고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: mācerō, mācerāre, mācerāvī, mācerātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mācerō (나는) 부드럽게 한다 |
mācerās (너는) 부드럽게 한다 |
mācerat (그는) 부드럽게 한다 |
복수 | mācerāmus (우리는) 부드럽게 한다 |
mācerātis (너희는) 부드럽게 한다 |
mācerant (그들은) 부드럽게 한다 |
|
과거 | 단수 | mācerābam (나는) 부드럽게 하고 있었다 |
mācerābās (너는) 부드럽게 하고 있었다 |
mācerābat (그는) 부드럽게 하고 있었다 |
복수 | mācerābāmus (우리는) 부드럽게 하고 있었다 |
mācerābātis (너희는) 부드럽게 하고 있었다 |
mācerābant (그들은) 부드럽게 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mācerābō (나는) 부드럽게 하겠다 |
mācerābis (너는) 부드럽게 하겠다 |
mācerābit (그는) 부드럽게 하겠다 |
복수 | mācerābimus (우리는) 부드럽게 하겠다 |
mācerābitis (너희는) 부드럽게 하겠다 |
mācerābunt (그들은) 부드럽게 하겠다 |
|
완료 | 단수 | mācerāvī (나는) 부드럽게 했다 |
mācerāvistī (너는) 부드럽게 했다 |
mācerāvit (그는) 부드럽게 했다 |
복수 | mācerāvimus (우리는) 부드럽게 했다 |
mācerāvistis (너희는) 부드럽게 했다 |
mācerāvērunt, mācerāvēre (그들은) 부드럽게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | mācerāveram (나는) 부드럽게 했었다 |
mācerāverās (너는) 부드럽게 했었다 |
mācerāverat (그는) 부드럽게 했었다 |
복수 | mācerāverāmus (우리는) 부드럽게 했었다 |
mācerāverātis (너희는) 부드럽게 했었다 |
mācerāverant (그들은) 부드럽게 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | mācerāverō (나는) 부드럽게 했겠다 |
mācerāveris (너는) 부드럽게 했겠다 |
mācerāverit (그는) 부드럽게 했겠다 |
복수 | mācerāverimus (우리는) 부드럽게 했겠다 |
mācerāveritis (너희는) 부드럽게 했겠다 |
mācerāverint (그들은) 부드럽게 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | māceror (나는) 부드럽게 된다 |
mācerāris, mācerāre (너는) 부드럽게 된다 |
mācerātur (그는) 부드럽게 된다 |
복수 | mācerāmur (우리는) 부드럽게 된다 |
mācerāminī (너희는) 부드럽게 된다 |
mācerantur (그들은) 부드럽게 된다 |
|
과거 | 단수 | mācerābar (나는) 부드럽게 되고 있었다 |
mācerābāris, mācerābāre (너는) 부드럽게 되고 있었다 |
mācerābātur (그는) 부드럽게 되고 있었다 |
복수 | mācerābāmur (우리는) 부드럽게 되고 있었다 |
mācerābāminī (너희는) 부드럽게 되고 있었다 |
mācerābantur (그들은) 부드럽게 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | mācerābor (나는) 부드럽게 되겠다 |
mācerāberis, mācerābere (너는) 부드럽게 되겠다 |
mācerābitur (그는) 부드럽게 되겠다 |
복수 | mācerābimur (우리는) 부드럽게 되겠다 |
mācerābiminī (너희는) 부드럽게 되겠다 |
mācerābuntur (그들은) 부드럽게 되겠다 |
|
완료 | 단수 | mācerātus sum (나는) 부드럽게 되었다 |
mācerātus es (너는) 부드럽게 되었다 |
mācerātus est (그는) 부드럽게 되었다 |
복수 | mācerātī sumus (우리는) 부드럽게 되었다 |
mācerātī estis (너희는) 부드럽게 되었다 |
mācerātī sunt (그들은) 부드럽게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | mācerātus eram (나는) 부드럽게 되었었다 |
mācerātus erās (너는) 부드럽게 되었었다 |
mācerātus erat (그는) 부드럽게 되었었다 |
복수 | mācerātī erāmus (우리는) 부드럽게 되었었다 |
mācerātī erātis (너희는) 부드럽게 되었었다 |
mācerātī erant (그들은) 부드럽게 되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | mācerātus erō (나는) 부드럽게 되었겠다 |
mācerātus eris (너는) 부드럽게 되었겠다 |
mācerātus erit (그는) 부드럽게 되었겠다 |
복수 | mācerātī erimus (우리는) 부드럽게 되었겠다 |
mācerātī eritis (너희는) 부드럽게 되었겠다 |
mācerātī erunt (그들은) 부드럽게 되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mācerem (나는) 부드럽게 하자 |
mācerēs (너는) 부드럽게 하자 |
māceret (그는) 부드럽게 하자 |
복수 | mācerēmus (우리는) 부드럽게 하자 |
mācerētis (너희는) 부드럽게 하자 |
mācerent (그들은) 부드럽게 하자 |
|
과거 | 단수 | mācerārem (나는) 부드럽게 하고 있었다 |
mācerārēs (너는) 부드럽게 하고 있었다 |
mācerāret (그는) 부드럽게 하고 있었다 |
복수 | mācerārēmus (우리는) 부드럽게 하고 있었다 |
