고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: gelō, gelāre, gelāvī, gelātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gelō (나는) 얼어붙는다 |
gelās (너는) 얼어붙는다 |
gelat (그는) 얼어붙는다 |
복수 | gelāmus (우리는) 얼어붙는다 |
gelātis (너희는) 얼어붙는다 |
gelant (그들은) 얼어붙는다 |
|
과거 | 단수 | gelābam (나는) 얼어붙고 있었다 |
gelābās (너는) 얼어붙고 있었다 |
gelābat (그는) 얼어붙고 있었다 |
복수 | gelābāmus (우리는) 얼어붙고 있었다 |
gelābātis (너희는) 얼어붙고 있었다 |
gelābant (그들은) 얼어붙고 있었다 |
|
미래 | 단수 | gelābō (나는) 얼어붙겠다 |
gelābis (너는) 얼어붙겠다 |
gelābit (그는) 얼어붙겠다 |
복수 | gelābimus (우리는) 얼어붙겠다 |
gelābitis (너희는) 얼어붙겠다 |
gelābunt (그들은) 얼어붙겠다 |
|
완료 | 단수 | gelāvī (나는) 얼어붙었다 |
gelāvistī (너는) 얼어붙었다 |
gelāvit (그는) 얼어붙었다 |
복수 | gelāvimus (우리는) 얼어붙었다 |
gelāvistis (너희는) 얼어붙었다 |
gelāvērunt, gelāvēre (그들은) 얼어붙었다 |
|
과거완료 | 단수 | gelāveram (나는) 얼어붙었었다 |
gelāverās (너는) 얼어붙었었다 |
gelāverat (그는) 얼어붙었었다 |
복수 | gelāverāmus (우리는) 얼어붙었었다 |
gelāverātis (너희는) 얼어붙었었다 |
gelāverant (그들은) 얼어붙었었다 |
|
미래완료 | 단수 | gelāverō (나는) 얼어붙었겠다 |
gelāveris (너는) 얼어붙었겠다 |
gelāverit (그는) 얼어붙었겠다 |
복수 | gelāverimus (우리는) 얼어붙었겠다 |
gelāveritis (너희는) 얼어붙었겠다 |
gelāverint (그들은) 얼어붙었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gelor (나는) 얼어붙어진다 |
gelāris, gelāre (너는) 얼어붙어진다 |
gelātur (그는) 얼어붙어진다 |
복수 | gelāmur (우리는) 얼어붙어진다 |
gelāminī (너희는) 얼어붙어진다 |
gelantur (그들은) 얼어붙어진다 |
|
과거 | 단수 | gelābar (나는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelābāris, gelābāre (너는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelābātur (그는) 얼어붙어지고 있었다 |
복수 | gelābāmur (우리는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelābāminī (너희는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelābantur (그들은) 얼어붙어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | gelābor (나는) 얼어붙어지겠다 |
gelāberis, gelābere (너는) 얼어붙어지겠다 |
gelābitur (그는) 얼어붙어지겠다 |
복수 | gelābimur (우리는) 얼어붙어지겠다 |
gelābiminī (너희는) 얼어붙어지겠다 |
gelābuntur (그들은) 얼어붙어지겠다 |
|
완료 | 단수 | gelātus sum (나는) 얼어붙어졌다 |
gelātus es (너는) 얼어붙어졌다 |
gelātus est (그는) 얼어붙어졌다 |
복수 | gelātī sumus (우리는) 얼어붙어졌다 |
gelātī estis (너희는) 얼어붙어졌다 |
gelātī sunt (그들은) 얼어붙어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | gelātus eram (나는) 얼어붙어졌었다 |
gelātus erās (너는) 얼어붙어졌었다 |
gelātus erat (그는) 얼어붙어졌었다 |
복수 | gelātī erāmus (우리는) 얼어붙어졌었다 |
gelātī erātis (너희는) 얼어붙어졌었다 |
gelātī erant (그들은) 얼어붙어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | gelātus erō (나는) 얼어붙어졌겠다 |
gelātus eris (너는) 얼어붙어졌겠다 |
gelātus erit (그는) 얼어붙어졌겠다 |
복수 | gelātī erimus (우리는) 얼어붙어졌겠다 |
gelātī eritis (너희는) 얼어붙어졌겠다 |
gelātī erunt (그들은) 얼어붙어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gelem (나는) 얼어붙자 |
gelēs (너는) 얼어붙자 |
gelet (그는) 얼어붙자 |
복수 | gelēmus (우리는) 얼어붙자 |
gelētis (너희는) 얼어붙자 |
gelent (그들은) 얼어붙자 |
|
과거 | 단수 | gelārem (나는) 얼어붙고 있었다 |
gelārēs (너는) 얼어붙고 있었다 |
gelāret (그는) 얼어붙고 있었다 |
복수 | gelārēmus (우리는) 얼어붙고 있었다 |
gelārētis (너희는) 얼어붙고 있었다 |
gelārent (그들은) 얼어붙고 있었다 |
|
완료 | 단수 | gelāverim (나는) 얼어붙었다 |
gelāverīs (너는) 얼어붙었다 |
gelāverit (그는) 얼어붙었다 |
복수 | gelāverīmus (우리는) 얼어붙었다 |
