고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: lībanus, lībana, lībanum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | lībanus 레바논의 (이)가 | lībanī 레바논의 (이)들이 | lībana 레바논의 (이)가 | lībanae 레바논의 (이)들이 | lībanum 레바논의 (것)가 | lībana 레바논의 (것)들이 |
속격 | lībanī 레바논의 (이)의 | lībanōrum 레바논의 (이)들의 | lībanae 레바논의 (이)의 | lībanārum 레바논의 (이)들의 | lībanī 레바논의 (것)의 | lībanōrum 레바논의 (것)들의 |
여격 | lībanō 레바논의 (이)에게 | lībanīs 레바논의 (이)들에게 | lībanae 레바논의 (이)에게 | lībanīs 레바논의 (이)들에게 | lībanō 레바논의 (것)에게 | lībanīs 레바논의 (것)들에게 |
대격 | lībanum 레바논의 (이)를 | lībanōs 레바논의 (이)들을 | lībanam 레바논의 (이)를 | lībanās 레바논의 (이)들을 | lībanum 레바논의 (것)를 | lībana 레바논의 (것)들을 |
탈격 | lībanō 레바논의 (이)로 | lībanīs 레바논의 (이)들로 | lībanā 레바논의 (이)로 | lībanīs 레바논의 (이)들로 | lībanō 레바논의 (것)로 | lībanīs 레바논의 (것)들로 |
호격 | lībane 레바논의 (이)야 | lībanī 레바논의 (이)들아 | lībana 레바논의 (이)야 | lībanae 레바논의 (이)들아 | lībanum 레바논의 (것)야 | lībana 레바논의 (것)들아 |
원급 | 최상급 | |
---|---|---|
형용사 | lībanus 레바논의 (이)가 | lībanissimus 가장 레바논의 (이)가 |
부사 | lībanē | lībanissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
a monte Calvo, qui ascendit Seir, usque Baalgad in planitie Libani subter montem Hermon; omnes reges eorum cepit, percussit et occidit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 11 11:17)
그리고 세이르 쪽으로 솟은 할락 산에서 헤르몬 산 아래 레바논 골짜기에 있는 바알 가드까지, 모든 임금을 사로잡아 쳐 죽였다. (불가타 성경, 여호수아기, 11장 11:17)
Hi sunt reges terrae, quos percussit Iosue et filii Israel trans Iordanem ad occidentalem plagam, a Baalgad in campo Libani usque ad montem Calvum, qui ascendit in Seir; tradiditque eam Iosue in possessionem tribubus Israel, singulis partes suas, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 12 12:7)
여호수아와 이스라엘 자손들이 요르단 건너편 서쪽, 레바논 골짜기에 있는 바알 가드에서 세이르 쪽으로 솟은 할락 산에 이르기까지 그 땅의 임금들을 쳐 죽였는데, 그 임금들은 이러하다. 여호수아가 지파별 구분에 따라 그 땅을 이스라엘 지파들에게 소유지로 나누어 주었는데, (불가타 성경, 여호수아기, 12장 12:7)
Quae respondit eis: "Si vere me regem vobis constituitis, venite et sub mea umbra requiescite; sin autem non vultis, egrediatur ignis de rhamno et devoret cedros Libani!". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 9 9:15)
가시나무가 다른 나무들에게 대답하였네. ‘너희가 진실로 나에게 기름을 부어 나를 너희 임금으로 세우려 한다면 와서 내 그늘 아래에 몸을 피하여라. 그러지 않으면 이 가시나무에서 불이 터져 나가 레바논의 향백나무들을 삼켜 버리리라.’ (불가타 성경, 판관기, 9장 9:15)
Aedificavit quoque domum Saltus Libani centum cubitorum longitudinis et quinquaginta cubitorum latitudinis et triginta cubitorum altitudinis super quattuor ordines columnarum cedrinarum, et ligna cedrina super columnas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 7 7:2)
그는 또 ‘레바논 수풀 궁’을 지었는데, 그 길이가 백 암마이고 너비가 쉰 암마이며 높이가 서른 암마였다. 넉 줄로 된 향백나무 기둥 위에다 향백나무 서까래를 얹고, (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장 7:2)
et trecentas peltas ex auro probato, tres minae auri unam peltam vestiebant; posuitque ea rex in domo Saltus Libani. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 10 10:17)
또 금을 두드려 작은 방패를 삼백 개 만들었는데, 그 방패 하나에 금 세 미나가 들었다. 임금은 이 방패들을 ‘레바논 수풀 궁’에 두었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 10장 10:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용