라틴어-한국어 사전 검색

incurvārēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (incurvō의 과거 능동태 접속법 2인칭 단수형 ) (너는) 숙이고 있었다

    형태분석: incurv(어간) + ā(어간모음) + re(시제접사) + s(인칭어미)

incurvō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: incurvō, incurvāre, incurvāvī, incurvātum

어원: incurvus(구운, 굽은)

  1. 숙이다, 구부리다, 인사하다
  1. I bend inwards, bow, curve.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incurvō

(나는) 숙인다

incurvās

(너는) 숙인다

incurvat

(그는) 숙인다

복수 incurvāmus

(우리는) 숙인다

incurvātis

(너희는) 숙인다

incurvant

(그들은) 숙인다

과거단수 incurvābam

(나는) 숙이고 있었다

incurvābās

(너는) 숙이고 있었다

incurvābat

(그는) 숙이고 있었다

복수 incurvābāmus

(우리는) 숙이고 있었다

incurvābātis

(너희는) 숙이고 있었다

incurvābant

(그들은) 숙이고 있었다

미래단수 incurvābō

(나는) 숙이겠다

incurvābis

(너는) 숙이겠다

incurvābit

(그는) 숙이겠다

복수 incurvābimus

(우리는) 숙이겠다

incurvābitis

(너희는) 숙이겠다

incurvābunt

(그들은) 숙이겠다

완료단수 incurvāvī

(나는) 숙였다

incurvāvistī

(너는) 숙였다

incurvāvit

(그는) 숙였다

복수 incurvāvimus

(우리는) 숙였다

incurvāvistis

(너희는) 숙였다

incurvāvērunt, incurvāvēre

(그들은) 숙였다

과거완료단수 incurvāveram

(나는) 숙였었다

incurvāverās

(너는) 숙였었다

incurvāverat

(그는) 숙였었다

복수 incurvāverāmus

(우리는) 숙였었다

incurvāverātis

(너희는) 숙였었다

incurvāverant

(그들은) 숙였었다

미래완료단수 incurvāverō

(나는) 숙였겠다

incurvāveris

(너는) 숙였겠다

incurvāverit

(그는) 숙였겠다

복수 incurvāverimus

(우리는) 숙였겠다

incurvāveritis

(너희는) 숙였겠다

incurvāverint

(그들은) 숙였겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incurvor

(나는) 숙여진다

incurvāris, incurvāre

(너는) 숙여진다

incurvātur

(그는) 숙여진다

복수 incurvāmur

(우리는) 숙여진다

incurvāminī

(너희는) 숙여진다

incurvantur

(그들은) 숙여진다

과거단수 incurvābar

(나는) 숙여지고 있었다

incurvābāris, incurvābāre

(너는) 숙여지고 있었다

incurvābātur

(그는) 숙여지고 있었다

복수 incurvābāmur

(우리는) 숙여지고 있었다

incurvābāminī

(너희는) 숙여지고 있었다

incurvābantur

(그들은) 숙여지고 있었다

미래단수 incurvābor

(나는) 숙여지겠다

incurvāberis, incurvābere

(너는) 숙여지겠다

incurvābitur

(그는) 숙여지겠다

복수 incurvābimur

(우리는) 숙여지겠다

incurvābiminī

(너희는) 숙여지겠다

incurvābuntur

(그들은) 숙여지겠다

완료단수 incurvātus sum

(나는) 숙여졌다

incurvātus es

(너는) 숙여졌다

incurvātus est

(그는) 숙여졌다

복수 incurvātī sumus

(우리는) 숙여졌다

incurvātī estis

(너희는) 숙여졌다

incurvātī sunt

(그들은) 숙여졌다

과거완료단수 incurvātus eram

(나는) 숙여졌었다

incurvātus erās

(너는) 숙여졌었다

incurvātus erat

(그는) 숙여졌었다

복수 incurvātī erāmus

(우리는) 숙여졌었다

incurvātī erātis

(너희는) 숙여졌었다

incurvātī erant

(그들은) 숙여졌었다

미래완료단수 incurvātus erō

(나는) 숙여졌겠다

incurvātus eris

(너는) 숙여졌겠다

incurvātus erit

(그는) 숙여졌겠다

복수 incurvātī erimus

(우리는) 숙여졌겠다

incurvātī eritis

(너희는) 숙여졌겠다

incurvātī erunt

(그들은) 숙여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incurvem

(나는) 숙이자

incurvēs

(너는) 숙이자

incurvet

(그는) 숙이자

복수 incurvēmus

(우리는) 숙이자

incurvētis

(너희는) 숙이자

incurvent

(그들은) 숙이자

과거단수 incurvārem

(나는) 숙이고 있었다

incurvārēs

(너는) 숙이고 있었다

incurvāret

(그는) 숙이고 있었다

복수 incurvārēmus

(우리는) 숙이고 있었다

incurvārētis

(너희는) 숙이고 있었다

incurvārent

(그들은) 숙이고 있었다

완료단수 incurvāverim

(나는) 숙였다

incurvāverīs

(너는) 숙였다

incurvāverit

(그는) 숙였다

복수 incurvāverīmus

(우리는) 숙였다

incurvāverītis

(너희는) 숙였다

incurvāverint

(그들은) 숙였다

과거완료단수 incurvāvissem

(나는) 숙였었다

incurvāvissēs

(너는) 숙였었다

incurvāvisset

(그는) 숙였었다

복수 incurvāvissēmus

(우리는) 숙였었다

incurvāvissētis

(너희는) 숙였었다

incurvāvissent

(그들은) 숙였었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incurver

(나는) 숙여지자

incurvēris, incurvēre

(너는) 숙여지자

incurvētur

(그는) 숙여지자