gelāverītis (너희는) 얼어붙었다 |
gelāverint (그들은) 얼어붙었다 |
|
과거완료 | 단수 | gelāvissem (나는) 얼어붙었었다 |
gelāvissēs (너는) 얼어붙었었다 |
gelāvisset (그는) 얼어붙었었다 |
복수 | gelāvissēmus (우리는) 얼어붙었었다 |
gelāvissētis (너희는) 얼어붙었었다 |
gelāvissent (그들은) 얼어붙었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | geler (나는) 얼어붙어지자 |
gelēris, gelēre (너는) 얼어붙어지자 |
gelētur (그는) 얼어붙어지자 |
복수 | gelēmur (우리는) 얼어붙어지자 |
gelēminī (너희는) 얼어붙어지자 |
gelentur (그들은) 얼어붙어지자 |
|
과거 | 단수 | gelārer (나는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelārēris, gelārēre (너는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelārētur (그는) 얼어붙어지고 있었다 |
복수 | gelārēmur (우리는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelārēminī (너희는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelārentur (그들은) 얼어붙어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | gelātus sim (나는) 얼어붙어졌다 |
gelātus sīs (너는) 얼어붙어졌다 |
gelātus sit (그는) 얼어붙어졌다 |
복수 | gelātī sīmus (우리는) 얼어붙어졌다 |
gelātī sītis (너희는) 얼어붙어졌다 |
gelātī sint (그들은) 얼어붙어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | gelātus essem (나는) 얼어붙어졌었다 |
gelātus essēs (너는) 얼어붙어졌었다 |
gelātus esset (그는) 얼어붙어졌었다 |
복수 | gelātī essēmus (우리는) 얼어붙어졌었다 |
gelātī essētis (너희는) 얼어붙어졌었다 |
gelātī essent (그들은) 얼어붙어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gelā (너는) 얼어붙어라 |
||
복수 | gelāte (너희는) 얼어붙어라 |
|||
미래 | 단수 | gelātō (네가) 얼어붙게 해라 |
gelātō (그가) 얼어붙게 해라 |
|
복수 | gelātōte (너희가) 얼어붙게 해라 |
gelantō (그들이) 얼어붙게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gelāre (너는) 얼어붙어져라 |
||
복수 | gelāminī (너희는) 얼어붙어져라 |
|||
미래 | 단수 | gelātor (네가) 얼어붙어지게 해라 |
gelātor (그가) 얼어붙어지게 해라 |
|
복수 | gelantor (그들이) 얼어붙어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | gelāre 얼어붙음 |
gelāvisse 얼어붙었음 |
gelātūrus esse 얼어붙겠음 |
수동태 | gelārī 얼어붙어짐 |
gelātus esse 얼어붙어졌음 |
gelātum īrī 얼어붙어지겠음 |
nam illic non nascitur, sicut paulo post ipse docet dicens "fer- mento atque acidis imitantur vitea sorbis". sane volunt phy- sici vinum non gelare: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 3, commline 364 254:3)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 3권, 254:3)
ita enim gelare dicuntur. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 3, commline 364 254:5)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 3권, 254:5)
Gelu sicut salem effundet super terram, et, dum gelaverit, fit tamquam cacumina tribuli. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 43 43:21)
그분께서는 산을 삼키시고 광야를 달아오르게 하시며 불처럼 초목을 살라 버리신다. (불가타 성경, 집회서, 43장 43:21)
Frigidus ventus aquilo flabit, et gelabit crystallus super aquam; super omnem congregationem aquarum requiescet, et sicut lorica induet se aqua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 43 43:22)
그러나 안개가 이내 이 모든 것을 어루만져 주고 이슬이 내려와 더위에서 생기를 찾게 해 준다. (불가타 성경, 집회서, 43장 43:22)
omne servitium feram, non me per altas ire si iubeas nives, pigeat gelatis ingredi Pindi iugis; (Seneca, Phaedra 8:33)
(세네카, 파이드라 8:33)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용