētrahēmus (우리는) 제거하겠다 |
dētrahētis (너희는) 제거하겠다 |
dētrahent (그들은) 제거하겠다 |
|
| 완료 | 단수 | dētraxī (나는) 제거했다 |
dētraxistī (너는) 제거했다 |
dētraxit (그는) 제거했다 |
| 복수 | dētraximus (우리는) 제거했다 |
dētraxistis (너희는) 제거했다 |
dētraxērunt, dētraxēre (그들은) 제거했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | dētraxeram (나는) 제거했었다 |
dētraxerās (너는) 제거했었다 |
dētraxerat (그는) 제거했었다 |
| 복수 | dētraxerāmus (우리는) 제거했었다 |
dētraxerātis (너희는) 제거했었다 |
dētraxerant (그들은) 제거했었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | dētraxerō (나는) 제거했겠다 |
dētraxeris (너는) 제거했겠다 |
dētraxerit (그는) 제거했겠다 |
| 복수 | dētraxerimus (우리는) 제거했겠다 |
dētraxeritis (너희는) 제거했겠다 |
dētraxerint (그들은) 제거했겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | dētrahor (나는) 제거된다 |
dētraheris, dētrahere (너는) 제거된다 |
dētrahitur (그는) 제거된다 |
| 복수 | dētrahimur (우리는) 제거된다 |
dētrahiminī (너희는) 제거된다 |
dētrahuntur (그들은) 제거된다 |
|
| 과거 | 단수 | dētrahēbar (나는) 제거되고 있었다 |
dētrahēbāris, dētrahēbāre (너는) 제거되고 있었다 |
dētrahēbātur (그는) 제거되고 있었다 |
| 복수 | dētrahēbāmur (우리는) 제거되고 있었다 |
dētrahēbāminī (너희는) 제거되고 있었다 |
dētrahēbantur (그들은) 제거되고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | dētrahar (나는) 제거되겠다 |
dētrahēris, dētrahēre (너는) 제거되겠다 |
dētrahētur (그는) 제거되겠다 |
| 복수 | dētrahēmur (우리는) 제거되겠다 |
dētrahēminī (너희는) 제거되겠다 |
dētrahentur (그들은) 제거되겠다 |
|
| 완료 | 단수 | dētractus sum (나는) 제거되었다 |
dētractus es (너는) 제거되었다 |
dētractus est (그는) 제거되었다 |
| 복수 | dētractī sumus (우리는) 제거되었다 |
dētractī estis (너희는) 제거되었다 |
dētractī sunt (그들은) 제거되었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | dētractus eram (나는) 제거되었었다 |
dētractus erās (너는) 제거되었었다 |
dētractus erat (그는) 제거되었었다 |
| 복수 | dētractī erāmus (우리는) 제거되었었다 |
dētractī erātis (너희는) 제거되었었다 |
dētractī erant (그들은) 제거되었었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | dētractus erō (나는) 제거되었겠다 |
dētractus eris (너는) 제거되었겠다 |
dētractus erit (그는) 제거되었겠다 |
| 복수 | dētractī erimus (우리는) 제거되었겠다 |
dētractī eritis (너희는) 제거되었겠다 |
dētractī erunt (그들은) 제거되었겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | dētraham (나는) 제거하자 |
dētrahās (너는) 제거하자 |
dētrahat (그는) 제거하자 |
| 복수 | dētrahāmus (우리는) 제거하자 |
dētrahātis (너희는) 제거하자 |
dētrahant (그들은) 제거하자 |
|
| 과거 | 단수 | dētraherem (나는) 제거하고 있었다 |
dētraherēs (너는) 제거하고 있었다 |
dētraheret (그는) 제거하고 있었다 |
| 복수 | dētraherēmus (우리는) 제거하고 있었다 |
dētraherētis (너희는) 제거하고 있었다 |
dētraherent (그들은) 제거하고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | dētraxerim (나는) 제거했다 |
dētraxerīs (너는) 제거했다 |
dētraxerit (그는) 제거했다 |
| 복수 | dētraxerīmus (우리는) 제거했다 |
dētraxerītis (너희는) 제거했다 |
dētraxerint (그들은) 제거했다 |
|
| 과거완료 | 단수 | dētraxissem (나는) 제거했었다 |
dētraxissēs (너는) 제거했었다 |
dētraxisset (그는) 제거했었다 |
| 복수 | dētraxissēmus (우리는) 제거했었다 |
dētraxissētis (너희는) 제거했었다 |
dētraxissent (그들은) 제거했었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | dētrahar (나는) 제거되자 |
dētrahāris, dētrahāre (너는) 제거되자 |
dētrahātur (그는) 제거되자 |
| 복수 | dētrahāmur (우리는) 제거되자 |
dētrahāminī (너희는) 제거되자 |
dētrahantur (그들은) 제거되자 |
|
| 과거 | 단수 | dētraherer (나는) 제거되고 있었다 |
