고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: gelō, gelāre, gelāvī, gelātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gelō (나는) 얼어붙는다 |
gelās (너는) 얼어붙는다 |
gelat (그는) 얼어붙는다 |
복수 | gelāmus (우리는) 얼어붙는다 |
gelātis (너희는) 얼어붙는다 |
gelant (그들은) 얼어붙는다 |
|
과거 | 단수 | gelābam (나는) 얼어붙고 있었다 |
gelābās (너는) 얼어붙고 있었다 |
gelābat (그는) 얼어붙고 있었다 |
복수 | gelābāmus (우리는) 얼어붙고 있었다 |
gelābātis (너희는) 얼어붙고 있었다 |
gelābant (그들은) 얼어붙고 있었다 |
|
미래 | 단수 | gelābō (나는) 얼어붙겠다 |
gelābis (너는) 얼어붙겠다 |
gelābit (그는) 얼어붙겠다 |
복수 | gelābimus (우리는) 얼어붙겠다 |
gelābitis (너희는) 얼어붙겠다 |
gelābunt (그들은) 얼어붙겠다 |
|
완료 | 단수 | gelāvī (나는) 얼어붙었다 |
gelāvistī (너는) 얼어붙었다 |
gelāvit (그는) 얼어붙었다 |
복수 | gelāvimus (우리는) 얼어붙었다 |
gelāvistis (너희는) 얼어붙었다 |
gelāvērunt, gelāvēre (그들은) 얼어붙었다 |
|
과거완료 | 단수 | gelāveram (나는) 얼어붙었었다 |
gelāverās (너는) 얼어붙었었다 |
gelāverat (그는) 얼어붙었었다 |
복수 | gelāverāmus (우리는) 얼어붙었었다 |
gelāverātis (너희는) 얼어붙었었다 |
gelāverant (그들은) 얼어붙었었다 |
|
미래완료 | 단수 | gelāverō (나는) 얼어붙었겠다 |
gelāveris (너는) 얼어붙었겠다 |
gelāverit (그는) 얼어붙었겠다 |
복수 | gelāverimus (우리는) 얼어붙었겠다 |
gelāveritis (너희는) 얼어붙었겠다 |
gelāverint (그들은) 얼어붙었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gelor (나는) 얼어붙어진다 |
gelāris, gelāre (너는) 얼어붙어진다 |
gelātur (그는) 얼어붙어진다 |
복수 | gelāmur (우리는) 얼어붙어진다 |
gelāminī (너희는) 얼어붙어진다 |
gelantur (그들은) 얼어붙어진다 |
|
과거 | 단수 | gelābar (나는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelābāris, gelābāre (너는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelābātur (그는) 얼어붙어지고 있었다 |
복수 | gelābāmur (우리는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelābāminī (너희는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelābantur (그들은) 얼어붙어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | gelābor (나는) 얼어붙어지겠다 |
gelāberis, gelābere (너는) 얼어붙어지겠다 |
gelābitur (그는) 얼어붙어지겠다 |
복수 | gelābimur (우리는) 얼어붙어지겠다 |
gelābiminī (너희는) 얼어붙어지겠다 |
gelābuntur (그들은) 얼어붙어지겠다 |
|
완료 | 단수 | gelātus sum (나는) 얼어붙어졌다 |
gelātus es (너는) 얼어붙어졌다 |
gelātus est (그는) 얼어붙어졌다 |
복수 | gelātī sumus (우리는) 얼어붙어졌다 |
gelātī estis (너희는) 얼어붙어졌다 |
gelātī sunt (그들은) 얼어붙어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | gelātus eram (나는) 얼어붙어졌었다 |
gelātus erās (너는) 얼어붙어졌었다 |
gelātus erat (그는) 얼어붙어졌었다 |
복수 | gelātī erāmus (우리는) 얼어붙어졌었다 |
gelātī erātis (너희는) 얼어붙어졌었다 |
gelātī erant (그들은) 얼어붙어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | gelātus erō (나는) 얼어붙어졌겠다 |
gelātus eris (너는) 얼어붙어졌겠다 |
gelātus erit (그는) 얼어붙어졌겠다 |
복수 | gelātī erimus (우리는) 얼어붙어졌겠다 |
gelātī eritis (너희는) 얼어붙어졌겠다 |
gelātī erunt (그들은) 얼어붙어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gelem (나는) 얼어붙자 |
gelēs (너는) 얼어붙자 |
gelet (그는) 얼어붙자 |
복수 | gelēmus (우리는) 얼어붙자 |
gelētis (너희는) 얼어붙자 |
gelent (그들은) 얼어붙자 |
|
과거 | 단수 | gelārem (나는) 얼어붙고 있었다 |
gelārēs (너는) 얼어붙고 있었다 |
gelāret (그는) 얼어붙고 있었다 |
복수 | gelārēmus (우리는) 얼어붙고 있었다 |
gelārētis (너희는) 얼어붙고 있었다 |
gelārent (그들은) 얼어붙고 있었다 |
|
완료 | 단수 | gelāverim (나는) 얼어붙었다 |
gelāverīs (너는) 얼어붙었다 |
gelāverit (그는) 얼어붙었다 |
복수 | gelāverīmus (우리는) 얼어붙었다 |
gelāverītis (너희는) 얼어붙었다 |
gelāverint (그들은) 얼어붙었다 |
|
과거완료 | 단수 | gelāvissem (나는) 얼어붙었었다 |
gelāvissēs (너는) 얼어붙었었다 |
gelāvisset (그는) 얼어붙었었다 |
복수 | gelāvissēmus (우리는) 얼어붙었었다 |
gelāvissētis (너희는) 얼어붙었었다 |
gelāvissent (그들은) 얼어붙었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | geler (나는) 얼어붙어지자 |
gelēris, gelēre (너는) 얼어붙어지자 |
gelētur (그는) 얼어붙어지자 |
복수 | gelēmur (우리는) 얼어붙어지자 |
gelēminī (너희는) 얼어붙어지자 |
gelentur (그들은) 얼어붙어지자 |
|
과거 | 단수 | gelārer (나는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelārēris, gelārēre (너는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelārētur (그는) 얼어붙어지고 있었다 |
복수 | gelārēmur (우리는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelārēminī (너희는) 얼어붙어지고 있었다 |
gelārentur (그들은) 얼어붙어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | gelātus sim (나는) 얼어붙어졌다 |
gelātus sīs (너는) 얼어붙어졌다 |
gelātus sit (그는) 얼어붙어졌다 |
복수 | gelātī sīmus (우리는) 얼어붙어졌다 |
gelātī sītis (너희는) 얼어붙어졌다 |
gelātī sint (그들은) 얼어붙어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | gelātus essem (나는) 얼어붙어졌었다 |
gelātus essēs (너는) 얼어붙어졌었다 |
gelātus esset (그는) 얼어붙어졌었다 |
복수 | gelātī essēmus (우리는) 얼어붙어졌었다 |
gelātī essētis (너희는) 얼어붙어졌었다 |
gelātī essent (그들은) 얼어붙어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gelā (너는) 얼어붙어라 |
||
복수 | gelāte (너희는) 얼어붙어라 |
|||
미래 | 단수 | gelātō (네가) 얼어붙게 해라 |
gelātō (그가) 얼어붙게 해라 |
|
복수 | gelātōte (너희가) 얼어붙게 해라 |
gelantō (그들이) 얼어붙게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | gelāre (너는) 얼어붙어져라 |
||
복수 | gelāminī (너희는) 얼어붙어져라 |
|||
미래 | 단수 | gelātor (네가) 얼어붙어지게 해라 |
gelātor (그가) 얼어붙어지게 해라 |
|
복수 | gelantor (그들이) 얼어붙어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | gelāre 얼어붙음 |
gelāvisse 얼어붙었음 |
gelātūrus esse 얼어붙겠음 |
수동태 | gelārī 얼어붙어짐 |
gelātus esse 얼어붙어졌음 |
gelātum īrī 얼어붙어지겠음 |
caeduntque securibus umida vina etiam vinum natu- raliter calidum illic gelatur. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 3, commline 364 254:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 3권, 254:1)
Et nota quod amor ad modum cristali oritur, coagulatur, vel gelatur,zelatur, in amicitiam convertitur, et per bonam conversationem et longamconsuetudinem quasi in naturam deducitur, adeo ut quasi lapis clarus efficiatur. (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER II 6:1)
(, , 6:1)
Gelu sicut salem effundet super terram, et, dum gelaverit, fit tamquam cacumina tribuli. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 43 43:21)
그분께서는 산을 삼키시고 광야를 달아오르게 하시며 불처럼 초목을 살라 버리신다. (불가타 성경, 집회서, 43장 43:21)
Frigidus ventus aquilo flabit, et gelabit crystallus super aquam; super omnem congregationem aquarum requiescet, et sicut lorica induet se aqua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 43 43:22)
그러나 안개가 이내 이 모든 것을 어루만져 주고 이슬이 내려와 더위에서 생기를 찾게 해 준다. (불가타 성경, 집회서, 43장 43:22)
omne servitium feram, non me per altas ire si iubeas nives, pigeat gelatis ingredi Pindi iugis; (Seneca, Phaedra 8:33)
(세네카, 파이드라 8:33)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용