고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: plānus, plāna, plānum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | plānus 판판한 (이)가 | plānī 판판한 (이)들이 | plāna 판판한 (이)가 | plānae 판판한 (이)들이 | plānum 판판한 (것)가 | plāna 판판한 (것)들이 |
속격 | plānī 판판한 (이)의 | plānōrum 판판한 (이)들의 | plānae 판판한 (이)의 | plānārum 판판한 (이)들의 | plānī 판판한 (것)의 | plānōrum 판판한 (것)들의 |
여격 | plānō 판판한 (이)에게 | plānīs 판판한 (이)들에게 | plānae 판판한 (이)에게 | plānīs 판판한 (이)들에게 | plānō 판판한 (것)에게 | plānīs 판판한 (것)들에게 |
대격 | plānum 판판한 (이)를 | plānōs 판판한 (이)들을 | plānam 판판한 (이)를 | plānās 판판한 (이)들을 | plānum 판판한 (것)를 | plāna 판판한 (것)들을 |
탈격 | plānō 판판한 (이)로 | plānīs 판판한 (이)들로 | plānā 판판한 (이)로 | plānīs 판판한 (이)들로 | plānō 판판한 (것)로 | plānīs 판판한 (것)들로 |
호격 | plāne 판판한 (이)야 | plānī 판판한 (이)들아 | plāna 판판한 (이)야 | plānae 판판한 (이)들아 | plānum 판판한 (것)야 | plāna 판판한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | plānus 판판한 (이)가 | plānior 더 판판한 (이)가 | plānissimus 가장 판판한 (이)가 |
부사 | plānē 판판하게 | plānius 더 판판하게 | plānissimē 가장 판판하게 |
quae si planae erunt, angulos habeant XX designatos. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUARTUS, chapter 3 4:42)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 3장 4:42)
Harum machinationum omnium, quae supra sunt scriptae, rationes non modo ad has res, sed etiam ad onerandas et exonerandas naves sunt paratae, aliae erectae, aliae planae in carchesiis versatilibus conlocatae. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter 2 3:47)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 2장 3:47)
Constratis postridie pontibus, exercituque travecto, et metatis alibi salubrius castris, vallo duplici circumductis, quoniam (ut diximus) timebantur solitudines planae, oppidi suscepit obsidium, periculosum fore existimans, si gradiens prorsus, a tergo relinqueret quos timeret. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIIII, chapter 4 6:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 6:1)
quaedam planae carinis, ut sine noxa siderent; (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER II, chapter 6 6:4)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 6장 6:4)
itemque narrationes ut ad suos fines spectent, id est ut planae sint, ut breves, ut evidentes, ut credibiles, ut moderatae, ut cum dignitate. (M. Tullius Cicero, M.Tvlli Ciceronis Topica, chapter 26 1:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 토피카, 26장 1:3)
1. Æquum (from εἴκελος) denotes that which is flat, a horizontal flatness, in opposition to that which rises or sinks, to superior, inferior, and acclivis. Cic. Fam. iii. 8. Orat. iii. 6. Tac. Agr. 35. Hist. iv. 23; planum (from πλάξ) denotes ‘evenness,’ in opp. to unevenness, to montosus, saxosus. Cic. Part. 10. Quintil. v. 10, 37. 21. Hence, figuratively, æquum denotes ‘justice,’ as injustice may be considered as beginning when one part is raised above another; in the same way planum denotes clearness and distinctness, where nothing rises to interrupt the view. 2. Æquor and planities denote a flat surface with regard to its form; campus, with regard to its position, as low-lands in opp. to high-lands. (iv. 71.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0163%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용