고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: interiaceō, interiacēre, interiacuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interiaceō (나는) 사이에 눕는다 |
interiacēs (너는) 사이에 눕는다 |
interiacet (그는) 사이에 눕는다 |
복수 | interiacēmus (우리는) 사이에 눕는다 |
interiacētis (너희는) 사이에 눕는다 |
interiacent (그들은) 사이에 눕는다 |
|
과거 | 단수 | interiacēbam (나는) 사이에 눕고 있었다 |
interiacēbās (너는) 사이에 눕고 있었다 |
interiacēbat (그는) 사이에 눕고 있었다 |
복수 | interiacēbāmus (우리는) 사이에 눕고 있었다 |
interiacēbātis (너희는) 사이에 눕고 있었다 |
interiacēbant (그들은) 사이에 눕고 있었다 |
|
미래 | 단수 | interiacēbō (나는) 사이에 눕겠다 |
interiacēbis (너는) 사이에 눕겠다 |
interiacēbit (그는) 사이에 눕겠다 |
복수 | interiacēbimus (우리는) 사이에 눕겠다 |
interiacēbitis (너희는) 사이에 눕겠다 |
interiacēbunt (그들은) 사이에 눕겠다 |
|
완료 | 단수 | interiacuī (나는) 사이에 누웠다 |
interiacuistī (너는) 사이에 누웠다 |
interiacuit (그는) 사이에 누웠다 |
복수 | interiacuimus (우리는) 사이에 누웠다 |
interiacuistis (너희는) 사이에 누웠다 |
interiacuērunt, interiacuēre (그들은) 사이에 누웠다 |
|
과거완료 | 단수 | interiacueram (나는) 사이에 누웠었다 |
interiacuerās (너는) 사이에 누웠었다 |
interiacuerat (그는) 사이에 누웠었다 |
복수 | interiacuerāmus (우리는) 사이에 누웠었다 |
interiacuerātis (너희는) 사이에 누웠었다 |
interiacuerant (그들은) 사이에 누웠었다 |
|
미래완료 | 단수 | interiacuerō (나는) 사이에 누웠겠다 |
interiacueris (너는) 사이에 누웠겠다 |
interiacuerit (그는) 사이에 누웠겠다 |
복수 | interiacuerimus (우리는) 사이에 누웠겠다 |
interiacueritis (너희는) 사이에 누웠겠다 |
interiacuerint (그들은) 사이에 누웠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interiaceor (나는) 사이에 누워진다 |
interiacēris, interiacēre (너는) 사이에 누워진다 |
interiacētur (그는) 사이에 누워진다 |
복수 | interiacēmur (우리는) 사이에 누워진다 |
interiacēminī (너희는) 사이에 누워진다 |
interiacentur (그들은) 사이에 누워진다 |
|
과거 | 단수 | interiacēbar (나는) 사이에 누워지고 있었다 |
interiacēbāris, interiacēbāre (너는) 사이에 누워지고 있었다 |
interiacēbātur (그는) 사이에 누워지고 있었다 |
복수 | interiacēbāmur (우리는) 사이에 누워지고 있었다 |
interiacēbāminī (너희는) 사이에 누워지고 있었다 |
interiacēbantur (그들은) 사이에 누워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | interiacēbor (나는) 사이에 누워지겠다 |
interiacēberis, interiacēbere (너는) 사이에 누워지겠다 |
interiacēbitur (그는) 사이에 누워지겠다 |
복수 | interiacēbimur (우리는) 사이에 누워지겠다 |
interiacēbiminī (너희는) 사이에 누워지겠다 |
interiacēbuntur (그들은) 사이에 누워지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interiaceam (나는) 사이에 눕자 |
interiaceās (너는) 사이에 눕자 |
interiaceat (그는) 사이에 눕자 |
복수 | interiaceāmus (우리는) 사이에 눕자 |
interiaceātis (너희는) 사이에 눕자 |
interiaceant (그들은) 사이에 눕자 |
|
과거 | 단수 | interiacērem (나는) 사이에 눕고 있었다 |
interiacērēs (너는) 사이에 눕고 있었다 |
interiacēret (그는) 사이에 눕고 있었다 |
복수 | interiacērēmus (우리는) 사이에 눕고 있었다 |
interiacērētis (너희는) 사이에 눕고 있었다 |
interiacērent (그들은) 사이에 눕고 있었다 |
|
완료 | 단수 | interiacuerim (나는) 사이에 누웠다 |
interiacuerīs (너는) 사이에 누웠다 |
interiacuerit (그는) 사이에 누웠다 |
복수 | interiacuerīmus (우리는) 사이에 누웠다 |
interiacuerītis (너희는) 사이에 누웠다 |
interiacuerint (그들은) 사이에 누웠다 |
|
과거완료 | 단수 | interiacuissem (나는) 사이에 누웠었다 |
interiacuissēs (너는) 사이에 누웠었다 |
interiacuisset (그는) 사이에 누웠었다 |
복수 | interiacuissēmus (우리는) 사이에 누웠었다 |
