고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: expōnō, expōnere, exposuī, expositum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expōnō (나는) 노출시킨다 |
expōnis (너는) 노출시킨다 |
expōnit (그는) 노출시킨다 |
복수 | expōnimus (우리는) 노출시킨다 |
expōnitis (너희는) 노출시킨다 |
expōnunt (그들은) 노출시킨다 |
|
과거 | 단수 | expōnēbam (나는) 노출시키고 있었다 |
expōnēbās (너는) 노출시키고 있었다 |
expōnēbat (그는) 노출시키고 있었다 |
복수 | expōnēbāmus (우리는) 노출시키고 있었다 |
expōnēbātis (너희는) 노출시키고 있었다 |
expōnēbant (그들은) 노출시키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | expōnam (나는) 노출시키겠다 |
expōnēs (너는) 노출시키겠다 |
expōnet (그는) 노출시키겠다 |
복수 | expōnēmus (우리는) 노출시키겠다 |
expōnētis (너희는) 노출시키겠다 |
expōnent (그들은) 노출시키겠다 |
|
완료 | 단수 | exposuī (나는) 노출시켰다 |
exposuistī (너는) 노출시켰다 |
exposuit (그는) 노출시켰다 |
복수 | exposuimus (우리는) 노출시켰다 |
exposuistis (너희는) 노출시켰다 |
exposuērunt, exposuēre (그들은) 노출시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | exposueram (나는) 노출시켰었다 |
exposuerās (너는) 노출시켰었다 |
exposuerat (그는) 노출시켰었다 |
복수 | exposuerāmus (우리는) 노출시켰었다 |
exposuerātis (너희는) 노출시켰었다 |
exposuerant (그들은) 노출시켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | exposuerō (나는) 노출시켰겠다 |
exposueris (너는) 노출시켰겠다 |
exposuerit (그는) 노출시켰겠다 |
복수 | exposuerimus (우리는) 노출시켰겠다 |
exposueritis (너희는) 노출시켰겠다 |
exposuerint (그들은) 노출시켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expōnor (나는) 노출한다 |
expōneris, expōnere (너는) 노출한다 |
expōnitur (그는) 노출한다 |
복수 | expōnimur (우리는) 노출한다 |
expōniminī (너희는) 노출한다 |
expōnuntur (그들은) 노출한다 |
|
과거 | 단수 | expōnēbar (나는) 노출하고 있었다 |
expōnēbāris, expōnēbāre (너는) 노출하고 있었다 |
expōnēbātur (그는) 노출하고 있었다 |
복수 | expōnēbāmur (우리는) 노출하고 있었다 |
expōnēbāminī (너희는) 노출하고 있었다 |
expōnēbantur (그들은) 노출하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | expōnar (나는) 노출하겠다 |
expōnēris, expōnēre (너는) 노출하겠다 |
expōnētur (그는) 노출하겠다 |
복수 | expōnēmur (우리는) 노출하겠다 |
expōnēminī (너희는) 노출하겠다 |
expōnentur (그들은) 노출하겠다 |
|
완료 | 단수 | expositus sum (나는) 노출했다 |
expositus es (너는) 노출했다 |
expositus est (그는) 노출했다 |
복수 | expositī sumus (우리는) 노출했다 |
expositī estis (너희는) 노출했다 |
expositī sunt (그들은) 노출했다 |
|
과거완료 | 단수 | expositus eram (나는) 노출했었다 |
expositus erās (너는) 노출했었다 |
expositus erat (그는) 노출했었다 |
복수 | expositī erāmus (우리는) 노출했었다 |
expositī erātis (너희는) 노출했었다 |
expositī erant (그들은) 노출했었다 |
|
미래완료 | 단수 | expositus erō (나는) 노출했겠다 |
expositus eris (너는) 노출했겠다 |
expositus erit (그는) 노출했겠다 |
복수 | expositī erimus (우리는) 노출했겠다 |
expositī eritis (너희는) 노출했겠다 |
expositī erunt (그들은) 노출했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expōnam (나는) 노출시키자 |
expōnās (너는) 노출시키자 |
expōnat (그는) 노출시키자 |
복수 | expōnāmus (우리는) 노출시키자 |
expōnātis (너희는) 노출시키자 |
expōnant (그들은) 노출시키자 |
|
과거 | 단수 | expōnerem (나는) 노출시키고 있었다 |
expōnerēs (너는) 노출시키고 있었다 |
expōneret (그는) 노출시키고 있었다 |
복수 | expōnerēmus (우리는) 노출시키고 있었다 |
expōnerētis (너희는) 노출시키고 있었다 |
expōnerent (그들은) 노출시키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exposuerim (나는) 노출시켰다 |
exposuerīs (너는) 노출시켰다 |
exposuerit (그는) 노출시켰다 |
복수 | exposuerīmus (우리는) 노출시켰다 |
exposuerītis (너희는) 노출시켰다 |
exposuerint (그들은) 노출시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | exposuissem (나는) 노출시켰었다 |
exposuissēs (너는) 노출시켰었다 |
exposuisset (그는) 노출시켰었다 |
복수 | exposuissēmus (우리는) 노출시켰었다 |
exposuissētis (너희는) 노출시켰었다 |