dētraherēris, dētraherēre (너는) 제거되고 있었다 |
dētraherētur (그는) 제거되고 있었다 |
| 복수 | dētraherēmur (우리는) 제거되고 있었다 |
dētraherēminī (너희는) 제거되고 있었다 |
dētraherentur (그들은) 제거되고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | dētractus sim (나는) 제거되었다 |
dētractus sīs (너는) 제거되었다 |
dētractus sit (그는) 제거되었다 |
| 복수 | dētractī sīmus (우리는) 제거되었다 |
dētractī sītis (너희는) 제거되었다 |
dētractī sint (그들은) 제거되었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | dētractus essem (나는) 제거되었었다 |
dētractus essēs (너는) 제거되었었다 |
dētractus esset (그는) 제거되었었다 |
| 복수 | dētractī essēmus (우리는) 제거되었었다 |
dētractī essētis (너희는) 제거되었었다 |
dētractī essent (그들은) 제거되었었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | dētrahe (너는) 제거해라 |
||
| 복수 | dētrahite (너희는) 제거해라 |
|||
| 미래 | 단수 | dētrahitō (네가) 제거하게 해라 |
dētrahitō (그가) 제거하게 해라 |
|
| 복수 | dētrahitōte (너희가) 제거하게 해라 |
dētrahuntō (그들이) 제거하게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | dētrahere (너는) 제거되어라 |
||
| 복수 | dētrahiminī (너희는) 제거되어라 |
|||
| 미래 | 단수 | dētrahitor (네가) 제거되게 해라 |
dētrahitor (그가) 제거되게 해라 |
|
| 복수 | dētrahuntor (그들이) 제거되게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | dētrahere 제거함 |
dētraxisse 제거했음 |
dētractūrus esse 제거하겠음 |
| 수동태 | dētrahī 제거됨 |
dētractus esse 제거되었음 |
dētractum īrī 제거되겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | dētrahēns 제거하는 |
dētractūrus 제거할 |
|
| 수동태 | dētractus 제거된 |
dētrahendus 제거될 |
Arrogantia tua decepit te, et superbia cordis tui, qui habitas in cavernis petrae et tenes altitudinem collis; cum exaltaveris quasi aquila nidum tuum, inde detraham te, dicit Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 49 49:16)
바위틈에 살고 언덕에 자리 잡은 자야 네가 일으킨 두려움과 네 마음의 교만이 너 자신을 속였다. 네가 독수리처럼 높은 곳에 보금자리를 차려도 내가 너를 거기에서 끌어 내리리라. 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 예레미야서, 49장 49:16)
detraham te cum his, qui descendunt in lacum, ad populum pristinum et collocabo te in profundis terrae sicut ruinas a saeculo cum his, qui descendunt in lacum, ut non habiteris et consistas in terra viventium; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 26 26:20)
구렁으로 내려가는 자들과 함께 옛 사람들에게 내려가게 하겠다. 그리고 구렁으로 내려가는 자들과 함께 저 아래 땅, 태고의 폐허에 살게 하여, 사람들이 다시는 네 땅에서 살지 못하고, 네가 다시는 산 이들의 땅에서 일어서지 못하게 하겠다. (불가타 성경, 에제키엘서, 26장 26:20)
Et cum profecti fuerint, expandam super eos rete meum; quasi volucrem caeli detraham eos, corripiam eos secundum auditionem coetus eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 7 7:12)
(불가타 성경, 호세아서, 7장 7:12)
Si descenderint usque ad infernum, inde manus mea educet eos; et si ascenderint usque in caelum, inde detraham eos. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Amos, 9 9:2)
(불가타 성경, 아모스서, 9장 9:2)
Et ponam Samariam in acervum lapidum, in agrum, ubi plantatur vinea; et detraham in vallem lapides eius et fundamenta eius revelabo. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Michaeae, 1 1:6)
(불가타 성경, 미카서, 1장 1:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0143%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용