라틴어-한국어 사전 검색

fodiō

3변화 io 변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fodiō, fodere, fōdī, fossum

어원: FOD-

  1. 파다, 발굴하다, 채굴하다
  2. 찌르다, 관통하다, 통과시키다, 상처입히다 (비유적으로)
  3. 선동하다, 자극하다 (비유적으로)
  1. I dig (up, out or around); bury; dig or clear out the earth from a place; mine, quarry.
  2. (figuratively) I prick, prod, pierce, thrust, jab, stab, wound.
  3. (figuratively) I goad, sting, disturb.

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fodiō

(나는) 판다

fodis

(너는) 판다

fodit

(그는) 판다

복수 fodimus

(우리는) 판다

foditis

(너희는) 판다

fodiunt

(그들은) 판다

과거단수 fodiēbam

(나는) 파고 있었다

fodiēbās

(너는) 파고 있었다

fodiēbat

(그는) 파고 있었다

복수 fodiēbāmus

(우리는) 파고 있었다

fodiēbātis

(너희는) 파고 있었다

fodiēbant

(그들은) 파고 있었다

미래단수 fodiam

(나는) 파겠다

fodiēs

(너는) 파겠다

fodiet

(그는) 파겠다

복수 fodiēmus

(우리는) 파겠다

fodiētis

(너희는) 파겠다

fodient

(그들은) 파겠다

완료단수 fōdī

(나는) 팠다

fōdistī

(너는) 팠다

fōdit

(그는) 팠다

복수 fōdimus

(우리는) 팠다

fōdistis

(너희는) 팠다

fōdērunt, fōdēre

(그들은) 팠다

과거완료단수 fōderam

(나는) 팠었다

fōderās

(너는) 팠었다

fōderat

(그는) 팠었다

복수 fōderāmus

(우리는) 팠었다

fōderātis

(너희는) 팠었다

fōderant

(그들은) 팠었다

미래완료단수 fōderō

(나는) 팠겠다

fōderis

(너는) 팠겠다

fōderit

(그는) 팠겠다

복수 fōderimus

(우리는) 팠겠다

fōderitis

(너희는) 팠겠다

fōderint

(그들은) 팠겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fodior

(나는) 파여진다

foderis, fodere

(너는) 파여진다

foditur

(그는) 파여진다

복수 fodimur

(우리는) 파여진다

fodiminī

(너희는) 파여진다

fodiuntur

(그들은) 파여진다

과거단수 fodiēbar

(나는) 파여지고 있었다

fodiēbāris, fodiēbāre

(너는) 파여지고 있었다

fodiēbātur

(그는) 파여지고 있었다

복수 fodiēbāmur

(우리는) 파여지고 있었다

fodiēbāminī

(너희는) 파여지고 있었다

fodiēbantur

(그들은) 파여지고 있었다

미래단수 fodiar

(나는) 파여지겠다

fodeēris, fodeēre

(너는) 파여지겠다

fodiētur

(그는) 파여지겠다

복수 fodiēmur

(우리는) 파여지겠다

fodiēminī

(너희는) 파여지겠다

fodientur

(그들은) 파여지겠다

완료단수 fossus sum

(나는) 파여졌다

fossus es

(너는) 파여졌다

fossus est

(그는) 파여졌다

복수 fossī sumus

(우리는) 파여졌다

fossī estis

(너희는) 파여졌다

fossī sunt

(그들은) 파여졌다

과거완료단수 fossus eram

(나는) 파여졌었다

fossus erās

(너는) 파여졌었다

fossus erat

(그는) 파여졌었다

복수 fossī erāmus

(우리는) 파여졌었다

fossī erātis

(너희는) 파여졌었다

fossī erant

(그들은) 파여졌었다

미래완료단수 fossus erō

(나는) 파여졌겠다

fossus eris

(너는) 파여졌겠다

fossus erit

(그는) 파여졌겠다

복수 fossī erimus

(우리는) 파여졌겠다

fossī eritis

(너희는) 파여졌겠다

fossī erunt

(그들은) 파여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fodiam

(나는) 파자

fodiās

(너는) 파자

fodiat

(그는) 파자

복수 fodiāmus

(우리는) 파자

fodiātis

(너희는) 파자

fodiant

(그들은) 파자

과거단수 foderem

(나는) 파고 있었다

foderēs

(너는) 파고 있었다

foderet

(그는) 파고 있었다

복수 foderēmus

(우리는) 파고 있었다

foderētis

(너희는) 파고 있었다

foderent

(그들은) 파고 있었다

완료단수 fōderim

(나는) 팠다

fōderīs

(너는) 팠다

fōderit

(그는) 팠다

복수 fōderīmus

(우리는) 팠다

fōderītis

(너희는) 팠다

fōderint

(그들은) 팠다

과거완료단수 fōdissem

(나는) 팠었다

fōdissēs

(너는) 팠었다

fōdisset

(그는) 팠었다

복수 fōdissēmus

(우리는) 팠었다

fōdissētis

(너희는) 팠었다

fōdissent

(그들은) 팠었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fodiar

