라틴어-한국어 사전 검색

glōriōsum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (glōriōsus의 남성 단수 대격형) 영광스러운 (이)를

    형태분석: glōriōs(어간) + um(어미)

  • (glōriōsus의 중성 단수 주격형) 영광스러운 (것)가

    형태분석: glōriōs(어간) + um(어미)

  • (glōriōsus의 중성 단수 대격형) 영광스러운 (것)를

    형태분석: glōriōs(어간) + um(어미)

  • (glōriōsus의 중성 단수 호격형) 영광스러운 (것)야

    형태분석: glōriōs(어간) + um(어미)

glōriōsus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: glōriōsus, glōriōsa, glōriōsum

어원: glōria(영광, 명성)

  1. 영광스러운, 화려한
  2. 유명한, 저명한
  3. 자랑하는, 거만한, 자만하는
  1. glorious, full of glory
  2. famous, renowned
  3. boasting, haughty, conceited

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 glōriōsus

영광스러운 (이)가

glōriōsī

영광스러운 (이)들이

glōriōsa

영광스러운 (이)가

glōriōsae

영광스러운 (이)들이

glōriōsum

영광스러운 (것)가

glōriōsa

영광스러운 (것)들이

속격 glōriōsī

영광스러운 (이)의

glōriōsōrum

영광스러운 (이)들의

glōriōsae

영광스러운 (이)의

glōriōsārum

영광스러운 (이)들의

glōriōsī

영광스러운 (것)의

glōriōsōrum

영광스러운 (것)들의

여격 glōriōsō

영광스러운 (이)에게

glōriōsīs

영광스러운 (이)들에게

glōriōsae

영광스러운 (이)에게

glōriōsīs

영광스러운 (이)들에게

glōriōsō

영광스러운 (것)에게

glōriōsīs

영광스러운 (것)들에게

대격 glōriōsum

영광스러운 (이)를

glōriōsōs

영광스러운 (이)들을

glōriōsam

영광스러운 (이)를

glōriōsās

영광스러운 (이)들을

glōriōsum

영광스러운 (것)를

glōriōsa

영광스러운 (것)들을

탈격 glōriōsō

영광스러운 (이)로

glōriōsīs

영광스러운 (이)들로

glōriōsā

영광스러운 (이)로

glōriōsīs

영광스러운 (이)들로

glōriōsō

영광스러운 (것)로

glōriōsīs

영광스러운 (것)들로

호격 glōriōse

영광스러운 (이)야

glōriōsī

영광스러운 (이)들아

glōriōsa

영광스러운 (이)야

glōriōsae

영광스러운 (이)들아

glōriōsum

영광스러운 (것)야

glōriōsa

영광스러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 glōriōsus

영광스러운 (이)가

glōriōsior

더 영광스러운 (이)가

glōriōsissimus

가장 영광스러운 (이)가

부사 glōriōsē

glōriōsius

glōriōsissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Nisi custodieris et feceris omnia verba legis huius, quae scripta sunt in hoc volumine, et timueris nomen gloriosum et terribile hoc, Dominum Deum tuum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 28 28:58)

    너희가 이 영광스럽고 경외로운 이름, 주 너희 하느님을 경외하고, 이 책에 쓰인 율법의 모든 말씀을 명심하여 실천하지 않으면, (불가타 성경, 신명기, 28장 28:58)

  • Si averteris a sabbato pedem tuum, facere negotia tua in die sancto meo, et vocaveris sabbatum delicias et diem Domino sacrum gloriosum; et glorificaveris eum relinquens vias tuas et negotia tua et sermones tuos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 58 58:13)

    “네가 삼가 안식일을 짓밟지 않고 나의 거룩한 날에 네 일을 벌이지 않는다면 네가 안식일을 ‘기쁨’이라 부르고 주님의 거룩한 날을 ‘존귀한 날’이라 부른다면 네가 길을 떠나는 것과 네 일만 찾는 것을 삼가며 말하는 것을 삼가고 안식일을 존중한다면 (불가타 성경, 이사야서, 58장 58:13)

  • " Benedictus es, Domine, Deus patrum nostrorum, et laudabilis et gloriosum nomen tuum in saecula, (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 3 3:26)

    “주 저희 조상들의 하느님, 찬미받으소서, 칭송받으소서. 당신의 이름은 영원히 영광 받으소서. (불가타 성경, 다니엘서, 3장 3:26)

  • "Nam et maiorem domum dignatione tua feceris et tibi specimen gloriosum arrogans, si contentus Lare parvulo Thesei illius cognominis patris tui virtutes aemulaveris, qui non est aspernatus Hecales anus hospitium tenue" (Apuleius, Metamorphoses, book 1 21:12)

    (아풀레이우스, 변신, 1권 21:12)

  • "iam multi mortalium longis itineribus atque altissimis maris meatibus ad saeculi specimen gloriosum confluebant:" (Apuleius, Metamorphoses, book 4 16:12)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 16:12)

유의어

  1. 영광스러운

  2. 유명한

    • clārus (명성 있는, 유명한, 이름 높은)
    • celeber (유명한, 저명한, 구별되는)
    • praeclārus (유명한, 명성이 있는)
    • fāmōsus (유명한, 저명한, 구별되는)
    • inclutus (유명한, 저명한, 화려한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0058%

SEARCH

MENU NAVIGATION