라틴어-한국어 사전 검색

invidī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (invidus의 남성 단수 속격형) 부러운 (이)의

    형태분석: invid(어간) + ī(어미)

  • (invidus의 남성 복수 주격형) 부러운 (이)들이

    형태분석: invid(어간) + ī(어미)

  • (invidus의 남성 복수 호격형) 부러운 (이)들아

    형태분석: invid(어간) + ī(어미)

  • (invidus의 중성 단수 속격형) 부러운 (것)의

    형태분석: invid(어간) + ī(어미)

invidus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: invidus, invida, invidum

어원: in(~에, ~안에) +VID-

  1. 부러운, 앙심을 품은
  2. 적대적인, 수상한, 익숙하지 않은
  1. envious
  2. hostile, inimical

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 invidus

부러운 (이)가

invidī

부러운 (이)들이

invida

부러운 (이)가

invidae

부러운 (이)들이

invidum

부러운 (것)가

invida

부러운 (것)들이

속격 invidī

부러운 (이)의

invidōrum

부러운 (이)들의

invidae

부러운 (이)의

invidārum

부러운 (이)들의

invidī

부러운 (것)의

invidōrum

부러운 (것)들의

여격 invidō

부러운 (이)에게

invidīs

부러운 (이)들에게

invidae

부러운 (이)에게

invidīs

부러운 (이)들에게

invidō

부러운 (것)에게

invidīs

부러운 (것)들에게

대격 invidum

부러운 (이)를

invidōs

부러운 (이)들을

invidam

부러운 (이)를

invidās

부러운 (이)들을

invidum

부러운 (것)를

invida

부러운 (것)들을

탈격 invidō

부러운 (이)로

invidīs

부러운 (이)들로

invidā

부러운 (이)로

invidīs

부러운 (이)들로

invidō

부러운 (것)로

invidīs

부러운 (것)들로

호격 invide

부러운 (이)야

invidī

부러운 (이)들아

invida

부러운 (이)야

invidae

부러운 (이)들아

invidum

부러운 (것)야

invida

부러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 invidus

부러운 (이)가

invidior

더 부러운 (이)가

invidissimus

가장 부러운 (이)가

부사 invidē

invidius

invidissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • quocirca maerere hoc eius eventu vereor ne invidi magis quam amici sit. (M. Tullius Cicero, Laelius de Amicitia 18:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 18:3)

  • ecce autem alii minuti et angusti aut omnia semper desperantes aut malivoli, invidi, difficiles, lucifugi, maledici, monstruosi, alii autem etiam amatoriis levitatibus dediti, alii petulantes, alii audaces, protervi, idem intemperantes et ignavi, numquam in sententia permanentes, quas ob causas in eorum vita nulla est intercapedo molestiae. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER PRIMUS 79:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 79:1)

  • obtrectatores autem et invidi Scipionis initiis factis a P. Crasso et Appio Claudio tenent nihilo minus illis mortuis senatus alteram partem dissidentem a vobis auctore Metello et P. Mucio neque hunc, qui unus potest, concitatis sociis et nomine Latino, foederibus violatis, triumviris seditiosissimis aliquid cotidie novi molientibus, bonis viris [locupletibus] perturbatis his tam periculosis rebus subvenire patiuntur. (M. Tullius Cicero, De Republica, Liber Primus 50:6)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 국가론, 50:6)

  • qui ista putat humana, sua bona divina iudicat . Sed si aut ingrati universi aut invidi multi aut inimici potentes suis virtutem praemiis spoliant, ne illa se multis solaciis oblectat maximeque suo decore se ipsa sustentat. (M. Tullius Cicero, De Republica, Liber Tertius 56:7)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 국가론, 56:7)

  • omninoque perficiendum est, quoniam plerique sunt invidi maximeque hoc est commune vitium et perpetuum, invidetur autem praestanti florentique fortunae, ut haec opinio minuatur et illa excellens opinione fortuna cum laboribus et miseriis permixta [esse] videatur. (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 210:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 210:3)

유의어

  1. 부러운

    • aemulus (시기하는 듯한, 질투심이 강한, 질투하는)
    • malevolens (부러운, 앙심을 품은, 시기하는 듯한)
  2. 적대적인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0021%

SEARCH

MENU NAVIGATION