고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ēsuriō, ēsurire, ēsurīvī, ēsurītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēsuriō (나는) 배고프다 |
ēsurīs (너는) 배고프다 |
ēsurit (그는) 배고프다 |
복수 | ēsurīmus (우리는) 배고프다 |
ēsurītis (너희는) 배고프다 |
ēsuriunt (그들은) 배고프다 |
|
과거 | 단수 | ēsuriēbam (나는) 배고프고 있었다 |
ēsuriēbās (너는) 배고프고 있었다 |
ēsuriēbat (그는) 배고프고 있었다 |
복수 | ēsuriēbāmus (우리는) 배고프고 있었다 |
ēsuriēbātis (너희는) 배고프고 있었다 |
ēsuriēbant (그들은) 배고프고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēsuriam (나는) 배고프겠다 |
ēsuriēs (너는) 배고프겠다 |
ēsuriet (그는) 배고프겠다 |
복수 | ēsuriēmus (우리는) 배고프겠다 |
ēsuriētis (너희는) 배고프겠다 |
ēsurient (그들은) 배고프겠다 |
|
완료 | 단수 | ēsurīvī (나는) 배고팠다 |
ēsurīvistī (너는) 배고팠다 |
ēsurīvit (그는) 배고팠다 |
복수 | ēsurīvimus (우리는) 배고팠다 |
ēsurīvistis (너희는) 배고팠다 |
ēsurīvērunt, ēsurīvēre (그들은) 배고팠다 |
|
과거완료 | 단수 | ēsurīveram (나는) 배고팠었다 |
ēsurīverās (너는) 배고팠었다 |
ēsurīverat (그는) 배고팠었다 |
복수 | ēsurīverāmus (우리는) 배고팠었다 |
ēsurīverātis (너희는) 배고팠었다 |
ēsurīverant (그들은) 배고팠었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēsurīverō (나는) 배고팠겠다 |
ēsurīveris (너는) 배고팠겠다 |
ēsurīverit (그는) 배고팠겠다 |
복수 | ēsurīverimus (우리는) 배고팠겠다 |
ēsurīveritis (너희는) 배고팠겠다 |
ēsurīverint (그들은) 배고팠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēsurior (나는) 배고프여지다 |
ēsurīris, ēsurīre (너는) 배고프여지다 |
ēsurītur (그는) 배고프여지다 |
복수 | ēsurīmur (우리는) 배고프여지다 |
ēsurīminī (너희는) 배고프여지다 |
ēsuriuntur (그들은) 배고프여지다 |
|
과거 | 단수 | ēsuriēbar (나는) 배고프여지고 있었다 |
ēsuriēbāris, ēsuriēbāre (너는) 배고프여지고 있었다 |
ēsuriēbātur (그는) 배고프여지고 있었다 |
복수 | ēsuriēbāmur (우리는) 배고프여지고 있었다 |
ēsuriēbāminī (너희는) 배고프여지고 있었다 |
ēsuriēbantur (그들은) 배고프여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēsuriar (나는) 배고프여지겠다 |
ēsuriēris, ēsuriēre (너는) 배고프여지겠다 |
ēsuriētur (그는) 배고프여지겠다 |
복수 | ēsuriēmur (우리는) 배고프여지겠다 |
ēsuriēminī (너희는) 배고프여지겠다 |
ēsurientur (그들은) 배고프여지겠다 |
|
완료 | 단수 | ēsurītus sum (나는) 배고프여졌다 |
ēsurītus es (너는) 배고프여졌다 |
ēsurītus est (그는) 배고프여졌다 |
복수 | ēsurītī sumus (우리는) 배고프여졌다 |
ēsurītī estis (너희는) 배고프여졌다 |
ēsurītī sunt (그들은) 배고프여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēsurītus eram (나는) 배고프여졌었다 |
ēsurītus erās (너는) 배고프여졌었다 |
ēsurītus erat (그는) 배고프여졌었다 |
복수 | ēsurītī erāmus (우리는) 배고프여졌었다 |
ēsurītī erātis (너희는) 배고프여졌었다 |
ēsurītī erant (그들은) 배고프여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēsurītus erō (나는) 배고프여졌겠다 |
ēsurītus eris (너는) 배고프여졌겠다 |
ēsurītus erit (그는) 배고프여졌겠다 |
복수 | ēsurītī erimus (우리는) 배고프여졌겠다 |
ēsurītī eritis (너희는) 배고프여졌겠다 |
ēsurītī erunt (그들은) 배고프여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēsuriam (나는) 배고프자 |
ēsuriās (너는) 배고프자 |
ēsuriat (그는) 배고프자 |
복수 | ēsuriāmus (우리는) 배고프자 |
ēsuriātis (너희는) 배고프자 |
ēsuriant (그들은) 배고프자 |
|
과거 | 단수 | ēsurīrem (나는) 배고프고 있었다 |
ēsurīrēs (너는) 배고프고 있었다 |
ēsurīret (그는) 배고프고 있었다 |
복수 | ēsurīrēmus (우리는) 배고프고 있었다 |
ēsurīrētis (너희는) 배고프고 있었다 |
ēsurīrent (그들은) 배고프고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēsurīverim (나는) 배고팠다 |
ēsurīverīs (너는) 배고팠다 |
ēsurīverit (그는) 배고팠다 |
복수 | ēsurīverīmus (우리는) 배고팠다 |
