라틴어-한국어 사전 검색

inexpugnābillime

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (inexpugnābilis의 최상급 남성 단수 호격형) 가장 난공불락의 (이)야

    형태분석: inexpugnābil(어간) + lim(급 접사) + e(어미)

inexpugnābillimē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (inexpugnābilis의 부사 최상급형)

    형태분석: inexpugnābil(어간) + lim(급 접사) + ē(어미)

inexpugnābilis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: inexpugnābilis, inexpugnābile

  1. 난공불락의, 공략할 수 없는, 확고 부동한
  2. 정복하기 어려운
  1. impregnable, inexpugnable
  2. unconquerable

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 inexpugnābillimus

가장 난공불락의 (이)가

inexpugnābillimī

가장 난공불락의 (이)들이

inexpugnābillima

가장 난공불락의 (이)가

inexpugnābillimae

가장 난공불락의 (이)들이

inexpugnābillimum

가장 난공불락의 (것)가

inexpugnābillima

가장 난공불락의 (것)들이

속격 inexpugnābillimī

가장 난공불락의 (이)의

inexpugnābillimōrum

가장 난공불락의 (이)들의

inexpugnābillimae

가장 난공불락의 (이)의

inexpugnābillimārum

가장 난공불락의 (이)들의

inexpugnābillimī

가장 난공불락의 (것)의

inexpugnābillimōrum

가장 난공불락의 (것)들의

여격 inexpugnābillimō

가장 난공불락의 (이)에게

inexpugnābillimīs

가장 난공불락의 (이)들에게

inexpugnābillimae

가장 난공불락의 (이)에게

inexpugnābillimīs

가장 난공불락의 (이)들에게

inexpugnābillimō

가장 난공불락의 (것)에게

inexpugnābillimīs

가장 난공불락의 (것)들에게

대격 inexpugnābillimum

가장 난공불락의 (이)를

inexpugnābillimōs

가장 난공불락의 (이)들을

inexpugnābillimam

가장 난공불락의 (이)를

inexpugnābillimās

가장 난공불락의 (이)들을

inexpugnābillimum

가장 난공불락의 (것)를

inexpugnābillima

가장 난공불락의 (것)들을

탈격 inexpugnābillimō

가장 난공불락의 (이)로

inexpugnābillimīs

가장 난공불락의 (이)들로

inexpugnābillimā

가장 난공불락의 (이)로

inexpugnābillimīs

가장 난공불락의 (이)들로

inexpugnābillimō

가장 난공불락의 (것)로

inexpugnābillimīs

가장 난공불락의 (것)들로

호격 inexpugnābillime

가장 난공불락의 (이)야

inexpugnābillimī

가장 난공불락의 (이)들아

inexpugnābillima

가장 난공불락의 (이)야

inexpugnābillimae

가장 난공불락의 (이)들아

inexpugnābillimum

가장 난공불락의 (것)야

inexpugnābillima

가장 난공불락의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 inexpugnābilis

난공불락의 (이)가

inexpugnābilior

더 난공불락의 (이)가

inexpugnābillimus

가장 난공불락의 (이)가

부사 inexpugnābiliter

inexpugnābilius

inexpugnābillimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • sumet pro scuto inexpugnabili sanctitatem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 5 5:19)

    거룩함을 무적의 방패로 잡으시고 (불가타 성경, 지혜서, 5장 5:19)

  • Cognito autem Iudae adventu, Timotheus praemisit mulieres et filios et reliquum apparatum in locum, qui Carnion dicitur; erat enim inexpugnabile et accessu difficile praesidium propter locorum angustias. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 12 12:21)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 12장 12:21)

  • in hoc marcor et inexpugnabilis paene dormiendi necessitas. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber III, chapter 20 20:3)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 20장 20:3)

  • in hoc marcor et inexpugnabilis paene dormiendi necessitas. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 3, chapter 20 1:3)

    (켈수스, 의학에 관하여, 3권, 20장 1:3)

  • Digesto itaque consilio cum primatibus super Ctesiphontis obsidio, itum est in voluntatem quorundam, facinus audax et importunum esse noscentium id aggredi, quod et civitas situ ipso inexpugnabilis defendebatur, et cum metuenda multitudine protinus rex adfore credebatur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIIII, chapter 7 1:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 1:1)

유의어

  1. 정복하기 어려운

    • invincibilis (정복하기 어려운, 정복할 수 없는, 굳건한)
    • immersābilis (정복하기 어려운, 굳건한, 굳은)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION