고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēvertō, dēvertere, dēvertī, dēversum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēvertō (나는) 돌린다 |
dēvertis (너는) 돌린다 |
dēvertit (그는) 돌린다 |
복수 | dēvertimus (우리는) 돌린다 |
dēvertitis (너희는) 돌린다 |
dēvertunt (그들은) 돌린다 |
|
과거 | 단수 | dēvertēbam (나는) 돌리고 있었다 |
dēvertēbās (너는) 돌리고 있었다 |
dēvertēbat (그는) 돌리고 있었다 |
복수 | dēvertēbāmus (우리는) 돌리고 있었다 |
dēvertēbātis (너희는) 돌리고 있었다 |
dēvertēbant (그들은) 돌리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēvertam (나는) 돌리겠다 |
dēvertēs (너는) 돌리겠다 |
dēvertet (그는) 돌리겠다 |
복수 | dēvertēmus (우리는) 돌리겠다 |
dēvertētis (너희는) 돌리겠다 |
dēvertent (그들은) 돌리겠다 |
|
완료 | 단수 | dēvertī (나는) 돌렸다 |
dēvertistī (너는) 돌렸다 |
dēvertit (그는) 돌렸다 |
복수 | dēvertimus (우리는) 돌렸다 |
dēvertistis (너희는) 돌렸다 |
dēvertērunt, dēvertēre (그들은) 돌렸다 |
|
과거완료 | 단수 | dēverteram (나는) 돌렸었다 |
dēverterās (너는) 돌렸었다 |
dēverterat (그는) 돌렸었다 |
복수 | dēverterāmus (우리는) 돌렸었다 |
dēverterātis (너희는) 돌렸었다 |
dēverterant (그들은) 돌렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēverterō (나는) 돌렸겠다 |
dēverteris (너는) 돌렸겠다 |
dēverterit (그는) 돌렸겠다 |
복수 | dēverterimus (우리는) 돌렸겠다 |
dēverteritis (너희는) 돌렸겠다 |
dēverterint (그들은) 돌렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēvertor (나는) 돈다 |
dēverteris, dēvertere (너는) 돈다 |
dēvertitur (그는) 돈다 |
복수 | dēvertimur (우리는) 돈다 |
dēvertiminī (너희는) 돈다 |
dēvertuntur (그들은) 돈다 |
|
과거 | 단수 | dēvertēbar (나는) 돌고 있었다 |
dēvertēbāris, dēvertēbāre (너는) 돌고 있었다 |
dēvertēbātur (그는) 돌고 있었다 |
복수 | dēvertēbāmur (우리는) 돌고 있었다 |
dēvertēbāminī (너희는) 돌고 있었다 |
dēvertēbantur (그들은) 돌고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēvertar (나는) 돌겠다 |
dēvertēris, dēvertēre (너는) 돌겠다 |
dēvertētur (그는) 돌겠다 |
복수 | dēvertēmur (우리는) 돌겠다 |
dēvertēminī (너희는) 돌겠다 |
dēvertentur (그들은) 돌겠다 |
|
완료 | 단수 | dēversus sum (나는) 돌았다 |
dēversus es (너는) 돌았다 |
dēversus est (그는) 돌았다 |
복수 | dēversī sumus (우리는) 돌았다 |
dēversī estis (너희는) 돌았다 |
dēversī sunt (그들은) 돌았다 |
|
과거완료 | 단수 | dēversus eram (나는) 돌았었다 |
dēversus erās (너는) 돌았었다 |
dēversus erat (그는) 돌았었다 |
복수 | dēversī erāmus (우리는) 돌았었다 |
dēversī erātis (너희는) 돌았었다 |
dēversī erant (그들은) 돌았었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēversus erō (나는) 돌았겠다 |
dēversus eris (너는) 돌았겠다 |
dēversus erit (그는) 돌았겠다 |
복수 | dēversī erimus (우리는) 돌았겠다 |
dēversī eritis (너희는) 돌았겠다 |
dēversī erunt (그들은) 돌았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēvertam (나는) 돌리자 |
dēvertās (너는) 돌리자 |
dēvertat (그는) 돌리자 |
복수 | dēvertāmus (우리는) 돌리자 |
dēvertātis (너희는) 돌리자 |
dēvertant (그들은) 돌리자 |
|
과거 | 단수 | dēverterem (나는) 돌리고 있었다 |
dēverterēs (너는) 돌리고 있었다 |
dēverteret (그는) 돌리고 있었다 |
복수 | dēverterēmus (우리는) 돌리고 있었다 |
dēverterētis (너희는) 돌리고 있었다 |
dēverterent (그들은) 돌리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēverterim (나는) 돌렸다 |
dēverterīs (너는) 돌렸다 |
dēverterit (그는) 돌렸다 |
복수 | dēverterīmus (우리는) 돌렸다 |
dēverterītis (너희는) 돌렸다 |
dēverterint (그들은) 돌렸다 |
|
과거완료 | 단수 | dēvertissem (나는) 돌렸었다 |
dēvertissēs (너는) 돌렸었다 |
dēvertisset (그는) 돌렸었다 |
복수 | dēvertissēmus (우리는) 돌렸었다 |
