고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: līber, lībera, līberum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | līberrimus 가장 자유로운 (이)가 | līberrimī 가장 자유로운 (이)들이 | līberrima 가장 자유로운 (이)가 | līberrimae 가장 자유로운 (이)들이 | līberrimum 가장 자유로운 (것)가 | līberrima 가장 자유로운 (것)들이 |
속격 | līberrimī 가장 자유로운 (이)의 | līberrimōrum 가장 자유로운 (이)들의 | līberrimae 가장 자유로운 (이)의 | līberrimārum 가장 자유로운 (이)들의 | līberrimī 가장 자유로운 (것)의 | līberrimōrum 가장 자유로운 (것)들의 |
여격 | līberrimō 가장 자유로운 (이)에게 | līberrimīs 가장 자유로운 (이)들에게 | līberrimae 가장 자유로운 (이)에게 | līberrimīs 가장 자유로운 (이)들에게 | līberrimō 가장 자유로운 (것)에게 | līberrimīs 가장 자유로운 (것)들에게 |
대격 | līberrimum 가장 자유로운 (이)를 | līberrimōs 가장 자유로운 (이)들을 | līberrimam 가장 자유로운 (이)를 | līberrimās 가장 자유로운 (이)들을 | līberrimum 가장 자유로운 (것)를 | līberrima 가장 자유로운 (것)들을 |
탈격 | līberrimō 가장 자유로운 (이)로 | līberrimīs 가장 자유로운 (이)들로 | līberrimā 가장 자유로운 (이)로 | līberrimīs 가장 자유로운 (이)들로 | līberrimō 가장 자유로운 (것)로 | līberrimīs 가장 자유로운 (것)들로 |
호격 | līberrime 가장 자유로운 (이)야 | līberrimī 가장 자유로운 (이)들아 | līberrima 가장 자유로운 (이)야 | līberrimae 가장 자유로운 (이)들아 | līberrimum 가장 자유로운 (것)야 | līberrima 가장 자유로운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | līber 자유로운 (이)가 | līberior 더 자유로운 (이)가 | līberrimus 가장 자유로운 (이)가 |
부사 | līberē | līberius | līberrimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Omnium quidem occupatorum condicio misera est, eorum tamen miserrima, qui ne suis quidem laborant occupationibus, ad alienum dormiunt somnum, ad alienum ambulant gradum, amare et odisse, res omnium liberrimas, iubentur. (Seneca, De Brevitate Vitae, Liber X, ad Pavlinvm: de brevitate vitae 118:1)
(세네카, , 118:1)
Sarai autem uxor Abram non genuerat ei liberos; sed habens ancillam Aegyptiam nomine Agar, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 16 16:1)
아브람의 아내 사라이는 그에게 자식을 낳아 주지 못하였다. 사라이에게는 이집트인 여종이 하나 있었는데, 그 이름은 하가르였다. (불가타 성경, 창세기, 16장 16:1)
Cernens autem Rachel quod infecunda esset, invidit sorori et ait marito suo: " Da mihi liberos, alioquin moriar ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:1)
라헬은 자기가 야곱에게 아이를 낳아 주지 못하는 것 때문에, 언니를 시샘하며 야곱에게 말하였다. “나도 아이를 갖게 해 주셔요. 그러지 않으시면 죽어 버리겠어요.” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:1)
Da mihi uxores et liberos meos, pro quibus servivi tibi, ut abeam; tu nosti servitutem, qua servivi tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:26)
장인어른의 일을 해 드리고 얻은 제 아내들과 자식들을 내주시어, 제가 돌아가게 해 주십시오. 제가 장인어른의 일을 어떻게 해 드렸는지 어른께서도 잘 아시지 않습니까?” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:26)
Levatisque oculis, vidit mulieres et liberos earum et ait: " Qui sunt isti tibi? ". Respondit: " Liberi sunt, quos donavit mihi Deus servo tuo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 33 33:5)
에사우가 눈을 들어 여자들과 아이들을 바라보며, “네 곁에 있는 이 사람들은 누구냐?” 하고 묻자, 야곱이 “하느님께서 당신의 이 종에게 은혜로이 주신 아이들입니다.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 창세기, 33장 33:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0407%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용