라틴어-한국어 사전 검색

ēgregia

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ēgregius의 여성 단수 주격형) 뚜렷한 (이)가

    형태분석: ēgregi(어간) + a(어미)

  • (ēgregius의 여성 단수 호격형) 뚜렷한 (이)야

    형태분석: ēgregi(어간) + a(어미)

  • (ēgregius의 중성 복수 주격형) 뚜렷한 (것)들이

    형태분석: ēgregi(어간) + a(어미)

  • (ēgregius의 중성 복수 대격형) 뚜렷한 (것)들을

    형태분석: ēgregi(어간) + a(어미)

  • (ēgregius의 중성 복수 호격형) 뚜렷한 (것)들아

    형태분석: ēgregi(어간) + a(어미)

ēgregiā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ēgregius의 여성 단수 탈격형) 뚜렷한 (이)로

    형태분석: ēgregi(어간) + ā(어미)

ēgregius

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ēgregius, ēgregia, ēgregium

어원: ex(~밖으로) + grex(떼, 무리)

  1. 뚜렷한, 현저한, 유명한, 저명한, 걸출한, 탁월한
  2. 빛나는, 고결한, 훌륭한, 뛰어난, 명예로운
  1. distinguished, excellent, eminent
  2. (of rank) illustrious, honorable

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 ēgregius

뚜렷한 (이)가

ēgregiī

뚜렷한 (이)들이

ēgregia

뚜렷한 (이)가

ēgregiae

뚜렷한 (이)들이

ēgregium

뚜렷한 (것)가

ēgregia

뚜렷한 (것)들이

속격 ēgregiī

뚜렷한 (이)의

ēgregiōrum

뚜렷한 (이)들의

ēgregiae

뚜렷한 (이)의

ēgregiārum

뚜렷한 (이)들의

ēgregiī

뚜렷한 (것)의

ēgregiōrum

뚜렷한 (것)들의

여격 ēgregiō

뚜렷한 (이)에게

ēgregiīs

뚜렷한 (이)들에게

ēgregiae

뚜렷한 (이)에게

ēgregiīs

뚜렷한 (이)들에게

ēgregiō

뚜렷한 (것)에게

ēgregiīs

뚜렷한 (것)들에게

대격 ēgregium

뚜렷한 (이)를

ēgregiōs

뚜렷한 (이)들을

ēgregiam

뚜렷한 (이)를

ēgregiās

뚜렷한 (이)들을

ēgregium

뚜렷한 (것)를

ēgregia

뚜렷한 (것)들을

탈격 ēgregiō

뚜렷한 (이)로

ēgregiīs

뚜렷한 (이)들로

ēgregiā

뚜렷한 (이)로

ēgregiīs

뚜렷한 (이)들로

ēgregiō

뚜렷한 (것)로

ēgregiīs

뚜렷한 (것)들로

호격 ēgregie

뚜렷한 (이)야

ēgregiī

뚜렷한 (이)들아

ēgregia

뚜렷한 (이)야

ēgregiae

뚜렷한 (이)들아

ēgregium

뚜렷한 (것)야

ēgregia

뚜렷한 (것)들아

예문

  • Et non peccabitis super hoc egregia vobis et pinguia reservantes, ne polluatis oblationes filiorum Israel et moriamini ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 18 18:32)

    그 가운데 가장 좋은 것을 들어 올려 바치면, 너희는 그 일에 대한 죗값을 지지 않을 것이다. 그리하여 이스라엘 자손들이 바치는 거룩한 예물을 더럽혀서 너희가 죽는 일이 없을 것이다.’” (불가타 성경, 민수기, 18장 18:32)

  • in die illa levavi manum meam pro eis, ut educerem eos de terra Aegypti in terram, quam provideram eis fluentem lacte et melle, quae est egregia inter omnes terras. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 20 20:6)

    나는 그날, 그들을 이집트 땅에서 이끌어 내어 내가 그들을 위하여 찾아 놓은 땅, 젖과 꿀이 흐르는 땅, 모든 나라 가운데에서 가장 영화로운 곳으로 데려가겠다고, 그들에게 손을 들어 맹세하였다. (불가타 성경, 에제키엘서, 20장 20:6)

  • Boios petentibus Haeduis, quod egregia virtute erant cogniti, ut in finibus suis conlocarent, concessit; quibus illi agros dederunt quosque postea in parem iuris libertatisque condicionem atque ipsi erant receperunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXVIII 28:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 28장 28:4)

  • sed loca sunt egregia omni illa regione ad tenendas ancoras. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 9:6)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 9:6)

  • Tunc uxor egregia diras devotiones in eum deprecata et crurum ei fragium abominata, exsangui formidine trepidantem adulterum alveo ligneo, quo frumenta confusa purgari consuerant, temere propter iacenti suppositum abscondit, ingenitaque astutia dissimulato tanto flagitio, intrepidum mentita vultum, percontatur dei marito, cur utique contubernalis artissimi deserta cenula praematurus afforet. (Apuleius, Metamorphoses, book 9 20:2)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 20:2)

유의어

  1. 뚜렷한

  2. 빛나는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0131%

SEARCH

MENU NAVIGATION