고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: līber, lībera, līberum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | līber 자유로운 (이)가 | līberī 자유로운 (이)들이 | lībera 자유로운 (이)가 | līberae 자유로운 (이)들이 | līberum 자유로운 (것)가 | lībera 자유로운 (것)들이 |
속격 | līberī 자유로운 (이)의 | līberōrum 자유로운 (이)들의 | līberae 자유로운 (이)의 | līberārum 자유로운 (이)들의 | līberī 자유로운 (것)의 | līberōrum 자유로운 (것)들의 |
여격 | līberō 자유로운 (이)에게 | līberīs 자유로운 (이)들에게 | līberae 자유로운 (이)에게 | līberīs 자유로운 (이)들에게 | līberō 자유로운 (것)에게 | līberīs 자유로운 (것)들에게 |
대격 | līberum 자유로운 (이)를 | līberōs 자유로운 (이)들을 | līberam 자유로운 (이)를 | līberās 자유로운 (이)들을 | līberum 자유로운 (것)를 | lībera 자유로운 (것)들을 |
탈격 | līberō 자유로운 (이)로 | līberīs 자유로운 (이)들로 | līberā 자유로운 (이)로 | līberīs 자유로운 (이)들로 | līberō 자유로운 (것)로 | līberīs 자유로운 (것)들로 |
호격 | līber 자유로운 (이)야 | līberī 자유로운 (이)들아 | lībera 자유로운 (이)야 | līberae 자유로운 (이)들아 | līberum 자유로운 (것)야 | lībera 자유로운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | līber 자유로운 (이)가 | līberior 더 자유로운 (이)가 | līberrimus 가장 자유로운 (이)가 |
부사 | līberē | līberius | līberrimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
num etiam, cum venissemus, libere potuimus sententiam dicere? (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVARTVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 14 4:10)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 4:10)
Nonne Cincinnatus ille sanctum nobis reliquit exemplum libere deponendo dignitatem in termino cum, assumptus ab aratro, dictator factus est, ut Livius refert, et post victoriam, post triumphum, sceptro inperatorio restituto consulibus, sudaturus post boves ad stivam libere reversus est? 10. (Dantes Aligherius, De monarchia, Liber Secundus 14:26)
(단테 알리기에리, , 14:26)
Sarai autem uxor Abram non genuerat ei liberos; sed habens ancillam Aegyptiam nomine Agar, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 16 16:1)
아브람의 아내 사라이는 그에게 자식을 낳아 주지 못하였다. 사라이에게는 이집트인 여종이 하나 있었는데, 그 이름은 하가르였다. (불가타 성경, 창세기, 16장 16:1)
Cernens autem Rachel quod infecunda esset, invidit sorori et ait marito suo: " Da mihi liberos, alioquin moriar ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:1)
라헬은 자기가 야곱에게 아이를 낳아 주지 못하는 것 때문에, 언니를 시샘하며 야곱에게 말하였다. “나도 아이를 갖게 해 주셔요. 그러지 않으시면 죽어 버리겠어요.” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:1)
Da mihi uxores et liberos meos, pro quibus servivi tibi, ut abeam; tu nosti servitutem, qua servivi tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:26)
장인어른의 일을 해 드리고 얻은 제 아내들과 자식들을 내주시어, 제가 돌아가게 해 주십시오. 제가 장인어른의 일을 어떻게 해 드렸는지 어른께서도 잘 아시지 않습니까?” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:26)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0407%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용