ēsurīverītis (너희는) 배고팠다 |
ēsurīverint (그들은) 배고팠다 |
|
과거완료 | 단수 | ēsurīvissem (나는) 배고팠었다 |
ēsurīvissēs (너는) 배고팠었다 |
ēsurīvisset (그는) 배고팠었다 |
복수 | ēsurīvissēmus (우리는) 배고팠었다 |
ēsurīvissētis (너희는) 배고팠었다 |
ēsurīvissent (그들은) 배고팠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēsuriar (나는) 배고프여지자 |
ēsuriāris, ēsuriāre (너는) 배고프여지자 |
ēsuriātur (그는) 배고프여지자 |
복수 | ēsuriāmur (우리는) 배고프여지자 |
ēsuriāminī (너희는) 배고프여지자 |
ēsuriantur (그들은) 배고프여지자 |
|
과거 | 단수 | ēsurīrer (나는) 배고프여지고 있었다 |
ēsurīrēris, ēsurīrēre (너는) 배고프여지고 있었다 |
ēsurīrētur (그는) 배고프여지고 있었다 |
복수 | ēsurīrēmur (우리는) 배고프여지고 있었다 |
ēsurīrēminī (너희는) 배고프여지고 있었다 |
ēsurīrentur (그들은) 배고프여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēsurītus sim (나는) 배고프여졌다 |
ēsurītus sīs (너는) 배고프여졌다 |
ēsurītus sit (그는) 배고프여졌다 |
복수 | ēsurītī sīmus (우리는) 배고프여졌다 |
ēsurītī sītis (너희는) 배고프여졌다 |
ēsurītī sint (그들은) 배고프여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ēsurītus essem (나는) 배고프여졌었다 |
ēsurītus essēs (너는) 배고프여졌었다 |
ēsurītus esset (그는) 배고프여졌었다 |
복수 | ēsurītī essēmus (우리는) 배고프여졌었다 |
ēsurītī essētis (너희는) 배고프여졌었다 |
ēsurītī essent (그들은) 배고프여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēsurī (너는) 배고파라 |
||
복수 | ēsurīte (너희는) 배고파라 |
|||
미래 | 단수 | ēsurītō (네가) 배고프게 해라 |
ēsurītō (그가) 배고프게 해라 |
|
복수 | ēsurītōte (너희가) 배고프게 해라 |
ēsuriuntō (그들이) 배고프게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēsurīre (너는) 배고프여져라 |
||
복수 | ēsurīminī (너희는) 배고프여져라 |
|||
미래 | 단수 | ēsurītor (네가) 배고프여지게 해라 |
ēsurītor (그가) 배고프여지게 해라 |
|
복수 | ēsuriuntor (그들이) 배고프여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēsurīre 배고픔 |
ēsurīvisse 배고팠음 |
ēsurītūrus esse 배고프겠음 |
수동태 | ēsurīrī 배고프여짐 |
ēsurītus esse 배고프여졌음 |
ēsurītum īrī 배고프여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēsuriēns 배고프는 |
ēsurītūrus 배고플 |
|
수동태 | ēsurītus 배고프여진 |
ēsuriendus 배고프여질 |
Et doleas oportet et sitias et esurias et senescas, si tibi longior contigerit inter homines mora, et aegrotes et perdas aliquid et pereas. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 14, letter 91 18:6)
(세네카, , , 18:6)
ut postea non esurias, neque sitias umquam. (Sanctus Ambrosius, De Cain et Abel, Liber I, Caput V 6:42)
(성 암브로시우스, 카인과 아벨에 대하여, 1권, 5장 6:42)
Qua esuriente, clamavit populus ad pharaonem alimenta petens. Quibus ille respondit: " Ite ad Ioseph et, quidquid vobis dixerit, facite ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:55)
이집트 온 땅에 기근이 들자, 백성이 파라오에게 빵을 달라고 부르짖었다. 그러자 파라오는 모든 이집트인에게 말하였다. “요셉에게 가서 그가 시키는 대로 하여라.” (불가타 성경, 창세기, 41장 41:55)
Aquam lasso non dedisti et esurienti cohibuisti panem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 22 22:7)
자네는 목마른 이에게 물을 주지 않았고 배고픈 이에게 먹을 것을 거절하였네. (불가타 성경, 욥기, 22장 22:7)
nudi et incedentes absque vestitu et esurientes portant spicas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 24 24:10)
그들은 알몸으로 옷도 없이 돌아다니고 굶주린 채 곡식 단을 나르며 (불가타 성경, 욥기, 24장 24:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0029%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용