고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: immolō, immolāre, immolāvī, immolātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | immolō (나는) 희생한다 |
immolās (너는) 희생한다 |
immolat (그는) 희생한다 |
복수 | immolāmus (우리는) 희생한다 |
immolātis (너희는) 희생한다 |
immolant (그들은) 희생한다 |
|
과거 | 단수 | immolābam (나는) 희생하고 있었다 |
immolābās (너는) 희생하고 있었다 |
immolābat (그는) 희생하고 있었다 |
복수 | immolābāmus (우리는) 희생하고 있었다 |
immolābātis (너희는) 희생하고 있었다 |
immolābant (그들은) 희생하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | immolābō (나는) 희생하겠다 |
immolābis (너는) 희생하겠다 |
immolābit (그는) 희생하겠다 |
복수 | immolābimus (우리는) 희생하겠다 |
immolābitis (너희는) 희생하겠다 |
immolābunt (그들은) 희생하겠다 |
|
완료 | 단수 | immolāvī (나는) 희생했다 |
immolāvistī (너는) 희생했다 |
immolāvit (그는) 희생했다 |
복수 | immolāvimus (우리는) 희생했다 |
immolāvistis (너희는) 희생했다 |
immolāvērunt, immolāvēre (그들은) 희생했다 |
|
과거완료 | 단수 | immolāveram (나는) 희생했었다 |
immolāverās (너는) 희생했었다 |
immolāverat (그는) 희생했었다 |
복수 | immolāverāmus (우리는) 희생했었다 |
immolāverātis (너희는) 희생했었다 |
immolāverant (그들은) 희생했었다 |
|
미래완료 | 단수 | immolāverō (나는) 희생했겠다 |
immolāveris (너는) 희생했겠다 |
immolāverit (그는) 희생했겠다 |
복수 | immolāverimus (우리는) 희생했겠다 |
immolāveritis (너희는) 희생했겠다 |
immolāverint (그들은) 희생했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | immolor (나는) 희생된다 |
immolāris, immolāre (너는) 희생된다 |
immolātur (그는) 희생된다 |
복수 | immolāmur (우리는) 희생된다 |
immolāminī (너희는) 희생된다 |
immolantur (그들은) 희생된다 |
|
과거 | 단수 | immolābar (나는) 희생되고 있었다 |
immolābāris, immolābāre (너는) 희생되고 있었다 |
immolābātur (그는) 희생되고 있었다 |
복수 | immolābāmur (우리는) 희생되고 있었다 |
immolābāminī (너희는) 희생되고 있었다 |
immolābantur (그들은) 희생되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | immolābor (나는) 희생되겠다 |
immolāberis, immolābere (너는) 희생되겠다 |
immolābitur (그는) 희생되겠다 |
복수 | immolābimur (우리는) 희생되겠다 |
immolābiminī (너희는) 희생되겠다 |
immolābuntur (그들은) 희생되겠다 |
|
완료 | 단수 | immolātus sum (나는) 희생되었다 |
immolātus es (너는) 희생되었다 |
immolātus est (그는) 희생되었다 |
복수 | immolātī sumus (우리는) 희생되었다 |
immolātī estis (너희는) 희생되었다 |
immolātī sunt (그들은) 희생되었다 |
|
과거완료 | 단수 | immolātus eram (나는) 희생되었었다 |
immolātus erās (너는) 희생되었었다 |
immolātus erat (그는) 희생되었었다 |
복수 | immolātī erāmus (우리는) 희생되었었다 |
immolātī erātis (너희는) 희생되었었다 |
immolātī erant (그들은) 희생되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | immolātus erō (나는) 희생되었겠다 |
immolātus eris (너는) 희생되었겠다 |
immolātus erit (그는) 희생되었겠다 |
복수 | immolātī erimus (우리는) 희생되었겠다 |
immolātī eritis (너희는) 희생되었겠다 |
immolātī erunt (그들은) 희생되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | immolem (나는) 희생하자 |
immolēs (너는) 희생하자 |
immolet (그는) 희생하자 |
복수 | immolēmus (우리는) 희생하자 |
immolētis (너희는) 희생하자 |
immolent (그들은) 희생하자 |
|
과거 | 단수 | immolārem (나는) 희생하고 있었다 |
immolārēs (너는) 희생하고 있었다 |
immolāret (그는) 희생하고 있었다 |
복수 | immolārēmus (우리는) 희생하고 있었다 |
immolārētis (너희는) 희생하고 있었다 |
immolārent (그들은) 희생하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | immolāverim (나는) 희생했다 |
immolāverīs (너는) 희생했다 |
immolāverit (그는) 희생했다 |
복수 | immolāverīmus (우리는) 희생했다 |
immolāverītis (너희는) 희생했다 |
immolāverint (그들은) 희생했다 |
|
과거완료 | 단수 | immolāvissem (나는) 희생했었다 |
immolāvissēs (너는) 희생했었다 |
immolāvisset (그는) 희생했었다 |
복수 | immolāvissēmus (우리는) 희생했었다 |
immolāvissētis (너희는) 희생했었다 |
immolāvissent (그들은) 희생했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | immoler (나는) 희생되자 |
immolēris, immolēre (너는) 희생되자 |
immolētur (그는) 희생되자 |
복수 | immolēmur (우리는) 희생되자 |
immolēminī (너희는) 희생되자 |
immolentur (그들은) 희생되자 |
|
과거 | 단수 | immolārer (나는) 희생되고 있었다 |
immolārēris, immolārēre (너는) 희생되고 있었다 |
immolārētur (그는) 희생되고 있었다 |