dēvertissētis (너희는) 돌렸었다 |
dēvertissent (그들은) 돌렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēvertar (나는) 돌자 |
dēvertāris, dēvertāre (너는) 돌자 |
dēvertātur (그는) 돌자 |
복수 | dēvertāmur (우리는) 돌자 |
dēvertāminī (너희는) 돌자 |
dēvertantur (그들은) 돌자 |
|
과거 | 단수 | dēverterer (나는) 돌고 있었다 |
dēverterēris, dēverterēre (너는) 돌고 있었다 |
dēverterētur (그는) 돌고 있었다 |
복수 | dēverterēmur (우리는) 돌고 있었다 |
dēverterēminī (너희는) 돌고 있었다 |
dēverterentur (그들은) 돌고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēversus sim (나는) 돌았다 |
dēversus sīs (너는) 돌았다 |
dēversus sit (그는) 돌았다 |
복수 | dēversī sīmus (우리는) 돌았다 |
dēversī sītis (너희는) 돌았다 |
dēversī sint (그들은) 돌았다 |
|
과거완료 | 단수 | dēversus essem (나는) 돌았었다 |
dēversus essēs (너는) 돌았었다 |
dēversus esset (그는) 돌았었다 |
복수 | dēversī essēmus (우리는) 돌았었다 |
dēversī essētis (너희는) 돌았었다 |
dēversī essent (그들은) 돌았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēverte (너는) 돌려라 |
||
복수 | dēvertite (너희는) 돌려라 |
|||
미래 | 단수 | dēvertitō (네가) 돌리게 해라 |
dēvertitō (그가) 돌리게 해라 |
|
복수 | dēvertitōte (너희가) 돌리게 해라 |
dēvertuntō (그들이) 돌리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēvertere (너는) 돌아라 |
||
복수 | dēvertiminī (너희는) 돌아라 |
|||
미래 | 단수 | dēvertitor (네가) 돌게 해라 |
dēvertitor (그가) 돌게 해라 |
|
복수 | dēvertuntor (그들이) 돌게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēvertere 돌림 |
dēvertisse 돌렸음 |
dēversūrus esse 돌리겠음 |
수동태 | dēvertī 돎 |
dēversus esse 돌았음 |
dēversum īrī 돌겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēvertēns 돌리는 |
dēversūrus 돌릴 |
|
수동태 | dēversus 돈 |
dēvertendus 돌 |
Nemo (quaeso) miretur, si post exsudatos labores itinerum longos, congestosque adfatim commeatus, fiducia vestri ductante, barbaricos pagos adventans, velut mutato repente consilio, ad placidiora deverti. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 10 11:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 11:1)
Verum ea persequar unde deverti. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 5 17:3)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 17:3)
, homo mihi cum familiaritate tum etiam sensibus in re p. coniunctissimus, Rhodum deverti confisus auctoritate vestra senatusque consulto quo hostem Dolabellam iudicaratis, foedere quoque quod cum iis M. Marcello, Ser. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER DVODECIMVS: AD C. CASSIVM ET CETEROS, letter 15 3:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 3:2)
deverti ad illum de quo tecum mane. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVARTVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 1 2:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 2:1)
de quo quidem ille ad quem deverti, Caesarem solitum dicere, magni refert hic quid velit, sed quicquid vult valde vult; (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVARTVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 1 4:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 4:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0013%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용