라틴어-한국어 사전 검색

modestiae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (modestia의 단수 속격형) 중용의

    형태분석: modesti(어간) + ae(어미)

  • (modestia의 단수 여격형) 중용에게

    형태분석: modesti(어간) + ae(어미)

  • (modestia의 복수 주격형) 중용들이

    형태분석: modesti(어간) + ae(어미)

  • (modestia의 복수 호격형) 중용들아

    형태분석: modesti(어간) + ae(어미)

modestia

1변화 명사; 여성 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: modestia, modestiae

어원: modestus(조용한, 온화한)

  1. 중용
  2. 겸손
  1. moderation
  2. modesty

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 modestia

중용이

modestiae

중용들이

속격 modestiae

중용의

modestiārum

중용들의

여격 modestiae

중용에게

modestiīs

중용들에게

대격 modestiam

중용을

modestiās

중용들을

탈격 modestiā

중용으로

modestiīs

중용들로

호격 modestia

중용아

modestiae

중용들아

예문

  • Praemium modestiae timor Domini, divitiae et gloria et vita. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 22 22:4)

    겸손과 주님을 경외함에 따른 보상은 부와 명예와 생명이다. (불가타 성경, 잠언, 22장 22:4)

  • Avienus tribunus militum X legionis navem [ex] commeatu familia sua atque iumentis occupavisset neque militem unum ab Sicilia sustulisset, postero die de suggestu convocatis omnium legionum tribunis centurionibusque 'Maxime vellem' inquit 'homines suae petulantiae nimiaeque libertatis aliquando finem fecissent meaeque lenitatis modestiae patientiaeque rationem habuissent. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 54:2)

    (카이사르, 아프리카 전기 54:2)

  • Quamquam eius modestiae atque lenitatis est, eius denique prudentiae et sollicitudinis in domino, ut, etiam si Afer esset, cito illi de scripturis persuaderetur curandum, quod licentiosa et male libera consuetudo vulnus inflixit, sed tanta pestilentia est huius mali, ut sanari prorsus, quantum mihi videtur, nisi concilii auctoritate non possit, aut, si ab una ecclesia inchoanda est medicina, sicut videtur audaciae mutare conari quod Carthaginiensis ecclesia tenet, sic magnae inpudentiae est velle servare quod Carthaginiensis ecclesia correxit. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 8. (A. D. 392 Epist. XXII) Aurelio Episcopo Augustinus Presbyter 4:4)

    (아우구스티누스, 편지들, 4:4)

  • "at tamen modestiae meae memor quodque inter istas meas manus creveris, cuncta perficiam, dum tamen scias aemulos tuos cavere ac, si qua nunc in terris puella praepollet pulchritudine, praesentis beneficii vicem per eam mihi repensare te debere." (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:166)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 1:166)

  • "Nec sectae collegii nec mansuetudini singulorum ac ne meae quidem modestiae congruit pati vos ultra modum delictique saevire terminum, nec feras nec cruces nec ignes nec tormenta ac ne mortis quidem maturatae festinas tenebras accersere." (Apuleius, Metamorphoses, book 6 9:5)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 9:5)

유의어 사전

1. Modus, in a moral sense, denotes the μέτριον, or the included notion of the μηδὲν ἄγαν in objective relation; modestia and moderatio, in subjective relation; Modestia is the feeling of preference for this modus; moderatio, the habit of acting in conformity to this feeling. 2. Moderatio is moderation, as springing from the understanding, from calculation and reflection, akin to prudentia; temperatio and temperantia are qualities pervading the whole man, and ennobling his whole being, akin to sapientia. Moderatio supposes, like self-government, a conflict between the passions and reason, in which reason comes off conqueror; in temperatio, as in tranquillity of mind, the reason is already in possession of superiority, whether through nature or moral worth. 3. Temperatus, temperatio, denote merely a laudable property, which may belong even to things; whereas temperans, temperantia, a virtue of which reasonable beings alone are capable. 4. Moderatio denotes moderation in action, in opp. to cupiditas; whereas continentia, moderation in enjoyment, in opp. to libido, Cic. Cat. ii. 11, 25. Verr. iv. 52. 5. Continentia denotes command over sensual desires, continence; abstinentia, over the desire for that which belongs to another, firm integrity; the translation of abstinentia by ‘disinterestedness,’ is not precise enough, for this virtue is required by morality only, abstinentia, by law also. Quintil. v. 10, 89. Cic. Sext. 16. 6. Modestia shuns overstepping the right measure, out of regard to the morals which the modus prescribes; whereas verecundia and reverentia out of regard to persons, whom the verecundus is afraid of displeasing, and whom the reverens thinks worthy of respect; lastly, pudor, out of self-respect, that one may not bring one’s self into contempt. Varro, ap. Non. Non te tui saltem pudet, si nihil mei revereare. Terent. Phorm. i. 5, 3. or ii. 1, 3. Non simultatem meam revereri? Saltem pudere? (ii. 203.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 중용

  2. 겸손

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0037%

SEARCH

MENU NAVIGATION