라틴어-한국어 사전 검색

mercēdem

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mercēs의 단수 대격형) 비용을

    형태분석: mercēd(어간) + em(어미)

mercēs

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mercēs, mercēdis

어원: 2 SMAR-

  1. 비용, 임금, 보상
  2. 임대, 세
  3. 뇌물
  1. pay, wages, reward
  2. rent
  3. bribe

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 mercēs

비용이

mercēdēs

비용들이

속격 mercēdis

비용의

mercēdum

비용들의

여격 mercēdī

비용에게

mercēdibus

비용들에게

대격 mercēdem

비용을

mercēdēs

비용들을

탈격 mercēde

비용으로

mercēdibus

비용들로

호격 mercēs

비용아

mercēdēs

비용들아

예문

  • et ait: " Dedit Deus mercedem mihi, quia dedi ancillam meam viro meo "; appellavitque nomen illius Issachar. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:18)

    레아는 “내가 남편에게 내 몸종을 준 값을 하느님께서 나에게 갚아 주셨구나.” 하면서, 그 이름을 이사카르라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 30장 30:18)

  • Constitue mercedem tuam, quam dem tibi ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:28)

    그는 다시 말을 이었다. “내가 자네에게 주어야 할 품삯을 정해 보게. 그대로 주겠네.” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:28)

  • Respondebitque mihi cras iustitia mea; quando veneris, ut inspicias mercedem meam, omnia, quae non fuerint varia et maculosa in capris et furva in ovibus, furti me arguent ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:33)

    제가 정직하다는 것은 뒷날 장인어른이 저의 품삯을 확인하러 와 보시면 증명될 것입니다. 제가 차지한 염소들 가운데에서 얼룩지고 점 박히지 않은 것이나, 새끼 양들 가운데에서 검지 않은 것이 있다면, 그것들은 제가 훔친 것이 될 것입니다.” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:33)

  • Sed pater vester circumvenit me et mutavit mercedem meam decem vicibus; et tamen non dimisit eum Deus, ut noceret mihi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:7)

    그런데도 당신네 아버지는 나를 속이면서 내 품값을 열 번이나 바꿔 쳤소. 그렇지만 하느님께서는 나에게 해를 입히지 못하게 하셨소. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:7)

  • Sic per viginti annos in domo tua servivi tibi: quattuordecim pro filiabus et sex pro gregibus tuis; immutasti quoque mercedem meam decem vicibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 31 31:41)

    이 이십 년을 저는 장인어른 댁에서 지냈습니다. 그 가운데 십사 년은 어른의 두 딸을 얻으려고, 그리고 육 년은 어른의 가축을 얻으려고 일을 해 드렸습니다. 그런데 장인어른께서는 저의 품값을 열 번이나 바꿔 치셨습니다. (불가타 성경, 창세기, 31장 31:41)

유의어 사전

Præmium is a prize of honor, that confers distinction on the receiver, as a reward, in opp. to pœna; Tac. Ann. i. 26. Cic. Rep. iii. 16. Rabir perd. 11. Liv. xxxvi. 40, like ἆθλον, γέρας; whereas pretium and merces are only a price, for the discharge of a debt, as a payment; pretium, as a price for an article of merchandise, in opp. to gratia, Cic. Verr. ii. 36. Suet. Galb. 15. Appul. Apol. p. 296, like ὦνος; merces denotes wages for personal services of some duration, or hire for something hired, like μισθός. (iv. 139.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 비용

  2. 임대

  3. 뇌물

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0101%

SEARCH

MENU NAVIGATION