mācerārētis (너희는) 부드럽게 하고 있었다 |
mācerārent (그들은) 부드럽게 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mācerāverim (나는) 부드럽게 했다 |
mācerāverīs (너는) 부드럽게 했다 |
mācerāverit (그는) 부드럽게 했다 |
복수 | mācerāverīmus (우리는) 부드럽게 했다 |
mācerāverītis (너희는) 부드럽게 했다 |
mācerāverint (그들은) 부드럽게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | mācerāvissem (나는) 부드럽게 했었다 |
mācerāvissēs (너는) 부드럽게 했었다 |
mācerāvisset (그는) 부드럽게 했었다 |
복수 | mācerāvissēmus (우리는) 부드럽게 했었다 |
mācerāvissētis (너희는) 부드럽게 했었다 |
mācerāvissent (그들은) 부드럽게 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mācerer (나는) 부드럽게 되자 |
mācerēris, mācerēre (너는) 부드럽게 되자 |
mācerētur (그는) 부드럽게 되자 |
복수 | mācerēmur (우리는) 부드럽게 되자 |
mācerēminī (너희는) 부드럽게 되자 |
mācerentur (그들은) 부드럽게 되자 |
|
과거 | 단수 | mācerārer (나는) 부드럽게 되고 있었다 |
mācerārēris, mācerārēre (너는) 부드럽게 되고 있었다 |
mācerārētur (그는) 부드럽게 되고 있었다 |
복수 | mācerārēmur (우리는) 부드럽게 되고 있었다 |
mācerārēminī (너희는) 부드럽게 되고 있었다 |
mācerārentur (그들은) 부드럽게 되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mācerātus sim (나는) 부드럽게 되었다 |
mācerātus sīs (너는) 부드럽게 되었다 |
mācerātus sit (그는) 부드럽게 되었다 |
복수 | mācerātī sīmus (우리는) 부드럽게 되었다 |
mācerātī sītis (너희는) 부드럽게 되었다 |
mācerātī sint (그들은) 부드럽게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | mācerātus essem (나는) 부드럽게 되었었다 |
mācerātus essēs (너는) 부드럽게 되었었다 |
mācerātus esset (그는) 부드럽게 되었었다 |
복수 | mācerātī essēmus (우리는) 부드럽게 되었었다 |
mācerātī essētis (너희는) 부드럽게 되었었다 |
mācerātī essent (그들은) 부드럽게 되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mācerā (너는) 부드럽게 해라 |
||
복수 | mācerāte (너희는) 부드럽게 해라 |
|||
미래 | 단수 | mācerātō (네가) 부드럽게 하게 해라 |
mācerātō (그가) 부드럽게 하게 해라 |
|
복수 | mācerātōte (너희가) 부드럽게 하게 해라 |
mācerantō (그들이) 부드럽게 하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | mācerāre (너는) 부드럽게 되어라 |
||
복수 | mācerāminī (너희는) 부드럽게 되어라 |
|||
미래 | 단수 | mācerātor (네가) 부드럽게 되게 해라 |
mācerātor (그가) 부드럽게 되게 해라 |
|
복수 | mācerantor (그들이) 부드럽게 되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mācerāre 부드럽게 함 |
mācerāvisse 부드럽게 했음 |
mācerātūrus esse 부드럽게 하겠음 |
수동태 | mācerārī 부드럽게 됨 |
mācerātus esse 부드럽게 되었음 |
mācerātum īrī 부드럽게 되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | mācerāns 부드럽게 하는 |
mācerātūrus 부드럽게 할 |
|
수동태 | mācerātus 부드럽게 된 |
mācerandus 부드럽게 될 |
Quid itaque eius desiderio maceror, qui aut beatus aut nullus est ? (Seneca, De Consolatione ad Polybium, Liber XI, ad Polybium: de consolatione 49:2)
(세네카, , 49:2)
male mihi est, male maceror; (T. Maccius Plautus, Cistellaria, act 1, scene 1 1:56)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:56)
sed ego mea culpa et stultitia peius misera maceror, quom ego illum unum mi exoptavi, quicum aetatem degerem. (T. Maccius Plautus, Cistellaria, act 1, scene 1 1:97)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:97)
Ego, qui tuo maerore maceror, macesco, consenesco et tabesco miser; (T. Maccius Plautus, Captivi, act 1, scene 2 2:28)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:28)
nimis diu maceror: (T. Maccius Plautus, Epidicus, act 3, scene 1 1:2)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용