복수 incurvēmur

(우리는) 숙여지자

incurvēminī

(너희는) 숙여지자

incurventur

(그들은) 숙여지자

과거단수 incurvārer

(나는) 숙여지고 있었다

incurvārēris, incurvārēre

(너는) 숙여지고 있었다

incurvārētur

(그는) 숙여지고 있었다

복수 incurvārēmur

(우리는) 숙여지고 있었다

incurvārēminī

(너희는) 숙여지고 있었다

incurvārentur

(그들은) 숙여지고 있었다

완료단수 incurvātus sim

(나는) 숙여졌다

incurvātus sīs

(너는) 숙여졌다

incurvātus sit

(그는) 숙여졌다

복수 incurvātī sīmus

(우리는) 숙여졌다

incurvātī sītis

(너희는) 숙여졌다

incurvātī sint

(그들은) 숙여졌다

과거완료단수 incurvātus essem

(나는) 숙여졌었다

incurvātus essēs

(너는) 숙여졌었다

incurvātus esset

(그는) 숙여졌었다

복수 incurvātī essēmus

(우리는) 숙여졌었다

incurvātī essētis

(너희는) 숙여졌었다

incurvātī essent

(그들은) 숙여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incurvā

(너는) 숙여라

복수 incurvāte

(너희는) 숙여라

미래단수 incurvātō

(네가) 숙이게 해라

incurvātō

(그가) 숙이게 해라

복수 incurvātōte

(너희가) 숙이게 해라

incurvantō

(그들이) 숙이게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 incurvāre

(너는) 숙여져라

복수 incurvāminī

(너희는) 숙여져라

미래단수 incurvātor

(네가) 숙여지게 해라

incurvātor

(그가) 숙여지게 해라

복수 incurvantor

(그들이) 숙여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 incurvāre

숙임

incurvāvisse

숙였음

incurvātūrus esse

숙이겠음

수동태 incurvārī

숙여짐

incurvātus esse

숙여졌음

incurvātum īrī

숙여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 incurvāns

숙이는

incurvātūrus

숙일

수동태 incurvātus

숙여진

incurvandus

숙여질

목적분사

대격탈격
형태 incurvātum

숙이기 위해

incurvātū

숙이기에

예문

  • Et serviant tibi populi, et adorent te nationes; esto dominus fratrum tuorum, et incurventur ante te filii matris tuae. Qui maledixerit tibi, sit maledictus; et, qui benedixerit tibi, sit benedictus! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 27 27:29)

    뭇 민족이 너를 섬기고 뭇 겨레가 네 앞에 무릎을 꿇으리라. 너는 네 형제들의 지배자가 되고 네 어머니의 자식들은 네 앞에 무릎을 꿇으리라. 너를 저주하는 자는 저주를 받고 너에게 축복하는 자는 복을 받으리라.” (불가타 성경, 창세기, 27장 27:29)

  • Et appropinquantes ancillae et filii earum incurvati sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 33 33:6)

    그러자 두 여종과 그들의 아이들이 앞으로 나와 큰절을 하였다. (불가타 성경, 창세기, 33장 33:6)

  • Qui responderunt: " Sospes est servus tuus pater noster, adhuc vivit ". Et incurvati adoraverunt eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 43 43:28)

    그들은 “나리의 종인 저희 아버지는 잘 있습니다. 지금도 살아 있습니다.” 하고 대답하면서 무릎을 꿇고 절하였다. (불가타 성경, 창세기, 43장 43:28)

  • dicetis eis: "Victima Paschae Domino est, quando transivit super domos filiorum Israel in Aegypto percutiens Aegyptios et domos nostras liberans" ". Incurvatusque populus adoravit; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:27)

    이렇게 대답하여라. ‘그것은 주님을 위한 파스카 제사이다. 그분께서는 이집트인들을 치실 때, 이스라엘 자손들의 집을 거르고 지나가시어, 우리 집들을 구해 주셨다.’” 그러자 백성은 무릎을 꿇고 경배하였다. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:27)

  • Qua visa, scidit vestimenta sua et ait: " Heu, filia mi, incurvans incurvasti me! Et tu es in eis, qui me perturbant! Aperui enim os meum ad Dominum et aliud facere non potero ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 11 11:35)

    자기 딸을 본 순간 입타는 제 옷을 찢으며 말하였다. “아, 내 딸아! 네가 나를 짓눌러 버리는구나. 바로 네가 나를 비탄에 빠뜨리다니! 내가 주님께 내 입으로 약속했는데, 그것을 돌이킬 수는 없단다.” (불가타 성경, 판관기, 11장 11:35)

유의어

  1. 숙이다

    • flectō (구부리다, 굽히다, 숙이다)
    • īnflectō (구부리다, 숙이다, 굽히다)
    • curvō (구부리다, 숙이다, 굽히다)
    • arcuō (활 모양으로 만들다, 활처럼 구부리다)
    • sinuō (구부리다, 굽히다, 비틀다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%

SEARCH

MENU NAVIGATION