라틴어-한국어 사전 검색

galīlaeī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (galīlaeus의 남성 단수 속격형) 갈릴리 사람의 (이)의

    형태분석: galīlae(어간) + ī(어미)

  • (galīlaeus의 남성 복수 주격형) 갈릴리 사람의 (이)들이

    형태분석: galīlae(어간) + ī(어미)

  • (galīlaeus의 남성 복수 호격형) 갈릴리 사람의 (이)들아

    형태분석: galīlae(어간) + ī(어미)

  • (galīlaeus의 중성 단수 속격형) 갈릴리 사람의 (것)의

    형태분석: galīlae(어간) + ī(어미)

galīlaeus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: galīlaeus, galīlaea, galīlaeum

  1. 갈릴리 사람의
  1. Galilean

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 galīlaeus

갈릴리 사람의 (이)가

galīlaeī

갈릴리 사람의 (이)들이

galīlaea

갈릴리 사람의 (이)가

galīlaeae

갈릴리 사람의 (이)들이

galīlaeum

갈릴리 사람의 (것)가

galīlaea

갈릴리 사람의 (것)들이

속격 galīlaeī

갈릴리 사람의 (이)의

galīlaeōrum

갈릴리 사람의 (이)들의

galīlaeae

갈릴리 사람의 (이)의

galīlaeārum

갈릴리 사람의 (이)들의

galīlaeī

갈릴리 사람의 (것)의

galīlaeōrum

갈릴리 사람의 (것)들의

여격 galīlaeō

갈릴리 사람의 (이)에게

galīlaeīs

갈릴리 사람의 (이)들에게

galīlaeae

갈릴리 사람의 (이)에게

galīlaeīs

갈릴리 사람의 (이)들에게

galīlaeō

갈릴리 사람의 (것)에게

galīlaeīs

갈릴리 사람의 (것)들에게

대격 galīlaeum

갈릴리 사람의 (이)를

galīlaeōs

갈릴리 사람의 (이)들을

galīlaeam

갈릴리 사람의 (이)를

galīlaeās

갈릴리 사람의 (이)들을

galīlaeum

갈릴리 사람의 (것)를

galīlaea

갈릴리 사람의 (것)들을

탈격 galīlaeō

갈릴리 사람의 (이)로

galīlaeīs

갈릴리 사람의 (이)들로

galīlaeā

갈릴리 사람의 (이)로

galīlaeīs

갈릴리 사람의 (이)들로

galīlaeō

갈릴리 사람의 (것)로

galīlaeīs

갈릴리 사람의 (것)들로

호격 galīlaee

갈릴리 사람의 (이)야

galīlaeī

갈릴리 사람의 (이)들아

galīlaea

갈릴리 사람의 (이)야

galīlaeae

갈릴리 사람의 (이)들아

galīlaeum

갈릴리 사람의 (것)야

galīlaea

갈릴리 사람의 (것)들아

예문

  • Et respondens dixit illis: " Putatis quod hi Galilaei prae omnibus Galilaeis peccatores fuerunt, quia talia passi sunt? (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 13 13:2)

    그러자 예수님께서 그들에게 이르셨다. “너희는 그 갈릴래아 사람들이 그러한 변을 당하였다고 해서 다른 모든 갈릴래아 사람보다 더 큰 죄인이라고 생각하느냐? (불가타 성경, 루카 복음서, 13장 13:2)

  • Cum ergo venisset in Galilaeam, exceperunt eum Galilaei, cum omnia vidissent, quae fecerat Hierosolymis in die festo; et ipsi enim venerant in diem festum. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 4 4:45)

    예수님께서 갈릴래아에 가시자 갈릴래아 사람들이 그분을 맞아들였다. 그들도 축제를 지내러 예루살렘에 갔다가, 예수님께서 축제 때에 그곳에서 하신 모든 일을 보았기 때문이다. (불가타 성경, 요한 복음서, 4장 4:45)

  • qui et dixerunt: " Viri Galilaei, quid statis aspicientes in caelum? Hic Iesus, qui assumptus est a vobis in caelum, sic veniet quemadmodum vidistis eum euntem in caelum ". (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 1 1:11)

    이렇게 말하였다. “갈릴래아 사람들아, 왜 하늘을 쳐다보며 서 있느냐? 너희를 떠나 승천하신 저 예수님께서는, 너희가 보는 앞에서 하늘로 올라가신 모습 그대로 다시 오실 것이다.” (불가타 성경, 사도행전, 1장 1:11)

  • Stupebant autem et mirabantur dicentes: " Nonne ecce omnes isti, qui loquuntur, Galilaei sunt? (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 2 2:7)

    그들은 놀라워하고 신기하게 여기며 말하였다. “지금 말하고 있는 저들은 모두 갈릴래아 사람들이 아닌가? (불가타 성경, 사도행전, 2장 2:7)

  • & primo si attractio vel impulsus ponatur uniformis, erit (ex demonstratis Galilaei) curva HI Parabola, cujus haec est proprietas, ut rectangulum sub dato latere recto & linea IM aequale sit HM quadrato; (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER PRIMUS, SECT. XIV. De motu corporum minimorum, quae viribus centripetis ad singulas magni alicujus corporis partes tendentibus agitantur. 4:7)

    (아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 1권, 4:7)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%

SEARCH

MENU NAVIGATION