라틴어-한국어 사전 검색

exanimiōre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (exanimis의 비교급 남성 단수 탈격형) 더 죽은 (이)로

    형태분석: exanim(어간) + iōr(급 접사) + e(어미)

  • (exanimis의 비교급 중성 단수 탈격형) 더 죽은 (것)로

    형태분석: exanim(어간) + iōr(급 접사) + e(어미)

exanimis

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: exanimis, exanime

어원: ex(~밖으로) + anima(영혼, 공기)

  1. 죽은, 부패한, 썩은
  2. 고개를 숙인, 떠는, 낙심한
  1. dead, lifeless
  2. breathless
  3. terrified, dismayed

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 exanimior

더 죽은 (이)가

exanimiōrēs

더 죽은 (이)들이

exanimius

더 죽은 (것)가

exanimiōra

더 죽은 (것)들이

속격 exanimiōris

더 죽은 (이)의

exanimiōrium

더 죽은 (이)들의

exanimiōris

더 죽은 (것)의

exanimiōrium

더 죽은 (것)들의

여격 exanimiōrī

더 죽은 (이)에게

exanimiōribus

더 죽은 (이)들에게

exanimiōrī

더 죽은 (것)에게

exanimiōribus

더 죽은 (것)들에게

대격 exanimiōrem

더 죽은 (이)를

exanimiōrēs

더 죽은 (이)들을

exanimius

더 죽은 (것)를

exanimiōra

더 죽은 (것)들을

탈격 exanimiōre

더 죽은 (이)로

exanimiōribus

더 죽은 (이)들로

exanimiōre

더 죽은 (것)로

exanimiōribus

더 죽은 (것)들로

호격 exanimior

더 죽은 (이)야

exanimiōrēs

더 죽은 (이)들아

exanimius

더 죽은 (것)야

exanimiōra

더 죽은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 exanimis

죽은 (이)가

exanimior

더 죽은 (이)가

exanimissimus

가장 죽은 (이)가

부사 exanimiter

죽게

exanimius

더 죽게

exanimissimē

가장 죽게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Inter pedes eius ruit, cecidit, iacebat; inter pedes eius ruit, cecidit; ubi ruit, ibi iacebat exanimis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 5 5:27)

    야엘의 발 앞에 주저앉은 시스라 쓰러져 드러누웠네. 야엘의 발 앞에 주저앉더니 쓰러졌다네. 주저앉은 그 자리에서 쓰러져 죽었다네. (불가타 성경, 판관기, 5장 5:27)

  • an vigilare metu exanimem, noctesque diesqueformidare malos fures, incendia, servos,ne te conpilent fugientes, hoc iuvat? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 01 1:49)

    (호라티우스의 풍자, 1권, 01장 1:49)

  • "Hic utpote vivus quidem sed tum sopore mortuus, quod eodem mecum vocabulo nuncupatur ad suum nomen ignarus exsurgit et in exanimis umbrae modum ultroneus gradiens, quamquam foribus cubiculi diligenter occlusis, per quoddam foramen pro-sectis naso prius ac mox auribus vicariam pro me lanie-nam sustentavit:" (Apuleius, Metamorphoses, book 2 21:83)

    (아풀레이우스, 변신, 2권 21:83)

  • "nec ullo de familiaribus nostris repugnante ac ne tantillum quidem resistente, miseram, exanimem saevo pavore, trepidamde medio matris gremio rapuere." (Apuleius, Metamorphoses, book 4 15:11)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 15:11)

  • Nec uspiam reperta illa muliere vident e quodam tigillo constrictum iamque exanimem pendere dominum; (Apuleius, Metamorphoses, book 9 27:8)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 27:8)

유의어

  1. 죽은

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION