라틴어-한국어 사전 검색

līberē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (līber의 부사 원급형)

    형태분석: līber(어간) + ē(어미)

līber

1/2변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: līber, lībera, līberum

어원: LIB-

  1. 자유로운, 제한없는
  1. free, unrestricted

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 līber

자유로운 (이)가

līberī

자유로운 (이)들이

lībera

자유로운 (이)가

līberae

자유로운 (이)들이

līberum

자유로운 (것)가

lībera

자유로운 (것)들이

속격 līberī

자유로운 (이)의

līberōrum

자유로운 (이)들의

līberae

자유로운 (이)의

līberārum

자유로운 (이)들의

līberī

자유로운 (것)의

līberōrum

자유로운 (것)들의

여격 līberō

자유로운 (이)에게

līberīs

자유로운 (이)들에게

līberae

자유로운 (이)에게

līberīs

자유로운 (이)들에게

līberō

자유로운 (것)에게

līberīs

자유로운 (것)들에게

대격 līberum

자유로운 (이)를

līberōs

자유로운 (이)들을

līberam

자유로운 (이)를

līberās

자유로운 (이)들을

līberum

자유로운 (것)를

lībera

자유로운 (것)들을

탈격 līberō

자유로운 (이)로

līberīs

자유로운 (이)들로

līberā

자유로운 (이)로

līberīs

자유로운 (이)들로

līberō

자유로운 (것)로

līberīs

자유로운 (것)들로

호격 līber

자유로운 (이)야

līberī

자유로운 (이)들아

lībera

자유로운 (이)야

līberae

자유로운 (이)들아

līberum

자유로운 (것)야

lībera

자유로운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 līber

자유로운 (이)가

līberior

더 자유로운 (이)가

līberrimus

가장 자유로운 (이)가

부사 līberē

līberius

līberrimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • num etiam, cum venissemus, libere potuimus sententiam dicere? (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVARTVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 14 4:10)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 4:10)

  • Nonne Cincinnatus ille sanctum nobis reliquit exemplum libere deponendo dignitatem in termino cum, assumptus ab aratro, dictator factus est, ut Livius refert, et post victoriam, post triumphum, sceptro inperatorio restituto consulibus, sudaturus post boves ad stivam libere reversus est? 10. (Dantes Aligherius, De monarchia, Liber Secundus 14:26)

    (단테 알리기에리, , 14:26)

  • Sarai autem uxor Abram non genuerat ei liberos; sed habens ancillam Aegyptiam nomine Agar, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 16 16:1)

    아브람의 아내 사라이는 그에게 자식을 낳아 주지 못하였다. 사라이에게는 이집트인 여종이 하나 있었는데, 그 이름은 하가르였다. (불가타 성경, 창세기, 16장 16:1)

  • Cernens autem Rachel quod infecunda esset, invidit sorori et ait marito suo: " Da mihi liberos, alioquin moriar ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:1)

    라헬은 자기가 야곱에게 아이를 낳아 주지 못하는 것 때문에, 언니를 시샘하며 야곱에게 말하였다. “나도 아이를 갖게 해 주셔요. 그러지 않으시면 죽어 버리겠어요.” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:1)

  • Da mihi uxores et liberos meos, pro quibus servivi tibi, ut abeam; tu nosti servitutem, qua servivi tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:26)

    장인어른의 일을 해 드리고 얻은 제 아내들과 자식들을 내주시어, 제가 돌아가게 해 주십시오. 제가 장인어른의 일을 어떻게 해 드렸는지 어른께서도 잘 아시지 않습니까?” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:26)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0407%

SEARCH

MENU NAVIGATION