(나는) 파여지자

fodiāris, fodiāre

(너는) 파여지자

fodiātur

(그는) 파여지자

복수 fodiāmur

(우리는) 파여지자

fodiāminī

(너희는) 파여지자

fodiantur

(그들은) 파여지자

과거단수 foderer

(나는) 파여지고 있었다

foderēris, foderēre

(너는) 파여지고 있었다

foderētur

(그는) 파여지고 있었다

복수 foderēmur

(우리는) 파여지고 있었다

foderēminī

(너희는) 파여지고 있었다

foderentur

(그들은) 파여지고 있었다

완료단수 fossus sim

(나는) 파여졌다

fossus sīs

(너는) 파여졌다

fossus sit

(그는) 파여졌다

복수 fossī sīmus

(우리는) 파여졌다

fossī sītis

(너희는) 파여졌다

fossī sint

(그들은) 파여졌다

과거완료단수 fossus essem

(나는) 파여졌었다

fossus essēs

(너는) 파여졌었다

fossus esset

(그는) 파여졌었다

복수 fossī essēmus

(우리는) 파여졌었다

fossī essētis

(너희는) 파여졌었다

fossī essent

(그들은) 파여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fode

(너는) 파라

복수 fodite

(너희는) 파라

미래단수 foditō

(네가) 파게 해라

foditō

(그가) 파게 해라

복수 foditōte

(너희가) 파게 해라

fodiuntō

(그들이) 파게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 fodere

(너는) 파여져라

복수 fodiminī

(너희는) 파여져라

미래단수 fodetor

(네가) 파여지게 해라

foditor

(그가) 파여지게 해라

복수 fodiuntor

(그들이) 파여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 fodere

fōdisse

팠음

fossūrus esse

파겠음

수동태 fodī

파여짐

fossus esse

파여졌음

fossum īrī

파여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 fodiēns

파는

fossūrus

수동태 fossus

파여진

fodiendus

파여질

목적분사

대격탈격
형태 fossum

파기 위해

fossū

파기에

예문

  • At ille: "Septem, inquit, agnas accipies de manu mea, ut sint in testimonium mihi, quoniam ego fodi puteum istum". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 21 21:30)

    아브라함이 대답하였다. “이 어린 암양 일곱 마리를 내 손에서 받으시고, 내가 이 우물을 팠다는 사실에 대하여 증인이 되어 달라는 것입니다.” (불가타 성경, 창세기, 21장 21:30)

  • omnes puteos, quos foderant servi patris illius in diebus Abraham, obstruxerunt implentes humo, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:15)

    그래서 필리스티아인들은 이사악의 아버지 아브라함 시대에 이사악 아버지의 종들이 판 우물을 모두 막고 흙으로 메워 버렸다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:15)

  • Rursum fodit puteos, quos foderant in diebus patris sui Abraham et quos, illo mortuo, obstruxerant Philisthim. Appellavitque eos eisdem nominibus, quibus ante pater vocaverat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:18)

    이사악은 자기 아버지 아브라함 시대에 팠던 우물들을 다시 팠다. 이것들은 아브라함이 죽은 뒤에 필리스티아인들이 막아 버린 우물들이다. 이사악은 그 우물들의 이름을 자기 아버지가 부르던 이름 그대로 불렀다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:18)

  • Foderunt servi Isaac in torrente et reppererunt ibi puteum aquae vivae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:19)

    이사악의 종들이 그 골짜기를 파다가, 생수가 솟는 우물을 발견하였다. (불가타 성경, 창세기, 26장 26:19)

  • ver- bum 'infode' venit ab eo quod est 'fodio fodis fodit', unde Plautus in Rudente "luto usus multo multam terram confode". et 'infode conchas' circa radices scilicet. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 348 244:3)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 244:3)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0039%

SEARCH

MENU NAVIGATION