라틴어-한국어 사전 검색

expugnātōrēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (expugnātor의 복수 주격형) 정복자들이

    형태분석: expugnātōr(어간) + ēs(어미)

  • (expugnātor의 복수 대격형) 정복자들을

    형태분석: expugnātōr(어간) + ēs(어미)

  • (expugnātor의 복수 호격형) 정복자들아

    형태분석: expugnātōr(어간) + ēs(어미)

expugnātor

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: expugnātor, expugnātōris

어원: expugnō(공격하다, 습격하다)

  1. 정복자, 승리자
  1. conqueror

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 expugnātor

정복자가

expugnātōrēs

정복자들이

속격 expugnātōris

정복자의

expugnātōrum

정복자들의

여격 expugnātōrī

정복자에게

expugnātōribus

정복자들에게

대격 expugnātōrem

정복자를

expugnātōrēs

정복자들을

탈격 expugnātōre

정복자로

expugnātōribus

정복자들로

호격 expugnātor

정복자야

expugnātōrēs

정복자들아

예문

  • emolliti eneruesque quod nati sunt inuiti manent, expugnatores alienae pudicitiae, neglegentes suae. (Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum liber I., chapter pr 9:2)

    (세네카, , , 9:2)

  • ibi eum expugnatores coloniae haudquaquam perculsi, fidentes militum numero, quo aliquantum praestabant opperiebantur. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VI 238:2)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 238:2)

  • Melior est patiens viro forti, et, qui dominatur animo suo, expugnatore urbium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 16 16:32)

    분노에 더딘 이는 용사보다 낫고 자신을 다스리는 이는 성을 정복한 자보다 낫다. (불가타 성경, 잠언, 16장 16:32)

  • Propterea dabo mulieres eorum exteris, agros eorum expugnatoribus, quia a minimo usque ad maximum omnes avaritiam sequuntur, a propheta usque ad sacerdotem cuncti faciunt mendacium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 8 8:10)

    그러므로 내가 그들의 아내들을 다른 이들에게 주고 그들의 밭도 정복자들에게 주리라. 정녕 낮은 자부터 높은 자에 이르기까지 모두 부정한 이득만 챙긴다. 예언자부터 사제에 이르기까지 모두 거짓을 행하고 있다. (불가타 성경, 예레미야서, 8장 8:10)

  • Adhuc expugnatorem adducam tibi, quae habitas in Maresa; usque Odollam veniet gloria Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Michaeae, 1 1:15)

    (불가타 성경, 미카서, 1장 1:15)

유의어

  1. 정복자

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION