라틴어-한국어 사전 검색

exorīrī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (exorior의 현재 능동태 부정사형 ) 나타남

    형태분석: exor(어간) + ī(어간모음) + (인칭어미)

exorior

4변화 동사; 이상동사 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: exorior, exorīrī, exortus sum

  1. 나타나다, 나오다
  2. 등장하다
  3. ~가 되다
  4. 시작하다
  1. I come out or forth
  2. I appear
  3. I become
  4. I begin

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exorior

(나는) 나타난다

exorīris, exorīre

(너는) 나타난다

exorītur

(그는) 나타난다

복수 exorīmur

(우리는) 나타난다

exorīminī

(너희는) 나타난다

exoriuntur

(그들은) 나타난다

과거단수 exoriēbar

(나는) 나타나고 있었다

exoriēbāris, exoriēbāre

(너는) 나타나고 있었다

exoriēbātur

(그는) 나타나고 있었다

복수 exoriēbāmur

(우리는) 나타나고 있었다

exoriēbāminī

(너희는) 나타나고 있었다

exoriēbantur

(그들은) 나타나고 있었다

미래단수 exoriar

(나는) 나타나겠다

exoriēris, exoriēre

(너는) 나타나겠다

exoriētur

(그는) 나타나겠다

복수 exoriēmur

(우리는) 나타나겠다

exoriēminī

(너희는) 나타나겠다

exorientur

(그들은) 나타나겠다

완료단수 exortus sum

(나는) 나타났다

exortus es

(너는) 나타났다

exortus est

(그는) 나타났다

복수 exortī sumus

(우리는) 나타났다

exortī estis

(너희는) 나타났다

exortī sunt

(그들은) 나타났다

과거완료단수 exortus eram

(나는) 나타났었다

exortus erās

(너는) 나타났었다

exortus erat

(그는) 나타났었다

복수 exortī erāmus

(우리는) 나타났었다

exortī erātis

(너희는) 나타났었다

exortī erant

(그들은) 나타났었다

미래완료단수 exortus erō

(나는) 나타났겠다

exortus eris

(너는) 나타났겠다

exortus erit

(그는) 나타났겠다

복수 exortī erimus

(우리는) 나타났겠다

exortī eritis

(너희는) 나타났겠다

exortī erunt

(그들은) 나타났겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exoriar

(나는) 나타나자

exoriāris, exoriāre

(너는) 나타나자

exoriātur

(그는) 나타나자

복수 exoriāmur

(우리는) 나타나자

exoriāminī

(너희는) 나타나자

exoriantur

(그들은) 나타나자

과거단수 exorīrer

(나는) 나타나고 있었다

exorīrēris, exorīrēre

(너는) 나타나고 있었다

exorīrētur

(그는) 나타나고 있었다

복수 exorīrēmur

(우리는) 나타나고 있었다

exorīrēminī

(너희는) 나타나고 있었다

exorīrentur

(그들은) 나타나고 있었다

완료단수 exortus sim

(나는) 나타났다

exortus sīs

(너는) 나타났다

exortus sit

(그는) 나타났다

복수 exortī sīmus

(우리는) 나타났다

exortī sītis

(너희는) 나타났다

exortī sint

(그들은) 나타났다

과거완료단수 exortus essem

(나는) 나타났었다

exortus essēs

(너는) 나타났었다

exortus esset

(그는) 나타났었다

복수 exortī essēmus

(우리는) 나타났었다

exortī essētis

(너희는) 나타났었다

exortī essent

(그들은) 나타났었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exorīre

(너는) 나타나라

복수 exorīminī

(너희는) 나타나라

미래단수 exorītor

(네가) 나타나게 해라

exorītor

(그가) 나타나게 해라

복수 exoriuntor

(그들이) 나타나게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 exorīrī

나타남

exortus esse

나타났음

exortūrus esse

나타나겠음

수동태 exortum īrī

나타나여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 exoriēns

나타나는

exortus

나타난

exortūrus

나타날

수동태 exoriendus

나타나여질

목적분사

대격탈격
형태 exortum

나타나기 위해

exortū

나타나기에

예문

  • Nullam exoriri moram posse, quominus, cum venisset, si imperata non facerent ad nutum, e vestigio diriperentur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 12:7)

    (카이사르, 내란기, 2권 12:7)

  • sed cum extra rempublicam in re atque vita sedeatur, ambuletur, in convivio quoque discumbatur, tum inter filium magistratum et patrem privatum publicos honores cessare, naturales et genuinos exoriri. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Secundus, II 10:3)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 10:3)

  • Exoriri ex intemperantia diluvium, quodve adhibendum ei remedium sit, ostenditur. (Sanctus Ambrosius, De Noe et Arca, Caput IX 1:3)

    (성 암브로시우스, 노아와 방주에 대하여, 9장 1:3)

  • Quod autem dixi solum servire vobis esse in hac vita regnare, nullam ex hoc credo aliis dominabus iniuriam exoriri [vel fieri], quia aliis subtrahendo servitia vobis nequaquam possem obsequia pretiosa praestare, et aliarum voluntatibus obsequendo vestrum credo protinus desiderium adimpleri, maxime ubi aliis vestra gratia dominabus impendantur obsequia. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, G. Loquitur nobilior nobili 3:10)

    (안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, G. 상층 귀족남성이 귀족여성과 나누는 이야기 3:10)

  • Nam sive hoc tribuendum sit providentiae eius defectui, aut in rebus quas decreverat pertinaciae, aut suspicionibus quae aciem mentis eius perstringebant, vel quicquid aliud in caussa fuit, certum est fortunae suae perturbationes continuas (praesertim nulla violenta occasione subnixas) exoriri non potuisse absque magnis aliquibus in natura sua impedimentis, et erroribus in constitutione animi sui radicali, quae necesse habuit salvare et emendare per mille pusillas industrias et artes. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM UNDECIMUM 12:8)

    (, , 12:8)

유의어

  1. 나타나다

  2. 등장하다

    • obversor (I appear before)
    • coorior (등장하다, 나타나다, 유래하다)
    • sistō (안정화하다, 굳건하게 하다, 튼튼하게 하다)
    • ēmicō (I appear suddenly)
  3. ~가 되다

  4. 시작하다

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0060%

SEARCH

MENU NAVIGATION