exposuissent (그들은) 노출시켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expōnar (나는) 노출하자 |
expōnāris, expōnāre (너는) 노출하자 |
expōnātur (그는) 노출하자 |
복수 | expōnāmur (우리는) 노출하자 |
expōnāminī (너희는) 노출하자 |
expōnantur (그들은) 노출하자 |
|
과거 | 단수 | expōnerer (나는) 노출하고 있었다 |
expōnerēris, expōnerēre (너는) 노출하고 있었다 |
expōnerētur (그는) 노출하고 있었다 |
복수 | expōnerēmur (우리는) 노출하고 있었다 |
expōnerēminī (너희는) 노출하고 있었다 |
expōnerentur (그들은) 노출하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | expositus sim (나는) 노출했다 |
expositus sīs (너는) 노출했다 |
expositus sit (그는) 노출했다 |
복수 | expositī sīmus (우리는) 노출했다 |
expositī sītis (너희는) 노출했다 |
expositī sint (그들은) 노출했다 |
|
과거완료 | 단수 | expositus essem (나는) 노출했었다 |
expositus essēs (너는) 노출했었다 |
expositus esset (그는) 노출했었다 |
복수 | expositī essēmus (우리는) 노출했었다 |
expositī essētis (너희는) 노출했었다 |
expositī essent (그들은) 노출했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expōne (너는) 노출시켜라 |
||
복수 | expōnite (너희는) 노출시켜라 |
|||
미래 | 단수 | expōnitō (네가) 노출시키게 해라 |
expōnitō (그가) 노출시키게 해라 |
|
복수 | expōnitōte (너희가) 노출시키게 해라 |
expōnuntō (그들이) 노출시키게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | expōnere (너는) 노출해라 |
||
복수 | expōniminī (너희는) 노출해라 |
|||
미래 | 단수 | expōnitor (네가) 노출하게 해라 |
expōnitor (그가) 노출하게 해라 |
|
복수 | expōnuntor (그들이) 노출하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | expōnere 노출시킴 |
exposuisse 노출시켰음 |
expositūrus esse 노출시키겠음 |
수동태 | expōnī 노출함 |
expositus esse 노출했음 |
expositum īrī 노출하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | expōnēns 노출시키는 |
expositūrus 노출시킬 |
|
수동태 | expositus 노출한 |
expōnendus 노출할 |
Quaecumque igitur oportebat etiam regi perferri, exposui; et, quae res permittebat, concessit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 11 11:18)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 11장 11:18)
Verum tamen ne illi qui ante nos tam manifesta inperitae multitudinis crimina vel permiserunt vel prohibere non ausi sunt, aliqua a nobis affici contumelia viderentur, exposui eis, qua necessitate ista in ecclesia viderentur exorta. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 10. (A. D. 395 Epist. XXIX) Epistula Presbyteri Hipponiensium Regiorum Ad Alypium Episcopum Tagastensium De Die Natalis Leontii Quondam Episcopi Hipponiensis 9:1)
(아우구스티누스, 편지들, 9:1)
De parietibus et apparitione generatim materiae eorum, quibus sint virtutibus et vitiis, quemadmodum potui, exposui; (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 8 9:97)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 8장 9:97)
De singulis generibus, quibus proprietatibus e natura rerum videantur esse comparatae quibusque procreantur rationibus, exposui. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 9 10:67)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 9장 10:67)
Quantum animo considerare potui, de copiis, quae sunt necessariae in aedificiorum comparationibus, et quibus temperaturis e rerum natura principiorum habere videantur mixtionem quaeque insunt in singulis generibus virtutes et vitia, uti non sint ignota aedificantibus, exposui. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 10 11:11)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 10장 11:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0212%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용