interiacuissētis (너희는) 사이에 누웠었다 |
interiacuissent (그들은) 사이에 누웠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interiacear (나는) 사이에 누워지자 |
interiaceāris, interiaceāre (너는) 사이에 누워지자 |
interiaceātur (그는) 사이에 누워지자 |
복수 | interiaceāmur (우리는) 사이에 누워지자 |
interiaceāminī (너희는) 사이에 누워지자 |
interiaceantur (그들은) 사이에 누워지자 |
|
과거 | 단수 | interiacērer (나는) 사이에 누워지고 있었다 |
interiacērēris, interiacērēre (너는) 사이에 누워지고 있었다 |
interiacērētur (그는) 사이에 누워지고 있었다 |
복수 | interiacērēmur (우리는) 사이에 누워지고 있었다 |
interiacērēminī (너희는) 사이에 누워지고 있었다 |
interiacērentur (그들은) 사이에 누워지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interiacē (너는) 사이에 누워라 |
||
복수 | interiacēte (너희는) 사이에 누워라 |
|||
미래 | 단수 | interiacētō (네가) 사이에 눕게 해라 |
interiacētō (그가) 사이에 눕게 해라 |
|
복수 | interiacētōte (너희가) 사이에 눕게 해라 |
interiacentō (그들이) 사이에 눕게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | interiacēre (너는) 사이에 누워져라 |
||
복수 | interiacēminī (너희는) 사이에 누워져라 |
|||
미래 | 단수 | interiacētor (네가) 사이에 누워지게 해라 |
interiacētor (그가) 사이에 누워지게 해라 |
|
복수 | interiacentor (그들이) 사이에 누워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | interiacēre 사이에 누움 |
interiacuisse 사이에 누웠음 |
|
수동태 | interiacērī 사이에 누워짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | interiacēns 사이에 눕는 |
||
수동태 | interiacendus 사이에 누워질 |
Deinde diebus paucis Helena virgine, Constanti sorore, eidem Caesari iugali foedere copulata, paratisque universis quae maturitas proficiscendi poscebat, comitatu parvo suscepto, kalendis Decembribus egressus est deductusque ab Augusto ad usque locum duabus columnis insignem, qui Laumellum interiacet et Ticinum, itineribus rectis Taurinos pervenit, ubi nuntio percellitur gravi, qui nuper in comitatum Augusti perlatus, de industria silebatur, ne parata diffluerent. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 8 18:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 18:1)
Itaque ad occupationem aliquam tendunt et quod interiacet omne tempus grave est ; (Seneca, De Brevitate Vitae, Liber X, ad Pavlinvm: de brevitate vitae 98:3)
(세네카, , 98:3)
neque enim domus munimentis saeptae vel templa muris cincta aut quid aliud morae interiacebat. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER XV, chapter 38 38:3)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 38장 38:3)
Quibus hoc primum queror, cur tot interiacentibus spatiis maris et terrarum tam parvam epistulam miseritis, nisi quod ita merui, qui vobis, ut scribitis, ante non scripsi. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Chromatium, Iovinum, Eusebium 2:6)
(히에로니무스, 편지들, 2:6)
Adhaeret dormitorium membrum transitu interiacente, qui suspensus et tubulatus conceptum vaporem salubri temperamento huc illuc digerit et ministrat. (Pliny the Younger, Letters, book 2, letter 17 9:1)
(소 플리니우스, 편지들, 2권, 9:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용