- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

ēsurīvī

고전 발음: [에:리:위:] 교회 발음: [에:리:비:]

형태정보

  • (ēsuriō의 완료 능동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) 배고팠다

    형태분석: ēsurīv(어간) + ī(인칭어미)

ēsuriō

4변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [에:료:] 교회 발음: [에:료:]

기본형: ēsuriō, ēsurire, ēsurīvī, ēsurītum

어원: 1 edo

  1. 배고프다, 굶주리다
  2. 열망하다
  1. I am hungry, I hunger for something

활용 정보

4변화

예문

  • Esurivi enim, et dedistis mihi manducare; sitivi, et dedistis mihi bibere; hospes eram, et collegistis me; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 25 25:35)

    너희는 내가 굶주렸을 때에 먹을 것을 주었고, 내가 목말랐을 때에 마실 것을 주었으며, 내가 나그네였을 때에 따뜻이 맞아들였다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 25장 25:35)

  • Esurivi enim, et non dedistis mihi manducare; sitivi, et non dedistis mihi potum; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 25 25:42)

    너희는 내가 굶주렸을 때에 먹을 것을 주지 않았고, 내가 목말랐을 때에 마실 것을 주지 않았으며, (불가타 성경, 마태오 복음서, 25장 25:42)

  • "Esurivi, et dedistis mihi manducare: (ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, Sermo I 6:7)

    (, , 6:7)

  • "Namque esurivi, enim et dedistis mihimanducare: (ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, Sermo II 21:6)

    (, , 21:6)

  • "Esurivi, et dedistis mihi manducare, etc." (ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, Sermo II 21:12)

    (, , 21:12)

관련어

명사

형용사

동사

감탄사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0029%

SEARCH

MENU NAVIGATION