복수 | immolārēmur (우리는) 희생되고 있었다 |
immolārēminī (너희는) 희생되고 있었다 |
immolārentur (그들은) 희생되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | immolātus sim (나는) 희생되었다 |
immolātus sīs (너는) 희생되었다 |
immolātus sit (그는) 희생되었다 |
복수 | immolātī sīmus (우리는) 희생되었다 |
immolātī sītis (너희는) 희생되었다 |
immolātī sint (그들은) 희생되었다 |
|
과거완료 | 단수 | immolātus essem (나는) 희생되었었다 |
immolātus essēs (너는) 희생되었었다 |
immolātus esset (그는) 희생되었었다 |
복수 | immolātī essēmus (우리는) 희생되었었다 |
immolātī essētis (너희는) 희생되었었다 |
immolātī essent (그들은) 희생되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | immolā (너는) 희생해라 |
||
복수 | immolāte (너희는) 희생해라 |
|||
미래 | 단수 | immolātō (네가) 희생하게 해라 |
immolātō (그가) 희생하게 해라 |
|
복수 | immolātōte (너희가) 희생하게 해라 |
immolantō (그들이) 희생하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | immolāre (너는) 희생되어라 |
||
복수 | immolāminī (너희는) 희생되어라 |
|||
미래 | 단수 | immolātor (네가) 희생되게 해라 |
immolātor (그가) 희생되게 해라 |
|
복수 | immolantor (그들이) 희생되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | immolāre 희생함 |
immolāvisse 희생했음 |
immolātūrus esse 희생하겠음 |
수동태 | immolārī 희생됨 |
immolātus esse 희생되었음 |
immolātum īrī 희생되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | immolāns 희생하는 |
immolātūrus 희생할 |
|
수동태 | immolātus 희생된 |
immolandus 희생될 |
Et ideo ego adulescentulos existimo in scholis stultissimos fieri, quia nihil ex his, quae in usu habemus, aut audiunt aut vident, sed piratas cum catenis in litore stantes, sed tyrannos edicta scribentes, quibus imperent filiis ut patrum suorum capita praecidant, sed responsa in pestilentiam data, ut virgines tres aut plures immolentur, sed mellitos verborum globulos et omnia dicta factaque quasi papavere et sesamo sparsa. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 1:7)
(페트로니우스, 사티리콘, 1:7)
immolatisque victimis in monte, vocavit fratres suos, ut ederent panem. Qui cum comedissent, pernoctaverunt in monte. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:54)
야곱은 그 산악 지방에서 제사를 지내고, 자기 친족들에게 음식을 함께 나누자고 청하였다. 그들은 음식을 함께 나누고 그 산악 지방에서 밤을 지냈다. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:54)
Et audient vocem tuam; ingredierisque tu et seniores Israel ad regem Aegypti, et dicetis ad eum: Dominus, Deus Hebraeorum, occurrit nobis; et nunc eamus viam trium dierum in solitudinem, ut immolemus Domino Deo nostro. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 3 3:18)
그러면 그들이 너의 말을 들을 것이다. 너는 이스라엘의 원로들과 함께 이집트 임금에게 가서, ‘주 히브리인들의 하느님께서 저희에게 나타나셨습니다. 그러니 이제 저희가 광야로 사흘 길을 걸어가, 주 저희 하느님께 제사를 드릴 수 있도록 허락해 주십시오.’ 하고 말하여라. (불가타 성경, 탈출기, 3장 3:18)
Et ait Moyses: " Non potest ita fieri: abominationes enim Aegyptiorum immolabimus Domino Deo nostro; quod si mactaverimus ea, quae colunt Aegyptii, coram eis, lapidibus nos obruent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 8 8:22)
모세가 대답하였다. “그렇게 하는 것은 옳지 않습니다. 저희가 주 저희 하느님께 바치는 제물을 이집트인들이 역겨워하기 때문입니다. 이집트인들이 역겨워하는 것을 그들이 보는 앞에서 저희가 제물로 바치면, 그들이 저희에게 돌을 던지지 않겠습니까? (불가타 성경, 탈출기, 8장 8:22)
tamen et greges nostri pergent nobiscum; non remanebit ex eis ungula, quoniam ex ipsis sumemus, quae necessaria sunt in cultum Domini Dei nostri; praesertim cum ignoremus quid debeat immolari, donec ad ipsum locum perveniamus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 10 10:26)
그리고 저희의 집짐승들도 저희와 함께 가야 합니다. 한 마리도 남아서는 안 됩니다. 그 가운데에서 주 저희 하느님께 바칠 것을 골라야 하는데, 저희가 그곳에 다다를 때까지는 주님께 무엇을 바쳐야 할지 알지 못하기 때문입니다.” (불가타 성경, 탈출기, 10장 10:26)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0065%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용