라틴어-한국어 사전 검색

intactior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (intactus의 비교급 남성 단수 주격형) 더 무사한 (이)가

    형태분석: intact(어간) + ior(급 접사)

  • (intactus의 비교급 남성 단수 호격형) 더 무사한 (이)야

    형태분석: intact(어간) + ior(급 접사)

intactus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: intactus, intacta, intactum

  1. 무사한, 완전한, 온전한
  2. 시도되지 않은, 확인되지 않은
  3. 순결한, 맑은, 순수한, 더럽혀지지 않은
  1. untouched, intact
  2. (figuratively) untried
  3. virgin, undefiled, chaste

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 intactior

더 무사한 (이)가

intactiōrēs

더 무사한 (이)들이

intactius

더 무사한 (것)가

intactiōra

더 무사한 (것)들이

속격 intactiōris

더 무사한 (이)의

intactiōrum

더 무사한 (이)들의

intactiōris

더 무사한 (것)의

intactiōrum

더 무사한 (것)들의

여격 intactiōrī

더 무사한 (이)에게

intactiōribus

더 무사한 (이)들에게

intactiōrī

더 무사한 (것)에게

intactiōribus

더 무사한 (것)들에게

대격 intactiōrem

더 무사한 (이)를

intactiōrēs

더 무사한 (이)들을

intactius

더 무사한 (것)를

intactiōra

더 무사한 (것)들을

탈격 intactiōre

더 무사한 (이)로

intactiōribus

더 무사한 (이)들로

intactiōre

더 무사한 (것)로

intactiōribus

더 무사한 (것)들로

호격 intactior

더 무사한 (이)야

intactiōrēs

더 무사한 (이)들아

intactius

더 무사한 (것)야

intactiōra

더 무사한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 intactus

무사한 (이)가

intactior

더 무사한 (이)가

intactissimus

가장 무사한 (이)가

부사 intactē

무사하게

intactius

더 무사하게

intactissimē

가장 무사하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • sit formosa decens dives fecunda, vetustos porticibus disponat avos, intactior omni crinibus effusis bellum dirimente Sabina, rara avis in terris nigroque simillima cycno: (Juvenal, Satires, book 2, Satura VI 1:83)

    (유베날리스, 풍자, 2권, 1:83)

  • Et ait: " Dimittite eum; nemo commoveat ossa eius ". Et intacta manserunt ossa illius cum ossibus prophetae, qui venerat de Samaria. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 23 23:18)

    그러자 임금이 말하였다. “그분은 그대로 두시오. 아무도 그분의 뼈를 옮기지 마시오.” 그래서 그들은 그의 뼈를 사마리아에서 온 예언자의 뼈와 함께 그대로 두었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 23장 23:18)

  • Doluere cruento dente lacessiti, fuit intactis quoque curacondicione super communi; (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, I 1:64)

    (호라티우스의 두번째 편지, 1 1:64)

  • ' 'quanto rectius hoc quam tristi laedere versuPantolabum scurram Nomentanumque nepotem,cum sibi quisque timet, quamquam est intactus, et odit. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 01 1:18)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 01장 1:18)

  • ' 'o nulli quicquam mentite, vides ut nudus inopsque domum redeam te vate, neque illicaut apotheca procis intacta est aut pecus: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 05 5:4)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 05장 5:4)

유의어

  1. 무사한

  2. 시도되지 않은

    • inexpertus (시도되지 않은, 확인되지 않은)
    • incognitus (시도되지 않은, 시험되지 않은, 확인되지 않은)
  3. 순결한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0041%

SEARCH

MENU NAVIGATION